「到」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 到の意味・解説 > 到に関連した中国語例文


「到」を含む例文一覧

該当件数 : 30298



<前へ 1 2 .... 214 215 216 217 218 219 220 221 222 .... 605 606 次へ>

我注意她的左手无名指上戴着宝石。

彼女の左手の薬指に宝石がはまっているのに私は気づいた。 - 中国語会話例文集

我们吃了丰盛的晚餐,受了盛情款待。

私たちはたっぷりの夕食を大いにごちそうになった。 - 中国語会話例文集

饿了的游客一看牛排就流下了口水。

空腹の旅人はステーキをみるなり、よだれを流した。 - 中国語会話例文集

在酒吧遇的那个女孩实在是太有魅力了。

バーで出会ったその娘はなんとも魅力的だったよ。 - 中国語会話例文集

施工从原计划的4月延迟了9月。

工事は計画していた4月に対し、9月まで遅延し施工開始した。 - 中国語会話例文集

对你退出聊天群的举动感吃惊。

あなたがチャットのグループを退会したことに驚いた。 - 中国語会話例文集

丈夫公司的人会带我们去目的地。

目的地までは主人の会社関係の人が連れて行ってくれる。 - 中国語会話例文集

对她能同时解决几个问题而感佩服。

彼女の同時に複数の問題に取り組む能力に感心しています。 - 中国語会話例文集

为什么了时间紧迫的时候才开始学习?

なぜ時間が迫ってから勉強をあわてて始めるのですか? - 中国語会話例文集

前辈是从营销做会计的全能人物。

先輩は営業から経理までこなすオールマイティな人物だ。 - 中国語会話例文集


我收了试映会的票,不一起去吗?

プレミアショーのチケットをもらったんだ。一緒に行かない? - 中国語会話例文集

坐中央线下面的神田站,换乘银座线。

中央線で次の神田駅まで行き、銀座線に乗り換えます。 - 中国語会話例文集

为了能看更广的范围,把地图再缩小一点哦。

広い範囲が見られるように、地図をもっと縮小しますね。 - 中国語会話例文集

我觉得15分钟左右。请坐这边看一下菜单。

15分ほどだと思います。こちらにかけて、メニューをご覧ください。 - 中国語会話例文集

明白了。抵达之前请在座位上等候。

かしこまりました。着するまでお席でお待ちください。 - 中国語会話例文集

订购了的话,会将理想的管理设备送您那里

注文すれば、理想の保管設備をあなたの元へ配送 - 中国語会話例文集

他的信上写满了我的坏话,让人感不愉快。

彼の手紙は私の悪口に満ちた全く不快なものであった。 - 中国語会話例文集

一部分的员工收了关于职业的电子邮件。

一部の社員がキャリアに関するEメールを受け取る。 - 中国語会話例文集

如果能找有健身房的酒店那就太感谢了。

ジムがあるホテルを見つけてくれるとありがたいです。 - 中国語会話例文集

因为那个时候是感恩节,很难买机票。

その頃は感謝祭で、航空券の入手は難しいから。 - 中国語会話例文集

我想确认您是否收了Dante咖啡机的订单。

Danteコーヒーマシーンの注文が受領されているか確認したいんです。 - 中国語会話例文集

就像是您看的那样,控制生产费用的计划有了效果。

ご覧のとおり、製造費を抑える計画は効果がありました。 - 中国語会話例文集

想要拿信息的话必须提交文件。

情報をもらうためには、書類を提出しなければならない。 - 中国語会話例文集

新任部长的话里提了很多重要的问题。

新任の部長の話は多くの重要な問題を扱っていました。 - 中国語会話例文集

订单达500美元以上的话可以免运费。

配送は、500 ドル以上のご注文の場合、無料になります。 - 中国語会話例文集

了开始计划夏季促销活动的时期了。

夏の販売キャンペーンを企画し始める時期になりました。 - 中国語会話例文集

虽然那个时候没有意识,但是9日是星期天。

そのときは気づきませんでしたが、9日は日曜日です。 - 中国語会話例文集

据说建筑物维护的数据在星期四之前能够收

建物維持のデータは木曜までにもらえると言われました。 - 中国語会話例文集

如果在明天的16点之前能收您的答复的话就太好了。

明日の16時までにご返答いただけると幸いです。 - 中国語会話例文集

地震仪感知P波就会发出紧急地震警告。

地震計がP波を感知したら緊急地震速報が発令される。 - 中国語会話例文集

本想解决问题,没想反而搞得更乱了。

問題を解決しようとしたが、かえって混乱をひどくしてしまった。 - 中国語会話例文集

为了避免辐射伤害,一些孕妇移居冲绳。

放射線被曝を避けるために沖縄に移住した妊婦もいる。 - 中国語会話例文集

如果这次发给您的信息能起作用的话就太好了。

今回送付した情報をお役に立てば何よりです。 - 中国語会話例文集

下一次您这附近,请一定来串串门。

今度、近くまでいらっしゃったさいには、ぜひお立ち寄り下さい。 - 中国語会話例文集

如果有任何帮你的话,那将是我的荣幸。

何らかの形でお役に立てたのでしたら、幸いに存じます。 - 中国語会話例文集

关于这件事,希望能够得您的帮助。

本案件について、ご協力のほど、よろしくお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集

如果有什么可以帮您的,请随便吩咐。

何かお役に立てることがございましたら、何なりとお申し付け下さい。 - 中国語会話例文集

今天为止还没有任何联系,给我们业务带来了麻烦。

今日まで何の連絡もなく、業務に支障を来たしております。 - 中国語会話例文集

听了您的话不能帮您很抱歉。

お話をいただいたにも関わらず、お役に立てずにすみません。 - 中国語会話例文集

他参与项目中来之后,就一直进行地很顺利。

彼がプロジェクトに加わると、いつもうまく行きます。 - 中国語会話例文集

您发送的资料,今天确实已经收了。

ご送付いただいた資料については、本日確かに受け取りました。 - 中国語会話例文集

今后要在新的工作单位转念投身业务的工作中去。

これからは、新しい職場にて心機一転、業務に励む次第です。 - 中国語会話例文集

还能收你的回复让我觉得很开心。

あなたからまた返事をもらうことができてうれしく思います。 - 中国語会話例文集

我照顾不周,感非常自责。

ひとえに私の配慮が足りなかったと、自責の念にかられております。 - 中国語会話例文集

任职期间受了很多照顾,真的非常感谢。

在職中は、多大なご支援をいただき、大変感謝しております。 - 中国語会話例文集

这次将从A公司圆满退职并B公司就任。

このたびA社を円満退社し、B社に入社することとなりました。 - 中国語会話例文集

没能拿出结果都是我的不周所导致的。

結果を出せなかったのは、私の至らなさが招いた結果でございます。 - 中国語会話例文集

我都没有意识自己和自己所做的事情是多么愚蠢。

私としたことが、うかつにも気がつきませんでした。 - 中国語会話例文集

这次被任命大阪分公司工作,现在来赴任了。

今回、大阪支社勤務を命じられ、このたび着任いたしました。 - 中国語会話例文集

这次得殊荣,发自内心的开心。

この度の栄えある受賞、心よりお喜び申し上げます。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 214 215 216 217 218 219 220 221 222 .... 605 606 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS