「力」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 力の意味・解説 > 力に関連した中国語例文


「力」を含む例文一覧

該当件数 : 18243



<前へ 1 2 .... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 .... 364 365 次へ>

当两个以上的电管理设备 11在工作时,系统管理单元 1125的处理进入步骤 S212。

2台以上の電管理装置11が動作している場合、システム管理部1125は、処理をステップS212に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,当没有其它电管理设备 11在工作时,系统管理单元 1125结束与更新有关的一系列处理。

一方、他の電管理装置11が動作していない場合、システム管理部1125は、アップデートに係る一連の処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,重复执行步骤 S212-S215中的处理,直到完成了所有 N个电管理设备 11的更新为止。

このように、N台全ての電管理装置11のアップデートが完了するまで、ステップS212〜S215の処理が繰り返し実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果恢复到更新前的状态的电管理设备 11正常工作,则处理进入步骤 S224。

アップデート前の状態に戻した電管理装置11が正常に動作している場合、処理は、ステップS224に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如状态 (b)中图示,使用键盘或其他输入机制来向控件 106输入词语。

状態(b)に示されるように、言葉は、キーボードまたは他の入メカニズムを使用して、コントロール106に入される。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据取得部 203将从传感器部 202输入的数据输入至通信单元控制部 204(步骤 802)。

データ取得部203は、センサ部202から入されたデータを通信手段制御部204に入する(ステップ802)。 - 中国語 特許翻訳例文集

系数选择单元 37a包括一输入、M输出选择器 (解复用器 )51和 52,以及 M个第一特定地址算术单元53a。

係数選択部37aは、1入M出のセレクタ(デマルチプレクサ)51,52、M個の第1特定アドレス演算部53aを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择器 51包括一个控制端、一个输入端、和对应于 M个 LUT地址的 M个输出端 eo0、eo1、...、eok、...和 eoM-1。

セレクタ51は、1個の制御端子、1個の入端子、M個のLUTアドレスにそれぞれ対応するM個の出端子eo0,eo1,…,eok,…,eoM-1を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,选择器 52包括一个控制端、一个输入端、和对应于 M个 LUT地址的 M个输出端 huo0、huo1、...、huok、...和 huoM-1。

同様に、セレクタ52は、1個の制御端子、1個の入端子、M個のLUTアドレスにそれぞれ対応するM個の出端子huo0,huo1,…,huok,…,huoM-1を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自输出端 eok的误差信号 e_i输入到对应于 LUT地址 k的第一特定地址算术单元 53a。

端子eokからの誤差信号e_iは、LUTアドレスkに対応する第1特定アドレス演算部53aへ入される。 - 中国語 特許翻訳例文集


来自选择器 52的输出端 huok的更新后的系数 hu_i输入到对应于 LUT地址 k的第一特定地址算术单元 53a。

セレクタ52の出端子huokからの更新後係数hu_iは、LUTアドレスkに対応する第1特定アドレス演算部53aへ入される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些高和低斜坡信号被输入到复用器 605,复用器 605被图 2的比较器 213和 214的输出控制。

これらの高ランプ信号及び低ランプ信号は、図2の比較器213及び214の出によって制御されるマルチプレクサ605に入される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,比较器的输出被缓冲器 703和 704缓冲,以加强比较器输出的信号强度。

一実施形態において、比較器の出は、バッファ703、704にバッファされて、比較器出の信号強度が増強される。 - 中国語 特許翻訳例文集

相位 -频率检测器 208的输出被 RC网络滤波,以产生被输入到斜坡产生器 203和 204的控制电压 Vctrl。

位相周波数比較器208の出は、RCネットワークによりフィルタされ、ランプ発生器203、204に入される制御電圧Vctrlとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,混沌噪声产生器 212的输出被直接地输入到比较器 213和 214。

一実施形態において、カオス信号生成器212の出が、比較器213、214に直接入される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在通信装置的处理能低的情况下,不能无视通信装置在通信帧的加密处理中消耗的时间。

通信装置の処理能が低い場合、通信装置が通信フレームの暗号化処理に費やす時間は無視できない。 - 中国語 特許翻訳例文集

噪声功率估计电路 714还在另一输入730上接收从时间预测模式得出的噪声估计。

ノイズ電推定回路714は、時間領域モードから得られたノイズ推定値を追加入730において受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制命令输入单元 740通过 UI资源接收消息控制命令的外部输入。

制御命令入部740は、UIリソースを利用し、メッセージを制御するための命令を外部から入される。 - 中国語 特許翻訳例文集

内部输入设备 22可以通过使用如触摸面板或按键开关等传统输入设备实现。

内部入装置22は、例えば、タッチパネル、又はキースイッチなどの既存の入装置により実現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入允许信息存储单元 528进一步存储关于多个输入设备的每一个输入设备的版本信息。

可否情報記憶部528は、更に、複数の入装置の各々のバージョン情報を対応付けて記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种图像形成装置、输入控制方法、输入控制程序和存储介质。

本発明は、画像形成装置、入制御方法、入制御プログラム、及び記憶媒体に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于该弯曲的记录用纸的弹性,该记录用纸的前端与校准辊 42平行地对齐。

この撓んだ記録用紙の弾性により該記録用紙の先端がレジストローラ42と平行に揃えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

MOS晶体管 5的主电极中的另一个与共用输出线 8和差分放大器电路 4的反相输入端子连接。

MOSトランジスタ5の他方の主電極は、共通出線8および差動増幅回路4の反転入端子と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这导致通过 MOS晶体管 7引起的电压降对于从输出端子 BOUT输出的信号的影响减小。

したがって、出端子BOUTから出される信号からは、MOSトランジスタ7で生じる電圧降下の影響が低減されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制输入系统 42和响应的控制输入 44直接与精炼厂、或其他的大型设施的数控系统通讯。

制御入システム42及び応答制御入44は、精油所又は他の大規模施設のデジタル制御システムと直接通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

读出电路 93的输出成为该像素的输出,并可通过例如 CMOS开关元件等将其读出。

読み出し回路93の出がこの画素からの出となりこれは例えばCMOSスイッチング素子等を介して読み出すことが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

从浮置扩散 22输出的电压信号通过放大晶体管 TR3放大,并输出到列信号线 VSL。

FD22から出される電圧信号は増幅トランジスタTr3により増幅され、列信号線VSLに出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该校正信号 Sa具有比输入灰阶数目和输出灰阶数目更高数目的校正信号灰阶。

補正信号Saは、入階調数および出階調数より多い補正信号階調数を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

加法器 103-1将从乘法器 102-1x和 102-1y输出的基带信号彼此相加,并输出结果。

また、加算器103−1は、乗算器102−1x,102−1yからそれぞれ出された、重み付けされたベースバンド信号どうしを加算して出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

加法器 103-2将从乘法器 102-2x和 102-2y输出的基带信号彼此相加,并输出结果。

また、加算器103−2は、乗算器102−2x,102−2yからそれぞれ出された、重み付けされたベースバンド信号どうしを加算して出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

加法器 113-x将从乘法器 112-1x和 112-2x输出的基带信号彼此相加,并输出结果。

また、加算器113−xは、乗算器112−1x,112−2xからそれぞれ出された、重み付けされたベースバンド信号どうしを加算して出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

加法器 113-y将从乘法器 112-1y和 112-2y输出的基带信号彼此相加,并输出结果。

また、加算器113−yは、乗算器112−1y,112−2yからそれぞれ出された、重み付けされたベースバンド信号どうしを加算して出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

需要 AGC不仅增加设计工作,还增加接收机的总成本和功耗。

AGCの要求は、設計の労のみではなく、受信機の全体のコストおよび電消費も増加させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号生成部分 107通过使得从 LSI功能部分 104输入的输入信号经历信号处理来生成毫米波信号。

信号生成部107は、LSI機能部104から入された入信号を信号処理してミリ波の信号を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作部 30具有键盘、鼠标、菜单按钮 (输入键 )以及遥控器 4的接收部,受理用户的操作输入。

操作部30は、キーボード、マウス、メニューボタン(入キー)、リモコン4の受信部を有し、ユーザの操作入を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,取得部 140通过接受用户输入的指示,取得指示输入信息。

また、取得部140は、ユーザからの指示入を受け付けることにより、指示入情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,取得部 140通过输入键 15或接触式传感器 18接受来自用户的输入指示。

例えば、取得部140は、入キー15や接触式センサ18を通じて、ユーザからの指示入を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

由垂直扫描电路 103一次选择的用于从其向垂直输出线 102输出信号的各组像素 100被称为像素行。

垂直走査回路により同一タイミングで選択されて垂直出線へ信号を出する画素群を画素行と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

左边缘无效区域检测部分 102从左眼输入图像检测左边缘无效区域宽度 WLL(图5所示 )。

左端無効領域幅検出部102は、入された左眼用入画像から、図5に示す左端無効領域幅WLLを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

右边缘无效区域检测部分 104从左眼输入图像检测右边缘无效区域宽度 WLR(也是图 5所示 )。

右端無効領域幅検出部104は、入された左眼用入画像から、図5に示す右端無効領域幅WLRを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

右边缘无效区域检测部分 108从右眼输入图像检测右边缘无效区域宽度 WRR(也是图 5所示 )。

右端無効領域幅検出部108は、入された右眼用入画像から、図5に示す右端無効領域幅WRRを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

18.如权利要求 9所述的三维图像显示装置,其中,栅极驱动器包括连接到栅极线的一端的多级,其中,每一级包括第一输入端、第二输入端、输出端和传输信号输出端,所述多级中的至少一级的第一输入端连接到所述多级中的另一极的传输信号输出端,所述多级中的至少一级的输出端连接到所述另一极的第二输入端。

18. 前記ゲート駆動部は前記ゲート線の一端に接続される複数のステージを備え、前記ステージは、第1の入端子、第2の入端子、出端子、及び伝達信号出端子を備え、前記複数のステージのうちの少なくともいずれか一つの第1の入端子は他のステージの伝達信号出端子に接続され、出端子は他のステージの第2の入端子に接続されることを特徴とする請求項9に記載の立体映像表示装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,参照图 1,在输入右眼图像 101’和 102’之前,首先输入白图像。

例えば、図1を参照すると、右眼映像101’、102’が入される前にホワイトイメージデータが先に入される。 - 中国語 特許翻訳例文集

以这种方式,可以将波长λ1从输入端口 1104切换到输出端口 1103和 1105的所选择的一个。

このようにして、波長λ1は入ポート1104から出ポート1103および1105の選択された1つに切替えられることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以结合图 7b来图示这一点,图 7b示出输入的光路径 180和输出的光路径 182。

これは入光路180および出光路182を示す図7bと関連して例示されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上结合输入端口 1104与输出端口 1103和 1105所述,波长选择开关作为 1×2开关。

上記の通りに入ポート1104ならびに出ポート1103および1105と関連して、波長選択スイッチが1x2スイッチとして機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

端口1102和 1106作为输入,并且端口 1101和 1107作为输出,在该输出,定位了检测器 112和 114。

ポート1102および1106は入として機能し、および、ポート1101および1107は検出器112および114が位置する出として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

多输入多输出 (MIMO)通信系统使用多个 (Nt)发射天线和多个 (Nr)接收天线来用于数据发射。

多入多出(MIMO)通信システムは、データ伝送のために複数(Nt)個の送信アンテナと複数(Nr)個の受信アンテナとを採用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此失真通过影响正确地检测所接收符号的能而使性能降级。

このひずみは、受信シンボルを正しく検出する能に影響を及ぼすことによってパフォーマンスを低下させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务解析服务器 SRS的接收部 RP具有输入端子,该输入端子同时也是服务解析设备 SRS的输入端子。

サービス解決サーバSRSの受信部RPは、同時にサービス解決デバイスSRSの入端子である入端子を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 .... 364 365 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS