「制」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 制の意味・解説 > 制に関連した中国語例文


「制」を含む例文一覧

該当件数 : 20229



<前へ 1 2 .... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 .... 404 405 次へ>

单元 106可以依据该缓冲时间选择插入内容。

御部106は、このバッファ時間に応じて、挿入コンテンツを選択してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,控单元 106指示开始再现所选择的插入内容 (S214)。

そして御部106は、選択された挿入コンテンツの再生開始を指示する(S214)。 - 中国語 特許翻訳例文集

单元 106使用新设置的缓冲阈值 Th2来计算缓冲时间。

御部106は、設定された新しいバッファ閾値Th2を用いて、バッファ時間を計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,控单元 106基于该缓冲时间选择插入内容 26。

そして、御部106は、このバッファ時間に基づいて挿入コンテンツ26を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

止挡件 75限臂 74的可动范围,由此,发挥使滑动停止的作用。

ストッパ75は、アーム74の可動範囲を限することで、スライドを停止させる役割を果たす。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S14,控单元 39确定当前位置信息的获取是否成功。

ステップS14において、御部39は現在地情報の取得に成功したか否かの判定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S19,控单元 39确定方向信息的获取是否成功。

ステップS19において、御部39は方位情報の取得に成功したか否かの判定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号输出单元 88生成由控器 90设置的信号并输出该信号。

信号出力部88は、御部90により設定された信号を生成して出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当从计时器 IC 39输出了第二信号时,控器 90在寄存器 R6中写入“1”。

御部90は、タイマIC39から第2の信号を出力したときに、レジスタR6に「1」を書き込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

将描述第五时间段之外的时间段的控的处理流程。

なお、ここでは第5の期間以外の期間の御についての処理の流れを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集


ROM 16存储用于控多功能装置 10的基本操作的基本功能程序 18。

ROM16は、複合機10の基本的な動作を御するための基本機能プログラム18を記憶している。 - 中国語 特許翻訳例文集

臂 86是从支撑轴 84在竖直方向上延伸的臂式构件。

アーム86は、支軸84から垂直な方向へ延びるアーム状の部材である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面描述的处理的总体控由图 2所示的 CPU 105执行。

以下で説明する処理は、図2に示すCPU105によって統括的に御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在S12确定为是,那么控单元28执行电子邮件分析处理(S14),并且返回到S12。

S12でYESの場合、御部28は、電子メール解析処理(S14)を実行して、S12に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在 S16确定为是,那么控单元 28执行电子邮件发送处理 (S18),并且返回到 S12。

S16でYESの場合、御部28は、電子メール送信処理(S18)を実行して、S12に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿送入部 15利用送入原稿 A的定时来控原稿 A的输送间隔。

原稿Aの搬送間隔は、原稿繰込部15が原稿Aを繰り込むタイミングによって御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出根据第一实施例的信息处理系统 100的控结构的框图;

【図2】第1の実施形態に係る情報処理システム100の御構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过使用 MFP 101的 CPU 211执行控程序来实现下面描述的处理。

以下で説明する処理は、MFP101のCPU211が御プログラムを実行することにより実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过 MFP 101的 CPU 211执行控程序来实现下面描述的处理。

以下で説明する処理は、MFP101のCPU211が御プログラムを実行することにより実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

DRAM控 IC111与由压缩存储器 120和页存储器 121构成的图像存储器连接。

DRAM御IC111には、圧縮メモリ120とページメモリ121とからなる画像メモリが接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图像处理单元 160中,DRAM控 IC 161上连接着由 DRAM等构成的图像存储器 162。

画像処理手段160では、DRAM御IC161に、DRAMなどで構成される画像メモリ162が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S804否定判定 (没有接收到标题页的输出设定 )时,控进入 S816。

S804でNO(バナーページの出力設定を受けていない)と判定された場合、御はS816に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2描述示出用于控图像处理设备的软件模块的结构图的视图。

【図2】画像処理装置を御するソフトウェアモジュールの構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是说明由根据第一实施例的地址控器生成的地址的图。

【図4】実施形態1のアドレス御部が生成するアドレスを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是说明由根据第二实施例的地址控器生成的地址的图。

【図19】実施形態2のアドレス御部が生成するアドレスを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 105是用于控整个图像处理设备 100的中央处理单元。

CPU105は、この画像処理装置100全体を御するための中央処理装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据本发明示例实施例的显示控系统的外观的透视图;

【図1】本発明の実施形態に係る表示御システムの外観斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据本发明示例实施例的显示控系统的外观的透视图。

図1は、本発明の実施形態に係る表示御システムの外観斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S17,相机控器 17确定释放按钮 14是否被完全按下。

ステップS17で、カメラ御部17は、レリーズボタン14が全押しされたか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

单元 106获取至少两个图像的面部检测结果作为输入信息。

御部106は、少なくとも2つの画像の顔検出結果を入力情報として取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S134中,控单元 106在显示装置 111上显示测光的结果。

次に、御部106は、S134に進み、測光結果を表示装置111に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S129中,显示控部 425结束显示用图像的显示。

ステップS129において、表示御部425は、表示用画像の表示を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该第二次的第二垂直传送操作 (P12-2)中,控信号 上升到高电平。

2回目の第2の垂直転送動作(P12−2)では、御信号φSW2をハイレベルとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送控部分 163比较无线传输率的值与图像传输率的值 (步骤 S101)。

送信御部163は、無線伝送レートの値と画像伝送レートの値とを比較する(ステップS101)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,这个量化步长 Q由速率控部分 108指定。

なお、この量子化ステップサイズQは、レート御部108により指定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在可逆编码单元 16中,来自存储控单元 71的 MMCO命令被包括在经编码数据中。

可逆符号化部16では、記憶御部71からのMMCOコマンドが、符号化データに含められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在可逆编码单元 16中,来自存储控单元 71的 RPLR命令被包括在经编码数据中。

また、可逆符号化部16では、記憶御部71からのRPLRコマンドが、符号化データに含められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于第二存储控,与第一存储控类似,将适当地利用在图 2的解码装置中用于在 DPB(与 DPB相对应的帧存储器 49)中存储参考图片的操作替换在图 8的编码装置中用于通过由存储控单元 71进行的第二存储控在帧存储器 22中存储参考图片的操作,来提供描述。

なお、第2の記憶御についても、第1の記憶御と同様に、適宜、図8の符号化装置において、記憶御部71による第2の記憶御によって行われるフレームメモリ22での参照ピクチャの記憶の動作を、図2の復号装置のDPB(に相当するフレームメモリ49)での参照ピクチャの記憶の動作に置き換えて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶快门 200a或 200b的打开时刻由图 2所示的快门控单元 122调整。

液晶シャッター200a,200bの開口タイミングの調整は、図2に示すシャッター御部122が行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6中 E所指示的信息以下在一些情况下称为“第三显示控信息”。

以下では、図6のEに示す情報を、「第3表示御情報」とよぶ場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,在上述情况下,例如,显示控单元 106与控信号的传输同步地把基于先前发送的区域信息的第一显示控信息发送至处理单元 108,并把基于先前发送的区域信息的第二显示控信息发送至显示单元 110。

より具体的には、表示御部106は、上記の場合、例えば、御信号の伝達と同期して前回伝達された領域情報に基づく第1表示御情報を処理部108へ伝達し、また、前回伝達された領域情報に基づく第2表示御情報を表示部110へ伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了被四重地 (quadruply)记录在信息比特中的控数据的示例。

【図5】情報ビットに4重記録される御データの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了四重地被记录在一个 DVI帧中的控数据的示例。

図5は、1枚のDVIフレームに4重記録される御データの例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据另一示例,预定组容量由所定义的阈值来限

別の例によれば、所定のグループ容量が定義済みの閾値によって限される。 - 中国語 特許翻訳例文集

I/O接口 830可以适于从网络接收控信号。

I/Oインタフェース830は、ネットワークからの御信号を受信するように構成されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

该系统不需要集中控,并且在该过程中能生成核查品质日志 (audit qualitylogs)。

本システムは、集中型御を必要とせず、監査品質ログがプロセスで生成されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

Java客户端 11的功能将是对接入点 6进行远程控

Java(登録商標)クライアント11の機能性はアクセスポイント6の遠隔御を持つだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,行控线 15是指通常来自垂直扫描部件 14并进入像素中的布线。

ここで、行御線15は垂直走査部14から画素に入る配線全般を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

传输布线54、复位布线 56和垂直选择线 58是图 1中所示的行控线 15。

転送配線54、リセット配線56、および垂直選択線58が、図1の行御線15である。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.实施例 (对调节监视器的色温的控:色温调节系统的配置示例 )

1.一実施の形態(モニタの色温度を調整する御:色温度調整システムの構成例) - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 .... 404 405 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS