意味 | 例文 |
「利」を含む例文一覧
該当件数 : 11103件
她充分利用了所有的机会。
彼女はあらゆるチャンスを上手く利用した。 - 中国語会話例文集
通过回购那家公司获得了巨额的利益。
買い戻しにより、その会社は巨大な利益を得た。 - 中国語会話例文集
卖家的日息和信用交易利率是联动的。
売り方日歩は信用取引金利と連動しています。 - 中国語会話例文集
也可以利用剩余贷款制度哦。
出産費貸付制度を利用することもできますよ。 - 中国語会話例文集
最大限度地利用下压力。
ダウンフォースを最大限に利用する - 中国語会話例文集
他的优点是利他主义。
彼の長所は利他主義的なところだ。 - 中国語会話例文集
我没有权利决定自己的日程。
私には自分のスケジュールを決める権利がない。 - 中国語会話例文集
無法認同那樣自私自利的做法。
そんな利己的なやり方は認められない。 - 中国語会話例文集
为了利益必须要排斥什么吗?
利益のためには何が排斥されなくてはなりませんか。 - 中国語会話例文集
工作上的差异很小,但I利益差别很大。
仕事上の違いは小さいが、利益の違いは大きい。 - 中国語会話例文集
可以利用所有的优点。
すべてのメリットを利用してもよい。 - 中国語会話例文集
政府不该握有杀伤的权利。
政府は殺傷する権利を持つべきではない。 - 中国語会話例文集
比起安全他们更优先于利益。
彼らは安全より利益を優先した。 - 中国語会話例文集
那位律师主张我有得到的权利。
私が得る権利があるとその弁護士が主張している。 - 中国語会話例文集
利息费用比第一季度低。
支払利息は第1四半期と比べて低い。 - 中国語会話例文集
利用运动机械进行模拟。
運動機械を利用してシミュレーションする。 - 中国語会話例文集
作家们宣称完全没有利害冲突。
著者達は利害の衝突はまったくないと宣言した。 - 中国語会話例文集
那匹马有一个很有利的开端。
その馬は有利なスタートを切ることができた。 - 中国語会話例文集
动物有同人类一样的权利吗?
動物は人間と同じ権利があるのか? - 中国語会話例文集
不行使终止契约的权利。
契約終了の権利を行使しない - 中国語会話例文集
目前实验的环境很有利。
今のところ実験環境は有利だ。 - 中国語会話例文集
保护动物权利的活动家提出了疑问。
動物の権利を求める活動家からの質問がある。 - 中国語会話例文集
ABC企业获得了巨大的利益。
ABC企業は莫大な利益を出している。 - 中国語会話例文集
ABC公司一直持续获取着巨额利润。
ABC会社は巨額の利益をもたらし続けている。 - 中国語会話例文集
权利、权力或者特权的行使
権利、権力又は特権の行使 - 中国語会話例文集
需要有关于放弃权利或免责的记载。
権利放棄もしくは免責に関する記載が必要だ。 - 中国語会話例文集
自由是生命的伟大的权利。
自由は生命の偉大な権利である。 - 中国語会話例文集
这次胜利比设想的紧很多。
その勝利は想定よりもだいぶギリギリだった。 - 中国語会話例文集
在应用程序中…的利用变得可能。
アプリケーションに…の利用を可能とする。 - 中国語会話例文集
那项权利在领域内已经被宣布了。
その権利は領域内ですでに宣言されている。 - 中国語会話例文集
便利性并不总是好的吧?
利便性がいつもいいわけじゃないよね? - 中国語会話例文集
可以利用LED模块产品。
LEDモジュール製品が利用可能です。 - 中国語会話例文集
太阳能车利用的是太阳能。
ソーラーカーはソーラーエネルギーを利用する。 - 中国語会話例文集
垄断者总是可以提高利润。
独占者はいつも利益を上げることができる。 - 中国語会話例文集
获得了自由支配金钱的权利。
自由にお金を使う権利を得た。 - 中国語会話例文集
那个有可能会戏剧性的让他们获利。
それは劇的に彼らを有利にさせるかもしれない。 - 中国語会話例文集
因为那个可以给我带来利益。
それは私に利益を与えてくれるからです。 - 中国語会話例文集
从今天开始,利率被设在1.25%。
今日から、利子率は1.25パーセントに設定される。 - 中国語会話例文集
他只利用了一点的设施。
彼は施設を少ししか利用していない。 - 中国語会話例文集
为了利用构造成分
構造成分としての利用のために - 中国語会話例文集
企业利用了直接贷款。
事業は直接借款を利用した。 - 中国語会話例文集
和上述的函数一起利用公式
上記の関数とともに公式を利用する。 - 中国語会話例文集
多元文化带来巨大的利益。
多文化的であることはたくさんの利益をもたらす。 - 中国語会話例文集
那个为什么要那么说,是因为利益很重要。
それはなぜならば利益が重要だからです。 - 中国語会話例文集
然后最高法院支持了那项权利。
そして最高裁判所はその権利を支持した。 - 中国語会話例文集
他们的胜利是预先就被命运注定的。
彼らの勝利はあらかじめ運命で定められていた。 - 中国語会話例文集
不管有什么理由,都请你支付应付利息。
どんな理由であろうとも未払い利息を払いなさい。 - 中国語会話例文集
他们的任务是产生人类的利益。
彼らのミッションは人類の利益を生み出すことだ。 - 中国語会話例文集
应当很好的利用机会。
その上手くチャンスを利用するべきだ。 - 中国語会話例文集
想试着成为一个食利者看看。
金利生活者っていうものになってみたいものだ。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |