意味 | 例文 |
「動」を含む例文一覧
該当件数 : 18509件
[2-4-1.操作的第一示例 ]
[2−4−1.第1の動作例] - 中国語 特許翻訳例文集
[2-4-2.操作的第二示例 ]
[2−4−2.第2の動作例] - 中国語 特許翻訳例文集
[2-4-3.操作的第三示例 ]
[2−4−3.第3の動作例] - 中国語 特許翻訳例文集
602 应答指令发送动作
602 返答コマンド送信動作 - 中国語 特許翻訳例文集
[显示控制器 1的操作 ]
[表示制御装置1の動作] - 中国語 特許翻訳例文集
[固态成像设备的示例性操作 ]
[固体撮像素子の動作例] - 中国語 特許翻訳例文集
多假设运动补偿预测 (MCP)
複数仮説動き補償予測(MCR) - 中国語 特許翻訳例文集
[固态成像设备 100的操作示例 ]
[固体撮像装置100の動作例] - 中国語 特許翻訳例文集
[固态成像设备 120的操作示例 ]
[固体撮像装置120の動作例] - 中国語 特許翻訳例文集
[信息处理设备的操作 ]
[情報処理装置の動作] - 中国語 特許翻訳例文集
在电动移动体 50处于征税完成状态的情况下,电动移动体 50依据所述许可信息的接收来允许驱动机构的操作。
電動移動体50は、課税完了状態にある場合、許可情報の受信に応じて駆動機構の動作を許可する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在开始充电之后,电动移动体 50阻止驱动机构的操作,直到征税处理完成。
また、電動移動体50は、充電が開始された後、課税処理が完了するまで駆動機構の動作を禁止する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,当电动移动体 50从插头移走时,输入 /输出单元 406检测到电动移动体 50已经从插头移走。
その後、プラグから電動移動体50が外されると、入出力部406は、プラグから電動移動体50が外されたことを検知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,电动移动体 50被构造为即使接收到征税处理完成通知,也不允许驱动机构的操作。
この場合、電動移動体50は、課税処理の完了通知を受信しても駆動機構の動作を許可しないように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,电动移动体 50在开始充电之后禁止马达操作,并在征税处理完成之后允许马达操作。
また、電動移動体50は、充電を開始する前にモータの動作を禁止し、課税処理が完了した後にモータの動作を許可する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如果电动移动体 50是电动汽车,则法定维护日期指的是电动汽车的汽车检修日期。
この法定整備期日とは、例えば、電動移動体50が電気自動車である場合、電気自動車の車検日を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,通过以这样的方式保存电动移动体 50的认证信息 IDev,可识别电动移动体 50的所有者。
このように、電動移動体50の認証情報IDevを保持しておくことで電動移動体50の所有者を特定することが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
配电板 52在开始充电之前禁止电动移动体 50的驱动,并且在征税处理完成之后允许驱动。
また、配電盤52は、充電を開始する前に電動移動体50の駆動を禁止し、課税処理が完了した後に駆動許可を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 5中,在无限远方向上驱动调焦透镜 105时 (S240),将往复运动中心 C1移向近侧的往复运动中心 C2(S237)。
図5においては、フォーカスレンズ105を無限方向に駆動する(S240)際に、振動中心C1を至近側の振動中心C2に移動している(S237)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在微驱动模式下,沿着光轴方向微驱动 (以第一驱动量驱动 )调焦透镜 110。
ここで、微小駆動モードとは、焦点調整レンズ110を光軸方向に沿って微小駆動する(第1の駆動量で駆動する)モードである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5显示了其操作原理。
図5に、その動作原理を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
(c-2)驱动时序的示例
(a)駆動タイミングの例 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在间歇操作中,例如,大约 10秒到 20秒的操作时间是必需的,并且间歇操作模式的操作时间相对长。
このため、間欠動作では、例えば、10秒から20秒程度の動作時間を必要とし、動作時間が比較的長い間欠動作モードとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
定位单元的操作的控制示例
[測位部の動作制御例] - 中国語 特許翻訳例文集
例如,电动移动体 124的制造商服务器36保持关于电动移动体 124的设计图的信息。
例えば、電動移動体124の製造者サーバ36には、その電動移動体124の設計に関する情報が保持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
(3-2-1:待机模式下的操作 )
(3−2−1:待機モードの動作) - 中国語 特許翻訳例文集
(3-2-2:正常模式下的操作 )
(3−2−2:通常モードの動作) - 中国語 特許翻訳例文集
(3-2-3:切断模式下的操作 )
(3−2−3:遮断モードの動作) - 中国語 特許翻訳例文集
(3-2-5:注册 /认证的操作 )
(3−2−5:登録・認証の動作) - 中国語 特許翻訳例文集
认证 /注册时的操作 >
認証・登録時の動作] - 中国語 特許翻訳例文集
(3-2-3:截断模式下的操作 )
(3−2−3:遮断モードの動作) - 中国語 特許翻訳例文集
(3-2-5:登记 /认证的操作 )
(3−2−5:登録・認証の動作) - 中国語 特許翻訳例文集
认证 /登记时的操作 >
認証・登録時の動作] - 中国語 特許翻訳例文集
015-1、015-2: 驱动信号生成装置
015−1、015−2 駆動信号生成装置 - 中国語 特許翻訳例文集
021: 偏振调制驱动装置
021 偏波変調駆動装置 - 中国語 特許翻訳例文集
(A-2)第一实施方式动作
(A−2)第1の実施形態の動作 - 中国語 特許翻訳例文集
(B-2)第二实施方式的动作
(B−2)第2の実施形態の動作 - 中国語 特許翻訳例文集
4.第一示例性自动摄像处理
<4.第1の自動撮像処理例> - 中国語 特許翻訳例文集
5.第二示例性自动摄像处理
<5.第2の自動撮像処理例> - 中国語 特許翻訳例文集
在时段 (6)中执行 AGC操作。
期間(6)では、AGC動作が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时段 (10)中执行 AGC操作。
期間(10)では、AGC動作が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
(4)无线通信系统的操作
(4)無線通信システムの動作 - 中国語 特許翻訳例文集
同时,如果在步骤 S22处确定停止响铃,则停止响铃铃声的响铃,并且完成响铃处理。
これに対して、ステップS22において鳴動を停止させると判定された場合、鳴動着信音の鳴動が停止され、鳴動処理は終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时,如果在步骤 S135处确定停止响铃,则停止响铃铃声的响铃,并且完成响铃处理。
これに対して、ステップS135において鳴動を停止させると判定された場合、鳴動着信音の鳴動が停止され、鳴動処理は終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
(打印装置的示例基本操作 )
〔本印刷装置の基本動作例〕 - 中国語 特許翻訳例文集
(当发出打印指令时进行的操作 )
〔印刷命令の動作〕 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1中系统 10的操作
<図1に示すシステム10の動作> - 中国語 特許翻訳例文集
接着,说明 NAS 20的动作。
次に、NAS10の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
其后,重复从第一期间到第四期间的操作循环。
という、第1の期間から第4の期間までの動作を一連の動作とし、この一連の動作を1周期とした繰り返し動作が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
其后,重复第一期间和第二期间的循环操作。
という第1の期間と第2の期間の動作を一連の動作とし、この一連の動作を1周期とした繰り返し動作が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |