意味 | 例文 |
「前的」を含む例文一覧
該当件数 : 958件
具有一往无前的精神
勇往邁進の精神を備えている. - 白水社 中国語辞典
一百年以前的中国是怎样的一个国家呢?
100年前の中国はどんな国であったか? - 白水社 中国語辞典
外边有雷,有暴风雨前的阴霾。
外は雷が鳴り,暴風雨の前の煙霧がかかっていた. - 白水社 中国語辞典
目前的情况与去年不同。
目下の状況は昨年と同じでない. - 白水社 中国語辞典
事前的酝酿已告一段落。
事前の下相談は既に一段落した. - 白水社 中国語辞典
事前的酝酿已告一段落。
事前の下相談は既に一段落した. - 白水社 中国語辞典
目前的战局对我军很有利。
目前の戦局はわが軍にとってたいへん有利である. - 白水社 中国語辞典
考试前的一切准备都作好了。
試験前のすべての準備は完了した. - 白水社 中国語辞典
I/P转换器 110使用 1个场之前的 (目前的 )和当前的 (接着的 )场之间的亮度差绝对值 (场差 )之和,并且确定当前的 (接着的 )和 2个场之前的 (过去的 )场中的哪一个构成配对。
I/P変換部110では、例えば、1フィールド前(Current)および現在(Next)のフィールドの間の輝度差分絶対値の和(フィールド差分)が用いられ、現在(Next)および2フィールド前(Past)のどちらがペアを構成しているか判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,参照图 4,当目前态是 Ae场时,该 Ae场与 1个场之前的 (目前的 )Ao场构成配对。
例えば、図4において、Current時制がAeフィールドであるとき、このAeフィールドと1フィールド前(Current)のAoフィールドはペアを構成している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情形下,如图 5A所图示,使用对应于内插位置的当前的 (接着的 )场和 2个场之前的 (过去的 )场的实际像素数据。
この場合、図5(a)のように、補間位置に対応する現在(Next)および2フィールド前(Past)のフィールドの実画素データを用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集
I/P转换器 110检测与 1个场之前的 (目前的 )场的内插位置对应的图像的运动。
I/P変換部110では、1フィールド前(Current)のフィールドの補間位置に対応する、画像の動きが検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在ACT221中,当还有在文稿 G1之前的文稿时,CPU 130判断在前的文稿的后端是否脱离读取传感器 48。
ACT221で、CPU130は、原稿G1よりも先行する原稿がある場合に、先行する原稿の後端が読取センサ48を抜けているかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在当前的曝光不足的情况下,前进到步骤 S250,在当前的曝光没有不足的情况下,前进到步骤 S240。
現在の露出がアンダーの場合はステップS250へ移行し、現在の露出がアンダーではない場合はステップS240へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在当前的宏块位于刷新前的区域的情况下,控制部 111进行与步骤 203相同的处理 (步骤 302)。
現在のマクロブロックがリフレッシュ前の領域の場合は、制御部111は、ステップ203と同様の処理を行う(ステップ302)。 - 中国語 特許翻訳例文集
当前的密码或是邮箱地址需要变更的话,必须先输入当前的密码。
現在のパスワードかEメールアドレスを変更したい場合、現在のパスワードを入力しなければなりません。 - 中国語会話例文集
图 5和它之前的描述说明了 HTTP协议的使用。
図5および上述の図5の説明は、HTTPプロトコルの使用を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是说明延迟前的相关值 B和 C的示意图;
【図8】遅延前の相関値Bおよび相関値Cを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在先前的注册中使用所述第一标识符。
第1の識別子は先行レジストレーションにおいて使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
与步骤 S230相反,判断当前的曝光是否是过度侧。
ステップS230とは逆に、現在の露出がオーバ側かどうかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将当前的编码处理中的帧记为帧#n。
また現在符号化処理中のフレームはフレーム#nとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
液晶显示部 11在确认画面 C1中显示当前的设定值。
液晶表示部11は、確認画面C1で現在の設定値を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
液晶显示部 11在确认画面 C2中示出当前的设定值。
液晶表示部11は、確認画面C2で現在の設定値を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 38是表示菜单图像的放大前的画面的图。
【図38】メニュー画像の拡大前の画面を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
请人在使用前的1、2小时前打开电源。
使用前の1、2時間前に電源を入れてもらいます。 - 中国語会話例文集
可以的话,您能给我发送修改前的软件吗?
できましたら変更前のソフト送って貰うことは可能でしょうか? - 中国語会話例文集
以前的愛斯基摩人都住在冰屋里
かつては多くのイヌイットたちがイグルーに住んでいた。 - 中国語会話例文集
我为了研究前的报告和打招呼访问了事务所。
研究の事前報告と挨拶を兼ねて事務所を訪問する。 - 中国語会話例文集
以前的产品是用橡胶作成的,但这个是用铁做成的。
従来の製品はゴムで作られていたが、これは鉄で作られている。 - 中国語会話例文集
我理解错了你之前的邮件的意思。
あなたのこの前のメールの意味を間違えて解釈していた。 - 中国語会話例文集
请拿给我你旁边的球和你面前的笔。
あなたの隣にあるボールとあなたの前にあるペンを取ってください。 - 中国語会話例文集
为了使这个活动成功,我需要做事前的准备。
この活動を成功させるための事前準備が必要です。 - 中国語会話例文集
如果是十年前的话,他的理论就被人接受了吧。
10年前なら、彼の理論は受け入れられていただろう。 - 中国語会話例文集
之前的周日,公园里有很多小孩子。
この前の日曜日、公園にたくさんの子供たちがいました。 - 中国語会話例文集
在把新数据刻录到光盘之前,要删除之前的。
新しいデータをディスクに書き込む前に、スクラッチする。 - 中国語会話例文集
在K线上可以轻易知道之前的最低值。
ローソク足チャートから過去の安値を簡単に知ることができる。 - 中国語会話例文集
即使我不能变得像他们那样,至少也要帮助眼前的人。
たとえ彼らのようになれなくても、せめて目の前の人を助けたい。 - 中国語会話例文集
因不确定因素引起的以前的航海的失败。
不確定要素のために起こった従来の航海の失敗 - 中国語会話例文集
关于这一点与之前的OS相同没有任何变化。
この点に関しては旧来のOSから変更はありません。 - 中国語会話例文集
我根本就不知道罪犯已经横在眼前的事实。
犯罪者の影の下に横たわる真実を私は決して知らない。 - 中国語会話例文集
之前的那个周六,简在京都做了什么?
この前の土曜日にジェーンさんは京都で何をしましたか? - 中国語会話例文集
为了达到这个目标,他们会一步一步向前的吧。
この目標を達成するために、彼は一歩ずつ先に進むだろう。 - 中国語会話例文集
在期末考试前的周末,汇总在一起学习。
期末試験が始まる前の週末に、まとめて勉強する。 - 中国語会話例文集
之前的夜晚和花子说话的人是简。
この前の夜、花子に話していた女の子がジェーンです。 - 中国語会話例文集
这之前的周六和山田、铃木去玩了。
この前の土曜日は山田さんと鈴木さんと遊びました。 - 中国語会話例文集
我认为我以前的经验可以在贵社得到充分发挥。
これまでの経験を貴社では十分に発揮できると考えています。 - 中国語会話例文集
我认为我以前的经验可以在贵社得到充分发挥。
これまでの経験を貴社では十分に発揮できると思います。 - 中国語会話例文集
他将以前的处理速度提速至5倍以上。
彼はその処理を元のペースの5倍以上も高速化した。 - 中国語会話例文集
我今天见了久违的之前的公司的上司。
今日は前の会社の上司と久し振りに再会しました。 - 中国語会話例文集
那部电影对于青春期前的孩子来说太过刺激。
その映画は思春期前の子供には刺激的すぎた。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |