意味 | 例文 |
「前」を含む例文一覧
該当件数 : 17174件
走了一箭,他的门口就出现在眼前。
ほんのわずか歩くと,もう彼の家の門口が目の前に現われた. - 白水社 中国語辞典
一眼望去,前面是无边无际的大海。
ずっと遠くまで見やると,前には果てしのない大海原が広がっていた. - 白水社 中国語辞典
眼前是一望无际的草原,一棵树也看不见。
目の前は見渡す限り果てしのない草原で,1本の木さえ見られない. - 白水社 中国語辞典
首都的建设正在以空前的规模和速度飞跃地发展着。
首都の建設は空前の規模と速度で飛躍的に進みつつある. - 白水社 中国語辞典
某些动物在地震之前出现异常反应。
一部の動物には地震の前は異常反応が表われる. - 白水社 中国語辞典
音带《前进吧,年轻一代》由上海…公司发行。
録音テープ『前進せよ,若き世代』は上海…会社より発行された. - 白水社 中国語辞典
注射前他已经做过试验,是阴性。
注射前彼は既にテストを済ませたが,それは陰性であった. - 白水社 中国語辞典
开学前要做好迎新工作。
新学期前に新入生歓迎の仕事の準備をしっかりやらねばならない. - 白水社 中国語辞典
医院里拥塞着从前线抬下来的伤员。
病院は前線から担ぎ込まれた負傷者が道をふさいでいる. - 白水社 中国語辞典
许多人都离开了座位,向台前涌。
大勢の人が座席から難れてステージの前にどっと押し寄せた. - 白水社 中国語辞典
他的勇气来自对前途的乐观信念。
彼の勇気は前途に対する楽観的信念より来ている. - 白水社 中国語辞典
他鼓起很大的勇气走到前台。
彼は思いっきり勇気を奮い起こして舞台の前の方に出て行った. - 白水社 中国語辞典
勇士们冒着枪林弹雨前进。
勇士たちは雨あられのごとき銃弾砲火を物ともせずに前進する. - 白水社 中国語辞典
老人坐在门前悠然地吸着烟。
老人は入り口の前に腰を下ろして悠然とたばこを吸っている. - 白水社 中国語辞典
解放以前,我家没有饭吃,没有衣穿。
解放前は,私の家には食べる飯もなく,着る服もなかった. - 白水社 中国語辞典
前边有很多人,怕是有事了。
前方に多くの人がたかっているが,たぶん事故が起こったのだろう. - 白水社 中国語辞典
一张张幼稚的笑脸在我眼前浮现出来。
一つ一つの幼い笑顔が私の目の前に浮かんできた. - 白水社 中国語辞典
他很久以前就预言了新中国的诞生。
彼はずっと前から新中国の誕生を予言していた. - 白水社 中国語辞典
满载枪炮弹药的列车,源源开向前方。
銃砲弾薬を満載した列車が,ひっきりなしに前線へ進む. - 白水社 中国語辞典
门前站着一个圆咕隆冬的和尚。
門の前に1人のまるまる太ったお坊さんが立っている. - 白水社 中国語辞典
在我们前面展开光辉、美丽的远景。
私たちの前には輝かしく美しい未来像が繰り広げられている. - 白水社 中国語辞典
她感到眼前发黑,晕了过去。
彼女は目の前が真っ暗になって,目が回って意識を失った. - 白水社 中国語辞典
“四人帮”给人民带来的灾难,是史无前例的。
「四人組」が人民にもたらした災難は,歴史上前例を見ないものだ. - 白水社 中国語辞典
这是很多年以前的事了,我再也想不起来。
これはずいぶん前の事で,もう二度と思い出すことはできない. - 白水社 中国語辞典
在十八、九亿年以前,地球上已出现了植物。
18,9億年以前に,地球上では既に植物が出現している. - 白水社 中国語辞典
目前的暂时困难一定要克服。
目の前の一時的困難はぜひとも克服しなければならない. - 白水社 中国語辞典
问题既然提到眼前,则需要解决。
問題が目の前に持ち出されたからには,解決することが求められる. - 白水社 中国語辞典
毕业前夕,同学们纷纷写临别赠言。
卒業の前夜,クラスメートたちは次々と別れの言葉を記した. - 白水社 中国語辞典
前几年他工资低,生活挺窄憋。
数年前彼の給与は低く,生活は非常に窮屈であった. - 白水社 中国語辞典
一派丰收景象展现在我们眼前。
見渡す限りの豊作の光景が我々の眼前に展開されている. - 白水社 中国語辞典
节日前,鲜艳的彩旗已经张挂起来了。
祝日の前に,鮮やかな色とりどりの旗が既にぶらさげられていた. - 白水社 中国語辞典
他像着了魔似的,拼命往前奔跑。
彼はまるで魅入られたように,死にもの狂いになって前に駆けだした. - 白水社 中国語辞典
这号角,永远召唤着人们奋勇前进。
このらっぱは,永遠に人々に勇気を奮って前進するよう訴えている. - 白水社 中国語辞典
党像一盏明灯照引着人民前进。
党は明るい灯火のように人々を照らして前進させる. - 白水社 中国語辞典
前面毫无遮拦,一眼可以望到天边。
前には遮る物がなく,一目で空の果てまで見渡すことができる. - 白水社 中国語辞典
前边儿出了车祸,大卡车折个儿了。
前の方で自動車事故が発生した,大型トラックがひっくり返った. - 白水社 中国語辞典
在活生生的事实面前,他清楚了,也折服了。
生々しい現実を前にして,彼は納得もし,感服もした. - 白水社 中国語辞典
真人面前不说假话((ことわざ))
世情に通じている人の前ではでたらめなことを言わない. - 白水社 中国語辞典
你前途不可限量,千万珍重。
貴方は前途計り知れないのだから,くれぐれもご自愛ください. - 白水社 中国語辞典
你的摩托车,我正给你整着呢。
お前のバイクは,私がお前のために修理してやっているところだ. - 白水社 中国語辞典
虔诚的信徒跪在佛像之前顶礼膜拜。
敬虔な信者が仏像の前にひざまずき恭しく祈りをささげている. - 白水社 中国語辞典
当前的工作重点,领导已经指明了。
目前の仕事の重点を,指導者は既にはっきりと指摘した. - 白水社 中国語辞典
老师给我们指明了前进的方向。
先生は私たちに前進すべき方向をはっきりと示された. - 白水社 中国語辞典
我国农民在解放前,遭受压抑至数千年。
わが国の農民は解放前,抑圧されること数千年に及んだ. - 白水社 中国語辞典
发言以前,至少你先得想一想。
発言する前に,少なくとも君はちょっと考えるべきである. - 白水社 中国語辞典
妈妈出国之前,嘱托舅舅照应家事。
母は出国前,叔父にしっかり家の面倒を見てくれるよう頼んだ. - 白水社 中国語辞典
前边撞车了,围了好多人。
前方で車の衝突事故が起き,多くの人が取り囲んでいる. - 白水社 中国語辞典
老大爷向孩子们追述解放前痛苦的生活。
おじいさんは解放前の苦しい生活を子供たちに話した. - 白水社 中国語辞典
人类的起源应该追溯到若干万年以前。
人類の起源は数万年前まで溯らなければならない. - 白水社 中国語辞典
出门前,她着意打扮了一番。
出かける前に,彼女は念を入れてじっくりと身支度をした. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |