「北乃きい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 北乃きいの意味・解説 > 北乃きいに関連した中国語例文


「北乃きい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2460



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 49 50 次へ>

幾らで直せるか聞いてみた。

打听了一下要多少钱才能修好。 - 中国語会話例文集

それを聞いて安心した。

听了那个就放心了。 - 中国語会話例文集

こどもの時いじめられていた。

我小时候被欺负过。 - 中国語会話例文集

それを聞いたこともありません。

我没听过那个。 - 中国語会話例文集

彼の髪を紫色で塗った。

我把他的头发涂成了紫色。 - 中国語会話例文集

それを聞いて安心した。

我听了那个之后安心了。 - 中国語会話例文集

彼はこの知らせを聞いて慌てた.

他听到这消息发了毛。 - 白水社 中国語辞典

これは自分の耳で聞いたのだ.

这是我亲耳听见的。 - 白水社 中国語辞典

彼は聞いて我を忘れた.

他听得入了神。 - 白水社 中国語辞典

市場の値段を聞いてみたまえ.

你打听打听市面上的价钱。 - 白水社 中国語辞典


木いっぱい桃の実がなった.

结了一树桃儿。 - 白水社 中国語辞典

…に率いられた代表団.

以…为首的代表团 - 白水社 中国語辞典

木いっぱいアンズの実がなった.

结了一树杏儿。 - 白水社 中国語辞典

柳の黄色がかった褐色の葉.

杨柳的赭黄叶色 - 白水社 中国語辞典

沛公は兵を率いて薛へと赴いた.

沛公引兵之薛。 - 白水社 中国語辞典

彼の顔は黄色くまた腫れている.

他的脸又黄又肿。 - 白水社 中国語辞典

この子はおとなしく言ったら聞き入れない,きつく言ったら,泣きだす.

这孩子说轻了他不听,说重了,他就哭。 - 白水社 中国語辞典

あと10年たったら,ここはどんなに大きい変化が起こることだろう!

再过十年,这里该有多么大的变化啊! - 白水社 中国語辞典

それを聞いたとき、笑ってしまいました。

听了那个的时候,不小心的笑了出来。 - 中国語会話例文集

その男はその知らせを聞いた時、激怒した。

那个男的在听那个消息时愤怒了。 - 中国語会話例文集

あなたがマラソンをしていると聞いて驚きました。

我听说你在跑马拉松很吃惊。 - 中国語会話例文集

田中さんの話を聞いて大変驚きました。

听了田中先生的话非常震惊。 - 中国語会話例文集

今回は、お取引いただきありがとうございました。

感谢您这次的购买。 - 中国語会話例文集

あなたのお母さんはフランスから来たって聞いたよ。

我听说你的妈妈从法国回来了。 - 中国語会話例文集

私は暇な時には音楽を聴いたり、歌ったりしている。

我空闲时听听歌唱唱歌。 - 中国語会話例文集

あなたが無事に帰国されたと聞いて、安心しました。

听说你平安回国了我就放心了。 - 中国語会話例文集

彼はその話を聞いたとたん,不機嫌な顔をした.

他一听这话,就抹下脸来。 - 白水社 中国語辞典

君の聞いたことと私の言ったことは全く別のことだ.

你听的跟我说的是两码事。 - 白水社 中国語辞典

図6aのフロー図700に従って、復号処理が完了する度に、違反カウントが第1のしきい値(すなわちしきい値A)より小さいかどうか(ブロック701)、または飽和カウントが第2のしきい値(すなわちしきい値B)より大きいかどうか(ブロック703)が判断される。

遵循图 6a的流程图 700,每当解码处理完成时,确定违规计数是否小于第一阈值 (即,阈值 A)(框 701)或者饱和计数是否大于第二阈值 (即,阈值 B)(框 703)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6bのフロー図710に従って、復号処理が完了する度に、違反カウントが第1のしきい値(すなわちしきい値A)より小さいかどうか(ブロック711)、または飽和カウントが第2のしきい値(すなわちしきい値B)より大きいかどうか(ブロック713)が判断される。

遵循图 6b的流程图 710,每当解码处理完成时,确定违规计数是否小于第一阈值(即,阈值 A)(框 711)或者饱和计数是否大于第二阈值 (即,阈值 B)(框 713)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6cのフロー図720に従って、復号処理が完了する度に、違反カウントが第1のしきい値(すなわちしきい値A)より小さいかどうか(ブロック721)、または飽和カウントが第2のしきい値(すなわちしきい値B)より大きいかどうか(ブロック723)が判断される。

遵循图 6c的流程图 720,每当解码处理完成时,确定违规计数是否小于第一阈值(即,阈值 A)(框 721)或者饱和计数是否大于第二阈值 (即,阈值 B)(框 723)。 - 中国語 特許翻訳例文集

食べることを競わないし,着ることを競わない,ただ誰の意気込みが大きいかを競うだけだ.

不比吃,不比穿,就比谁干劲大。 - 白水社 中国語辞典

初期の到着ピークがしきい値を超えた場合、有効な結果である。

如果早期到达峰值超过该阈值,则其为有效结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし東京に地震があったら、被害は大きいでしょう。

如果东京发生地震的话,损失会很大吧。 - 中国語会話例文集

現金でのお支払いの場合は、5パーセント値引きいたします。

如果支付现金的话可以优惠5%。 - 中国語会話例文集

昼と夜の気温差がなんとこんなに大きいとは,思いも寄らなかった.

白天和晚上气温相差竟如此之大,真没想到。 - 白水社 中国語辞典

プロセス700は、SNRがしきい値よりも高いときに有効にされる。

当 SNR高于阈值时启用过程 700。 - 中国語 特許翻訳例文集

この板は画板を作るのに(十分に大きいか→)大きさは十分か?

这块木板做画板够大不够大? - 白水社 中国語辞典

彼はこの問題について私たちに1度生き生きとした講演をした.

他就这一问题给我们作了一次生动的讲演。 - 白水社 中国語辞典

たとえば、受信器は受信信号のSNRを推定することができ、しきい値420は図4Aにおけるしきい値410に相当するSNRの推定である。

举例来说,接收器可估计所接收信号的 SNR,且阈值 420是对应于图 4A中的阈值 410的对 SNR的估计。 - 中国語 特許翻訳例文集

きい値よりも降下した後、電力レベルが再びしきい値よりも増大すると、比較器318は割り込みをマイクロプロセッサ314に送る。

在下降至阈值以下之后,如果所述功率水平上升回到阈值以上,那么比较器 318向微处理器 314发送中断。 - 中国語 特許翻訳例文集

昨日、彼は大きな音で音楽を聴いていた。

昨天,他把音量调很大听歌。 - 中国語会話例文集

彼の進捗状況を聞いてきました。

我听说了他的进展状况。 - 中国語会話例文集

好きなアーティストの曲を聴いていました。

我听了自己喜欢的歌手的歌。 - 中国語会話例文集

彼は君に仕事はないかと聞いてきた。

他来问你有没有工作。 - 中国語会話例文集

昨日、彼は大きな音で音楽を聴いていた。

昨天,他大声的听了音乐。 - 中国語会話例文集

あなたは活き活きしているように見える。

你看起来很活泼。 - 中国語会話例文集

あなたが出席できると聞いて嬉しく思う。

听说你可以出席我感到很高兴。 - 中国語会話例文集

彼は明快な筆致で人物を生き生きと描いた.

他用明快的笔调把人物写活了。 - 白水社 中国語辞典

彼の説明を聞いて,気持ちがかなりすっきりした.

听了他的解释以后,我心里透亮多了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 49 50 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS