例文 |
「剝がし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この餓鬼がまたしてもやたらに泣きわめきやがる.
这小子又撒开泼了。 - 白水社 中国語辞典
海水が逆流して,苦い塩水を飲みようがない.
海水倒灌,无法食用苦涩的咸水。 - 白水社 中国語辞典
物の考え方が硬直しており,融通がきかない.
思想方法死硬,不灵活。 - 白水社 中国語辞典
(1)ゴーゴーを踊る.(2)考えがころころ変わって立場が一定しない.
跳摇摆舞 - 白水社 中国語辞典
彼は学業は優れているが,ただ体が少し悪い.
他学业优異,惟身体稍差。 - 白水社 中国語辞典
空がこんなにどんよりしているから,雨が降るに違いない.
天这么暗,显然要下雨了。 - 白水社 中国語辞典
光彩が鮮やかで目にまぶしい,目がまばゆいほど光り輝く.
光彩炫目 - 白水社 中国語辞典
彼女は望みが高くて,結婚相手が捜しにくい!
她眼眶高,不好找对象! - 白水社 中国語辞典
同じ物がどうして値段が違うのか?
一样的东西为什么价钱不同? - 白水社 中国語辞典
人の声は聞こえるがその人が話している姿は見えない.
闻其言不见其人云。 - 白水社 中国語辞典
ふるまいがさっぱりしていて,はなはだ風雅な趣がある.
举止潇洒,颇有韵致。 - 白水社 中国語辞典
ふるまいがさっぱりしていて,はなはだ風雅な趣がある.
举止潇洒,颇有韵致。 - 白水社 中国語辞典
毎日雑務が多く,1人では忙しくて手が回らない.
每天杂务多,一人忙不过来。 - 白水社 中国語辞典
この布は幅が指尺で3つ,長さが指尺で14ある.
这块布有三拃宽,有十四拃长。 - 白水社 中国語辞典
わが国の大使が命令によって覚書を手交する.
我国大使奉命递交照会。 - 白水社 中国語辞典
こういう精神は皆が学習する価値がある.
这种精神值得大家学习。 - 白水社 中国語辞典
自分は仕事が早く、要領がいいと感じることがある。
会感觉自己工作快,有窍门。 - 中国語会話例文集
彼は多少頑固なところがあるが、人柄はいい。
虽然他有点顽固,但是人品好。 - 中国語会話例文集
話の前後がつながらない,前後のつじつまが合わない.
前言不搭后语。 - 白水社 中国語辞典
西風が吹きつけて窓がガタガタと音を立てた.
西风吹得窗户格答格答作响。 - 白水社 中国語辞典
君がれんがを運んでくれたら,私が積む.
你供砖,我来砌。 - 白水社 中国語辞典
わが国は領土が広く,地下資源が豊かだ.
我国幅员辽阔,矿藏丰富。 - 白水社 中国語辞典
手足が小作りで,眉が薄く,目が小さい.
五短身材,眉毛疏淡,眼睛细小。 - 白水社 中国語辞典
わが国は土地が広く,資源が豊富だ.
我国土地辽阔,资源丰富。 - 白水社 中国語辞典
林の中に曲がりくねった小川が流れている.
林中有委曲的小溪。 - 白水社 中国語辞典
(先祖の祭りが絶えた→)子孫が絶えた,跡継ぎが絶えた.
断了香火。 - 白水社 中国語辞典
人が木にぶら下がり,両足が宙に浮く.
人在树上,两脚悬空。 - 白水社 中国語辞典
私は球技が好きだが,特に野球が好きだ.
我喜欢打球,尤其喜欢打棒球。 - 白水社 中国語辞典
君が行くより,いっそ私が行った方がよい.
与其你去,还不如我去。 - 白水社 中国語辞典
わが国は人口が多く,資源が豊富である.
我国人口众多,资源丰富。 - 白水社 中国語辞典
雨上がりの原野は,湿り気があって潤いがある.
雨后的原野,潮湿而滋润。 - 白水社 中国語辞典
(月が暈をかぶれば風が吹き,土台が湿れば雨が降る→)物事の出現の前にはなにがしかの前兆がある,物事の前兆は往々にして見落とされる.
月晕而风,础润而雨。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
忙しかったので引っ越し準備が少ししかできませんでした。
我因为太忙了,搬家的准备只做了一点。 - 中国語会話例文集
わが国の手工業は元来基礎があり,その上また将来性がある.
我国的手工业原来有基础,而又有发展前途。 - 白水社 中国語辞典
空気が清冽で,朝がすみが左側の山を包んでしまった.
空气清冽,朝霞笼住了左面的山。 - 白水社 中国語辞典
私が起床した時、妻は既に起床していたがどこにもいない。
我起床的时候,妻子已经起来了但是找不到人。 - 中国語会話例文集
もしあなたが質問がありましたら彼女に連絡してください。
如果你有疑问的话请和她联系。 - 中国語会話例文集
大変お忙しい中恐縮ですが、ご対応よろしくお願いします。
百忙之中非常抱歉,请进行应对。 - 中国語会話例文集
しかし、私が大学へ入学して間もなく彼は亡くなったのです。
但是我上大学没多久他就去世了。 - 中国語会話例文集
しかし、彼は私が大学へ入学して間もなく亡くなったのです。
但是我上大学没多久他就去世了。 - 中国語会話例文集
お忙しい中、大変恐縮ですがよろしくお願い申し上げます。
百忙之中,实在不好意思但还请您多多关照。 - 中国語会話例文集
そちらで大きな地震が発生しましたが、皆さん大丈夫でしたか?
你那边发生了大地震,大家都没有事吧? - 中国語会話例文集
お忙しいところ恐縮ですが、よろしくお願いします。
您正忙着实在不好意思,但还是请多关照。 - 中国語会話例文集
私があなたを心配しなくて、誰があなたの心配をしますか?
我不关心你谁关心你呢? - 中国語会話例文集
私は食べることができませんでしたがとても楽しい日でした。
虽然我今天没能吃东西但是是很开心的一天。 - 中国語会話例文集
タイヤがパンクしてその車は激しく左右に揺れながら疾走した。
那个车爆胎了,一边剧烈地摇晃一边飞速地行驶着。 - 中国語会話例文集
奥様が入院されたとうかがいました。ご心痛のほどお察しします。
我听说夫人住院。理解您的心痛。 - 中国語会話例文集
停電が発生して作成中の文書が消えてしまいました。
由于发生了停电,制作中的文章消失了。 - 中国語会話例文集
私たちが捜し求めているのは考えのしっかりした人だ。
我们寻找的是认真思考的人。 - 中国語会話例文集
中隊長は負傷したが,断固として最前線から下がろうとしない.
连长虽然挂彩了,但坚决不下火线。 - 白水社 中国語辞典
例文 |