意味 | 例文 |
「前 人」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 952件
有人直言不讳地说我没有花头。
ある人は私には腕前がないと歯に衣を着せないで言う. - 白水社 中国語辞典
解放区
(中華人民共和国成立以前に人民政府の樹立された)解放地区. - 白水社 中国語辞典
他一心要把我拉扯成人。
彼はひたすら私を一人前に育てあげることを願っている. - 白水社 中国語辞典
这个人本事不少,就是太露棱角了。
その人は大した腕前であるが,ただあまりにも才気走りすぎる. - 白水社 中国語辞典
这是前人留传给我们的无价之宝。
これは先人が我々に伝え残した誠に高価な宝物である. - 白水社 中国語辞典
你就说你的事,别攀上别人。
お前さんは自分の事だけを言え,他人を巻き添えにするな. - 白水社 中国語辞典
工农业生产出现了令人鼓舞的前景。
工業農業の生産に人を奮い立たせるような見通しが現われた. - 白水社 中国語辞典
在旧社会,哪里有劳动人民的生路啊!
解放前の社会では,どこに働く人々の生きる道があっただろうか! - 白水社 中国語辞典
这个问题前贤和时人有不少论述。
この問題については先賢やそのころの人に多くの論述がある. - 白水社 中国語辞典
你是了味儿啦,叫我一个人背黑锅。
お前さんだけがいいめを見て,私一人をひどいめに遭わせるなんて. - 白水社 中国語辞典
有几个工人在困难面前退缩了几步。
何人かの労働者は困難に直面してちょっと後ずさりした. - 白水社 中国語辞典
人家的玩意儿可不是一天半天练出来的。
あの人の腕前は一日やそこらで鍛え上げたものではない. - 白水社 中国語辞典
我这个人早就有这么个习惯。
私という人間はずっと以前からこんな習慣があったのだ. - 白水社 中国語辞典
两人消释了前嫌,现又和好如初。
2人は昔の恨みを解消して,現在では当初のように仲良くなった. - 白水社 中国語辞典
从前,穷人的孩子哪儿能上学堂?
昔は,貧乏人の子供はどうして学校へ行くことができただろうか! - 白水社 中国語辞典
我循着老人指引的方向一直往前走。
私は老人の指し示す方向に沿ってまっすぐ進んだ. - 白水社 中国語辞典
这个现象前人已经研究了几百年。
この現象については先人が既に何百年にわたって研究した. - 白水社 中国語辞典
眼前我们还抽不出人来支援你们。
目下我々はまだ人を割いて君たちを援助することができない. - 白水社 中国語辞典
夜行人((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉))
(小説などで)夜間に出没する盗賊. - 白水社 中国語辞典
这本书把前人的东西杂凑而成。
この本は先人のものを寄せ集めて作り上げたものである. - 白水社 中国語辞典
小妹,你这一扎古,像画上人似的。
お前さん,そのように着飾ると,まるで絵の中の人のようだ. - 白水社 中国語辞典
你别炸啦!周围的人都瞪你哪!
おい,大声を立てるな!あたりの人が皆お前をじろっとにらんでいるよ! - 白水社 中国語辞典
长江啊,你将荡涤人间的一切渣滓,迅猛向前!
長江よ,お前はこの世の一切の汚れを洗い流し,すさまじい勢いで前進する! - 白水社 中国語辞典
敌人就在你们眼皮底下,你们怎么会这样麻痺呢?
敵はお前らの目の前にいるのに,お前らはどうしてこんなに油断していられるのか? - 白水社 中国語辞典
SIP实体将 SIP消息转发给第二 SIP实体,其中其联络人报头未改变。
前記SIPエンティティは、前記SIPメッセージの前記Contactヘッダを変更せずに前記SIPメッセージを前記第2のSIPエンティティへ転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所以今年和以前的熟人和朋友取得联系,想试着接二连三地和他们见面。
だから今年は昔の知人や友人に連絡をとり、どんどん会ってみようと思っています。 - 中国語会話例文集
坠毁飞机的乘客名单上有两个貌似是日本人的名字。
墜落した飛行機の乗客名簿に日本人とみられる2人の名前があった。 - 中国語会話例文集
他对人对事有什么意见,都摆到桌面上来谈。
彼は他人や事柄に対して何か意見があると,すべて人前におおっぴらに持ち出して語る. - 白水社 中国語辞典
狗崽子,你怎么可以说话伤人?
畜生め,お前(どうして言葉で人を傷つけることが許されるか?→)言葉で人を傷つけるのは許されないぞ! - 白水社 中国語辞典
老人在病重临危时,把一家人叫到病榻前。
老人は病状が危篤状態に陥った時,一家の者を病床に呼び集めた. - 白水社 中国語辞典
识时务者为俊杰((成語))
(目の前の成り行きに従わない人を戒めて)当面の形勢に順応する人が傑出した人である. - 白水社 中国語辞典
在主要人物的特定拍摄对象信息中虽然包含所说的名字及出生年月日的个人信息。 不过,主要人物以外的人物的特定拍摄对象信息中不包含这些个人的信息。
主要人物の特定被写体情報には名前及び生年月日といった個人的な情報が含まれるが、主要人物以外の人物の特定被写体情報にはそれら個人的な情報が含まれない。 - 中国語 特許翻訳例文集
就算你是幕后操纵人也毫不奇怪。
お前が黒幕でも何らおかしくはない。 - 中国語会話例文集
跟你单独相处,我可没有信心能够忍耐哦。
お前と二人きりでいて我慢できる自信ねーよ。 - 中国語会話例文集
他在被别人催之前是不会写作业的。
彼は追い込まれるまで宿題をしない。 - 中国語会話例文集
有谁记得这个游戏的名字吗?
このゲームの名前を覚えている人は誰かいませんか? - 中国語会話例文集
著名的商人概述了早上的市场情况。
有名なトレーダーが前場の場況を概観した。 - 中国語会話例文集
前些天,他因为交通事故而被人探望了。
先日、彼は交通事故に見舞われました。 - 中国語会話例文集
我前些日子见到了附近的老年人。
先日近所の年配の方に会いました。 - 中国語会話例文集
请告诉我负责人的姓名。
担当者の名前を教えてください。 - 中国語会話例文集
前几天我当研讨会主持人的时候紧张了。
先日、セミナーで司会をして緊張した。 - 中国語会話例文集
我的前辈是个非常严厉的人。
私の先輩はとても厳しい方でした。 - 中国語会話例文集
我听到了有人从背后喊我的名字。
背後から私の名前を呼ばれるのを聞きました。 - 中国語会話例文集
前几天朋友给我发了邮件。
先日、友人が私にメールを送ってくれました。 - 中国語会話例文集
这里没有叫那个的人。
ここにはそういう名前の者はいません。 - 中国語会話例文集
那部电影目前不受欢迎。
その映画は今のところ人気が無い。 - 中国語会話例文集
我被客人问了这个器具的名字。
お客様からこの器の名前を聞かれました。 - 中国語会話例文集
摄影人员请自费准备。
撮影スタッフは自前でご準備ください。 - 中国語会話例文集
客人来到之前要等多久?
客の到着までどれくらい待てばよいですか。 - 中国語会話例文集
明天早上9点会有迎接的人。
明日の朝午前9時に迎えの方がいらっしゃいます。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |