「利か」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 利かの意味・解説 > 利かに関連した中国語例文


「利か」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8137



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 162 163 次へ>

NPエンティティは、この関連OPSに接続する手段を用してもよい。

NP实体可以利用任何连接手段来连到其相关 OPS。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、インターネット・グループ管理プロトコル(Internet Group Management Protocol:IGMP)を用する。

本发明利用了因特网组管理协议(IGMP)。 - 中国語 特許翻訳例文集

もちろん、他の長さのシーケンスも用可能であることは言うまでもない。

当然,还可以利用其他长度的序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

近年、ファイル転送装置を用した各種提案がなされている。

近年来,提出了利用文件传送装置的各种方案。 - 中国語 特許翻訳例文集

キャッシュマネジメントシステムを使うことの益は大きいとされる。

人们认为使用现金管理系统的利益很大。 - 中国語会話例文集

スワップポイントは2種類の通貨の金差のことである。

货币套换是指两种货币的利息差。 - 中国語会話例文集

その会社は手形の取立の代行で潤を得ている。

这家公司通过代理征收票据来获利。 - 中国語会話例文集

社長は福厚生の充実を図るよう努めるべきである。

董事长应该努力谋求充实公司的福利待遇。 - 中国語会話例文集

逸失益は数百万円に達すると考えられている。

认为损失利益将达到数百万日元。 - 中国語会話例文集

貸出金ポートフォリオは金スワップでマクロヘッジされている。

贷款组合利用掉期交易被宏观对冲。 - 中国語会話例文集


その通販会社は小さいざやで大量販売することで知られている。

那家邮购公司因薄利多销而著名。 - 中国語会話例文集

ニューヨーク市場は食い押しの状況下で落ち込んだ。

纽约市场陷入了套利股票滥出导致行价下跌的状态。 - 中国語会話例文集

コントラリアン投資家はしばしば大胆な投資で益を上げる。

背道而驰的投资家经常在大胆的投资中获利。 - 中国語会話例文集

彼らは人間の習性を用した技術を追求した。

他们追求利用人类习性的技术。 - 中国語会話例文集

の引き下げは良い変化です。このまま年内もつといいですが。

利率降低是个好的变化。要是年内一直保持这样就好了。 - 中国語会話例文集

インターネットは日常生活において非常に便である。

互联网在日常生活中非常便利。 - 中国語会話例文集

私たちはその会社で作られる石炭を売る権を得る。

我们得到贩卖那家公司制造的煤炭的权利。 - 中国語会話例文集

このサービスはメンテナンスのために一時的に用不可能です。

由于这项服务业主的维修会导致一时无法利用。 - 中国語会話例文集

全ての権を譲渡するために、彼らは書面契約を結んだ。

他们为了过渡权利,签约了一份书面协议。 - 中国語会話例文集

政府はバイオソリッドの用に関するガイドラインを発行した。

政府发行了关于生物固体利用的指导方针。 - 中国語会話例文集

この機会を用して、その英語の教材を少しでも進めたい。

我想利用这次机会,就算一点也好把那份英语教材进行下去。 - 中国語会話例文集

勝手なルールを付け加えられて、不な状況になりました。

被加上随意的规则,变成了不利的状况。 - 中国語会話例文集

彼は自分の己主義な人生が悪いとは思っていない。

他不认为自己自私自利的人生有什么不对。 - 中国語会話例文集

その国際主義者は人々の権のために闘った。

那位国际主义者为了人民的权利进行了斗争。 - 中国語会話例文集

友達の結婚式で彼は気のいたコメントをした。

在朋友的婚礼上,他做了利落漂亮的演讲。 - 中国語会話例文集

レンタル料を滞納されますと子が余分に加算されます。

拖欠租金的话会算额外的利息。 - 中国語会話例文集

残念ながら足支店は本年度をもって閉店することとなりました。

很遗憾从今年起足利分店将关门。 - 中国語会話例文集

労働者は使用者に対して各種の権と義務とを有します。

劳动者对使用者拥有各种权利和义务。 - 中国語会話例文集

彼はその戦闘機のパイロットで、幾多の空中戦に勝した。

他是那架战斗机的飞行员,在多次空战中获得胜利。 - 中国語会話例文集

悪人に用され,結果としてあの悪党の後ろ盾となった.

被坏人利用了,结果成了那个坏蛋的保护伞。 - 白水社 中国語辞典

敵の錯覚と不意を用して,イニシアチブを手に入れる.

利用敌人的错觉和不意,来争取自己的主动。 - 白水社 中国語辞典

一わたりの闘争を経て,わがチームは球技試合の勝を獲得した.

经过一番斗争,我门队取得了球赛的胜利。 - 白水社 中国語辞典

苦しい戦いの勝が我々の信念を不動のものにした.

苦战的胜利坚定了我们的信心。 - 白水社 中国語辞典

我々は沿海地区工業の基礎を用し発展させることができる.

我们可以利用和发展沿海的工业老底。 - 白水社 中国語辞典

我々は多くの敵を捕虜にし,多くの戦品を鹵獲した.

我们虏获了许多敌人和战利品。 - 白水社 中国語辞典

これらの人々は権力を用してメモを書き,大金をもうける.

这些人利用权力批条子,赚大钱。 - 白水社 中国語辞典

彼らの請願は,全市の労働者の支持によって,勝を得た.

他们的请愿,由于全市工人的支持,获得了胜利。 - 白水社 中国語辞典

他人に損をさせ自分の益を図るような事は断じてやってはならない.

损人利己的事万不可做。 - 白水社 中国語辞典

彼らは人民の益のために献身的に働いている.

他们为人民利益而忘我地工作着。 - 白水社 中国語辞典

その文章の言葉遣いの鋭さは多くの人の及ばないところである.

此文言辞的犀利为众人所不及。 - 白水社 中国語辞典

人心の向背は戦争の勝を勝ち取る重要な要因である.

人心向背是取得战争胜利的重要因素。 - 白水社 中国語辞典

海に面している条件を用して昆布・ワカメなどを養殖できる.

利用靠海的条件可以养殖海菜。 - 白水社 中国語辞典

彼女たちは休日を用して,大衆のために慈善公演をする.

她们利用假日,为群众义务演出。 - 白水社 中国語辞典

企業の損益は従業員一人一人の切実な益に関係する.

企业的盈亏关系到每个职工的切身利益。 - 白水社 中国語辞典

指導者になったら,大衆の益を考えなくてはならない.

你当了领导,要为群众的利益着想着想。 - 白水社 中国語辞典

彼女は彼を見習いたかったがうまくいかなかった。

她虽然想学他但是进展并不顺利。 - 中国語会話例文集

(2)上記では制御チャネルのマッピング位置が用されたが、その代わりにリソースブロックの場所が用されてもよい。

(2)在上述中利用了控制信道的映射位置,但是取而代之也可以利用资源块的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

より広義には、システム及び方法は、QoSを用する通信のためにネットワーク・リソース用を最適化する。

在更广泛的意义上,系统和方法为利用 QoS的通信最优化网络资源利用。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、DTVは、IP1を使用して"画像記録"サービスを用し、IP2を使用して"ファイル管理"サービスを用することを、DVCR201側に通知する。

即,DTV202通知 DVCR201是使用 IP1来利用图像记录服务,使用 IP2来利用文件记录服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像形成装置で用者毎のセキュリティ保護設定がされていると判定されたとき(S1112でYES)、情報処理端末は、端末用者の用者名が、セキュリティ保護を有効にする用者として設定されているかを画像形成装置に問合せる(S1114)。

当在图像形成装置中进行了各个利用者的安全保护设定时 (S1112肯定判定 ),信息处理终端向图像形成装置查询终端利用者的利用者姓名是否被设定为使安全保护有效的利用者(S1114)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 162 163 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS