意味 | 例文 |
「動」を含む例文一覧
該当件数 : 18509件
受事宾语
受動者目的語(動作を受ける人・物が目的語となるもの). - 白水社 中国語辞典
让脑力劳动和体力劳动得到适当的调节。
頭脳労動と肉体労動を適当に調整する. - 白水社 中国語辞典
汽车一开动,她就感到眩晕。
自動車が動きだすと,彼女はめまいを感じた. - 白水社 中国語辞典
战备公路
戦時の部隊移動・物資運送のために設けた自動車道路. - 白水社 中国語辞典
钟走着呢,就是走得不准。
時計は動いているんだ,ただ動き方が正確でない. - 白水社 中国語辞典
当接收到征税处理完成通知和驱动许可时,电动移动体 50允许驱动机构的操作。
電動移動体50は、課税処理の完了通知及び駆動許可を受信すると、駆動機構の動作を許可する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果相互认证成功,则充电设备 40向电动移动体 50发出禁止驱动机构的操作的驱动禁止命令,并将所述驱动禁止命令发送给电动移动体 50(S130)。
相互認証が成功すると、充電装置40は、電動移動体50に対して駆動機構の動作を禁止するための駆動禁止命令を発行し、電動移動体50に送信する(S130)。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,第一驱动辊 22A和第一从动辊 22B向相互相反方向旋转驱动,第二驱动辊 23A和第二从动辊 23B向相互相反方向旋转驱动,第三驱动辊 124A和第三从动辊 124B向相互相反方向旋转驱动。
これによって、第1駆動ローラー22Aと第1従動ローラー22Bとが互いに反対方向に回転駆動され、第2駆動ローラー23Aと第2従動ローラー23Bとが互いに反対方向に回転駆動され、第3駆動ローラー124Aと第3従動ローラー124Bとが互いに反対方向に回転駆動される。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,在相互相反方向上旋转驱动第一驱动辊22A和第一从动辊22B,在相互相反方向上旋转驱动第二驱动辊23A和第二从动辊23B,在相互相反方向上旋转驱动第三驱动辊 124A和第三从动辊 124B。
これによって、第1駆動ローラー22Aと第1従動ローラー22Bとが互いに反対方向に回転駆動され、第2駆動ローラー23Aと第2従動ローラー23Bとが互いに反対方向に回転駆動され、第3駆動ローラー124Aと第3従動ローラー124Bとが互いに反対方向に回転駆動される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,以互为相反的方向对第一驱动辊 22A和第一从动辊 22B进行旋转驱动,以互为相反的方向对第二驱动辊 23A和第二从动辊 23B进行旋转驱动,以互为相反的方向对第三驱动辊 124A和第三从动辊 124B进行旋转驱动。
これによって、第1駆動ローラー22Aと第1従動ローラー22Bとが互いに反対方向に回転駆動され、第2駆動ローラー23Aと第2従動ローラー23Bとが互いに反対方向に回転駆動され、第3駆動ローラー124Aと第3従動ローラー124Bとが互いに反対方向に回転駆動される。 - 中国語 特許翻訳例文集
以这种方式,通过进行 S信号与 N信号之间的差分操作,实现 CDS操作。
これによりS信号とN信号との差動動作を行うことでCDS動作が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
运动补偿处理由图 16的 C0分量运动补偿部 11、C1/C2分量运动补偿部 12进行。
動き補償処理は、図16のC0成分動き補償部11、C1/C2成分動き補償部12によって行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作 490处,探测与操作模式相关联的操作信道的改变。
動作490では、動作モードに関連した動作チャネルの変更が、調査される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作 3030处,订单被链接至移动装置,流程前进到动作 3070。
動作3030で、その注文を移動体装置に結び付け、流れは動作3070に導かれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 506还通过控制驱动控制单元 510来禁止驱动单元 512的操作。
また、制御部506は、駆動制御部510を制御して駆動部512の動作を禁止する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,电动移动体 50从插头移走,以成为实际上可驱动的。
その後、電動移動体50はプラグから外され、実際に駆動可能な状態となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在前面的描述中,已经描述了根据本实施例的电动移动体 50的驱动管理方法。
以上、本実施形態に係る電動移動体50の駆動管理方法について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
在禁止马达驱动之后,配电板 52向电动移动体 50供应电力。
モータの駆動が禁止された後、配電盤52は、電動移動体50へと電力を供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及一种电动移动体、管理设备和驱动管理方法。
本発明は、電動移動体、管理装置、及び駆動管理方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
MC 115通过减少无限远方向上的驱动量来将往复运动中心移向近方向。
無限方向への駆動量を減らすことで至近方向へ振動中心を移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
MC 115通过减少在近方向上的驱动量来在无限远方向上移动往复运动中心。
至近方向への駆動量を減らすことで無限方向へ振動中心を移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一驱动带轮 141和第二驱动带轮 142均固定于驱动轴 147。
第1駆動プーリ141および第2駆動プーリ142はいずれも駆動軸147に固定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
其他电动移动体 124的驱动机构将至少包括电机。
その他の電動移動体124の駆動機構には、少なくともモータが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
响应于接收到用户选择的动作的指示,服务器 116调用用户选择的动作。
ユーザ選択動作の指示の受け取りに応答して、サーバ116は、ユーザ選択動作を起動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在以后叙述的起动处理中,设定与动作模式相对应的动作频率。
例えば、後述する起動処理において、動作モードに応じた動作周波数を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
运动矢量预测器 307的动作基本上与图 3的运动矢量预测器 114相同。
動きベクトル予測器307の動作は、基本的に図3の動きベクトル予測器114と同じある。 - 中国語 特許翻訳例文集
以算出的 Pitch和 Yaw的移动方向和移动量使合成图像 2移动。
合成画像2を、算出したPitchおよびYawの移動方向および移動量だけ移動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
透镜驱动部 22根据总移动控制信号来驱动聚焦透镜 21。
レンズ駆動部22は、総移動制御信号に応じてフォーカスレンズ21を駆動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过电动机的再生电力充电,或向电动机释放驱动电力。
電動モータによる回生電力を充電したり、電動モータへ駆動電力を放電したりする。 - 中国語会話例文集
TBP-从 B到 P的转接时间;
TBP−BからPへの移動時間; - 中国語 特許翻訳例文集
TPD-从 P到 D的转接时间;
TPD−PからDへの移動時間; - 中国語 特許翻訳例文集
TDC-从 D到 C的转接时间;
TDC−DからCへの移動時間; - 中国語 特許翻訳例文集
[1-3.固态成像设备的操作 ]
[1−3.固体撮像装置の動作] - 中国語 特許翻訳例文集
[1-3-1.正常操作模式 ]
[1−3−1.通常動作モード] - 中国語 特許翻訳例文集
<f t模式中的操作="">
<F/Tモードにおける動作> - 中国語 特許翻訳例文集
[2.数码相机的动作 ]
〔2.デジタルカメラの動作〕 - 中国語 特許翻訳例文集
[代表类别的自动选择 ]
[代表カテゴリの自動選択] - 中国語 特許翻訳例文集
101、101A、101B、101C、501 动作补偿装置
101,101A,101B,101C,501 動き補償装置 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作2760处,交易被记录。
動作2760で、この取引を記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.无线电通信系统的操作
4.無線通信システムの動作 - 中国語 特許翻訳例文集
< 4.无线电通信系统的操作 >
<4.無線通信システムの動作> - 中国語 特許翻訳例文集
(A-2)第 1实施方式的动作
(A−2)第1の実施形態の動作 - 中国語 特許翻訳例文集
(B-2)第 2实施方式的动作
(B−2)第2の実施形態の動作 - 中国語 特許翻訳例文集
(C-2)第 3实施方式的动作
(C−2)第3の実施形態の動作 - 中国語 特許翻訳例文集
< 2.信息处理装置的操作 >
<2.情報処理装置の動作> - 中国語 特許翻訳例文集
用于驱动滑架 20、21的驱动装置 22,构成为将带 23作为传动介质的卷绕传动结构。
キャリッジ20・21を駆動するための駆動装置22は、ベルト23を伝動媒体とする巻掛伝動構造として構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
输送辊 16具备被旋转驱动的驱动辊和夹着输送路而与驱动辊对置配置的从动辊。
搬送ローラ16は、回転駆動される駆動ローラと、搬送路を挟んで駆動ローラに対向して配置された従動ローラとからなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
209、809、508 解码图像运动探索部
209、809、508 復号画像動き探索部 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,运动预测 /运动补偿单元 74将运动矢量和运动补偿预测模式提供给无损编码单元 66。
また、動き予測/動き補償部74は、動きベクトルおよび動き補償予測モードを可逆符号化部66に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
[1-3.客户端的操作 ]
[1−3.クライアント側の動作] - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |