「力」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 力の意味・解説 > 力に関連した中国語例文


「力」を含む例文一覧

該当件数 : 18243



<前へ 1 2 .... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 .... 364 365 次へ>

个人的量终有限,孤军作战难以成功。

個人のはしょせん限りがあり,少人数の軍隊では作戦が成功し難い. - 白水社 中国語辞典

作为一个大学生来说,应该把自己毕生的精贡献给国家。

1人の大学生として言えば,自分の一生を懸けた努を国家にささげなければならない. - 白水社 中国語辞典

物体因具有质量而在物体之间相互作用,产生万有引

物体は質量を備えているため物体間に相互に作用して,万有引を生じる. - 白水社 中国語辞典

另外,所述电公司服务器 200可以根据需要而配备计算机装置一般具备的各种键盘或按钮类等输入部 205、显示器等输出部 206。

また、前記電会社サーバ200は、コンピュータ装置が一般に備えている各種キーボードやボタン類などの入部205、ディスプレイなどの出部206を必要に応じて備えるとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13具体示出了在使用数值公式 F403的量化中输入图像数据的输入值与输出图像数据的输出值之间的关系。

数式F403の量子化について、入画像データの入値と出画像データの出値との関係を具体的に表したものが図13である。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,作为噪声排除输入数据 Xn。

すなわち、入データXnはノイズとして排除される。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下说明声音输出设备 300。

次に、音声出装置300について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下说明声音输出设备 700。

次に、音声出装置700について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

RF部 12将 OFDM信号输出至分割部 14。

RF部12は、OFDM信号を分割部14へ出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.在多小区中协同分配空 RE的方法

4.多重セルでの協的なヌルRE割り当て方法 - 中国語 特許翻訳例文集


·发送功率控制命令比特 (Transmission Power Control Command Bit)。

・送信電制御コマンドビット(Transmission Power Control Command Bit)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在利用 GSM、GPRS、EDGE等的许多通信系统中,接收机对接收信号正确解码的能取决于接收机保持精确符号定时的能

GSM、GPRS、EDGEなどを利用する多くの通信システムでは、受信信号を正確にデコードするための受信機の能は、正確にシンボルタイミングを維持するための受信機の能に依存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出部件 211例如由用于显示图像的显示装置和 /或用于输出声音的扬声器组成。 这样,输出部件 211输出由从信息源解码处理部件 203输出的信号表示的图像和声音。

部211は、例えば、画像を表示する表示装置や、音声を出するスピーカであり、情報源復号処理部203から出される信号としての画像や音声等を出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入 /输出端子 12与外部交换信号。

入出端子12は、外部と信号のやりとりをする。 - 中国語 特許翻訳例文集

解码器 180具有代表性输出 182。

デコーダ180は、代表出182をもつ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其另一方面,本文公开的技术涉及通过无线电接口与具有多输入多输出 (MIMO)能的无线终端通信的基站。

その態様の中の別の態様では、本明細書に開示の技術が、無線インタフェースを通じて多入多出(MIMO)能を有する無線端末と通信する基地局に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这两个信号被输入到开关 537。

この2つの信号がスイッチ537に入する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出滤波器输入信号的三维图。

【図5】フィルタ入信号の3次元プロットである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16A是表示干扰功率的变动的说明图。

【図16A】干渉電の変動を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16B是表示干扰功率的变动的说明图。

【図16B】干渉電の変動を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 27A是表示决定发送功率的说明图。

【図27A】送信電の決定を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 27B是表示决定发送功率的说明图。

【図27B】送信電の決定を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28A是表示决定发送功率的说明图。

【図28A】送信電の決定を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28B是表示决定发送功率的说明图。

【図28B】送信電の決定を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,从扬声器 60输出铃音。

例えば、リング音をスピーカ60から出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于从第一电源单元 106输出的 DC电是被输入至 CPU 119还是被切断来检测主开关 101的开路操作。

メインスイッチ101の開動作は、第1電源部106から出されるDCの電がCPU119に入されているか遮断されたかに基づいて検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将来自 CPU 119的 AC接通信号输入至与门 131的一个输入端子,并且将来自CPU 120的第二断电信号输入至另一个输入端子。

ANDゲート131の一方の入端子にはCPU119からのACオン信号が入され、他方の入端子には、インバータを介してCPU120からの第2電源オフ信号が入される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,逐像素地合成输出如下。

は画素ごとに、たとえば以下のように合成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

放大器 404耦合到 LNA 402的输入。

増幅器404は、LNA 402の入に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

放大器 406及 408耦合到 LNA 402的输出。

増幅器406および408は、LNA 402の出に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

干扰抑制接收器的示例包括码片均衡器、RAKE接收器、通用 RAKE(GRAKE)接收器、单输入多输出接收器、多输入多输出接收器等。

干渉抑制受信機の例は、チップイコライザ、レーク(RAKE)受信機、汎用レーク(GRAKE:Generalized RAKE)受信機、単一入複数出受信機、複数入複数出受信機などを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

将签名位输出到存储器 1516。

署名ビットは、記憶装置1516に出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

现参看图 3的实例,电路 300包括接收输入数据 304(例如,从接收缓冲器 114)且输出输出数据 306(例如,到输出装置 116)的数据控制器 302。

次に図3の例を参照すると、回路300は、(たとえば、受信バッファ114から)入データ304を受信し、出データ306を(たとえば、出デバイス116に)出するデータコントローラ302を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,数据插入器 408可经配置以输出经延迟输入数据 406A(例如,对应于数据 418),且接着切换其输入以输出插入数据 404。

したがって、データ挿入器408は、遅延した入データ406A(たとえば、データ418に対応する)を出し、次いで挿入データ404を出するためにその入を切り替えるように構成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例而言,路由器 170可将语音输出从转译器引擎118引导至音频通信输出信道或将基于测试的输出引导至 SMS输出信道。

たとえば、ルータ170は、音声出をトランスレータ・エンジン118からオーディオ通信出に向けるか、またはテスト・ベースの出をSMS出チャネルに向けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参看图 3,桥接器300、第一输入信道 310、第二输入信道 320、第一输出信道 330及第二输出信道 340可以以“中心辐射”方式布置。

図3を参照すると、ブリッジ300、第1の入チャネル310、第2の入チャネル320、第1の出チャネル330、および第2の出チャネル340は、「ハブ・アンド・スポーク」方式で配置することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3D是示出了功率放大器响应的图示。

【図3D】電増幅器の応答を示す図表である。 - 中国語 特許翻訳例文集

计算设备 510还可具有诸如键盘、鼠标、笔、语音输入设备、触摸输入设备、和 /或任何其他输入设备等的输入设备 518。

コンピューティングデバイス510は、キーボード、マウス、ペン、音声入デバイス、タッチ入デバイス及び/又は他の任意の入デバイスなどの入デバイス518も含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.根据权利要求 1所述的设备,其中,所述设备被配置为,检测低电池电状况,并且所述输入包括检测到的低电池状况。

7. 低バッテリ電の状態を検出するように構成され、前記入が検出された低バッテリ電の状態を含む、請求項1に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,通过所述输入定标器 114实施精简的输入影像的规格为 512x384时,通过输出定标器 120实施精简的输出影像的规格可以是 320x240。

例えば、前記入スケーラ部114によってダウンサイジングされた入画像が512×384画像であれば、出スケーラ部120によってダウンサイジングされる出画像は320×240のサイズを有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

保持用电容器 C3的另一端经由输入用开关 SW31与积分电路 Sn的输出端连接,经由输出用开关 SW32与电压输出用配线 Lout连接。

保持用容量素子C3の他端は、入用スイッチSW31を介して積分回路Snの出端と接続され、出用スイッチSW32を介して電圧出用配線Loutと接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入符号产生器 110根据该输入文件或输入流产生一个或多个输入符号的序列 (IS(0), IS(1), IS(2), ……),其中,每个输入符号具有值和位置 (在图 1中表示为加括号的整数 )。

記号生成器110は、値および位置(括弧内の整数として図1に表示された)を持つ入記号と共に、入ファイル又はストリームから1以上の入記号(IS(0)、IS(1)、IS(2)...)のシーケンスを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

解码器 155将所恢复的输入符号提供给输入文件重新汇编器 165,输入文件重新汇编器 165产生输入文件 101的副本 170或者输入流 105的副本 175。

復号器155は、回復された入記号を、入ファイル101のコピー170又は入ストリーム105のコピー175を生成する入記号再組立器165へ供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二输入键组 21中所容纳的输入键的数量大于设置在用于简易操作的壳体 10上的第一输入键组 11中所容纳的输入键的数量。

この第2入キー群21が有する入キーの数は、簡易操作部筐体10に設けられる第1入キー群11が有する入キーの数より多くなっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,数码复合机 10具有: 以预定的消耗电工作的作为第一模式的通常模式;

また、デジタル複合機10は、所定の消費電で作動する第一のモードとしての通常モードと、所定の消費電より少ない消費電で作動する第二のモードとしてのスリープモードとを有する構成である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在利用GSM、GPRS、EDGE等的许多通信系统中,接收器适当地解码所接收信号的能取决于接收器准确地估计符号时序和频率的能

GSM(登録商標)、GPRS、EDGEなどを利用する多くの通信システムでは、受信信号を適切に復号する受信機の能は、シンボル・タイミングと周波数とを正確に推定する受信機の能に依存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

[注入信号和振荡输出信号之间的关系 ]

[注入信号と発振出信号との関係] - 中国語 特許翻訳例文集

对 CPU 30供电的电线 50连接到电监视线 54的一端,而电监视线 54的另一端连接到复位 IC 36。

CPU30に電を供給する電源線50には、電源監視線54の一端が接続されており、電源監視線54の他端はリセットIC36に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这是为了防止供应到 ASIC 34的电通过 PCI总线 46而传输到 CPU 30,因为即使停止对 CPU 30的供电,也继续向 ASIC 34供电。

これは、CPU30に対する電の供給が停止されても、ASIC34の電の供給は継続されるため、PCIバス46を介してASIC34に対する電がCPU30側にまわりこまないようにするためである。 - 中国語 特許翻訳例文集

当向颜色转换处理单元208提供的输入颜色空间是Lab空间时,还提供用于将Lab空间转换为依赖于输出装置的输出颜色空间的输出配置文件信息。

また、色変換処理部208に通知された入色空間が、Lab空間である場合には、Lab空間から出機器に依存する出色空間に変換するための出プロファイル情報も通知される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 .... 364 365 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS