意味 | 例文 |
「北乃きい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2460件
あなたが無事に着いたと聞いて、安心しました。
听说你顺利到达我就安心了。 - 中国語会話例文集
あなたはニュースを聞いた?象が脱走したって。
你听新闻了么?据说大象跑了。 - 中国語会話例文集
あなたが不満を言っているのを彼は聞いたみたいです。
他好像听到了你的抱怨似的。 - 中国語会話例文集
あなたが私に腹を立てていると聞いた。
我听说你对我很生气。 - 中国語会話例文集
私達は彼女の演奏をもっと長く聴いていたかった。
我们还没有听够她的演奏。 - 中国語会話例文集
本日はお招き頂きありがとうございます。
感谢您今天的邀请。 - 中国語会話例文集
セミナーにお招き頂きありがとうございます。
感谢您邀请我参加研究会。 - 中国語会話例文集
この文章は単調で,少しも生き生きしていない.
这篇文章写得单调,一点也不生动。 - 白水社 中国語辞典
家の中が汚すぎて,彼を招き入れるのに気が引ける.
家里太脏,我不好意思把他让进来。 - 白水社 中国語辞典
大衆の言葉はとても生き生きしている.
群众的语言十分生动。 - 白水社 中国語辞典
この1束の花はとても生き生きしている.
这束花很新鲜。 - 白水社 中国語辞典
ほんの少しでも力を入れると,手首がずきずき痛む.
稍微一用劲,手腕就一抽一抽地作痛。 - 白水社 中国語辞典
濃い眉毛の下で,2つの目が特別生き生きとしている.
浓浓的眉毛下面,一双眼睛特别有神。 - 白水社 中国語辞典
このおもちゃの型は生き生きとして面白い.
这个玩具的造型生动有趣。 - 白水社 中国語辞典
私に聞きたいことがあれば、気軽に何でも聞いてください。
如果有想问我的事情的话请随意提问。 - 中国語会話例文集
先日は素敵なお食事会にお招き頂きありがとうございました。
感谢您前些天邀请我参加一个很棒的餐会。 - 中国語会話例文集
私は彼が無事に帰ってきたことを聞いて大変嬉しかった。
听说他安全回来了,我非常开心。 - 中国語会話例文集
彼は一応謙遜したが,ついに私の頼みを聞き入れてくれた.
他谦虚了一番,终于答应了我的请求。 - 白水社 中国語辞典
その知らせを聞いた時の彼の驚きが想像できますか。
你能想象他听到消息时的惊讶吗? - 中国語会話例文集
具体的には、距離Dが大きい程、サイズの大きい平均化フィルタf1を用いることで、背景画像部分P4bにより大きいぼけを生じさせる。
具体地,通过利用距离 D越大尺寸就越大的均衡化过滤器 f1,产生大于背景图像部分 P4b的模糊图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
わたし達はそのとき以来の知り合いです。
我们是从那以后认识的。 - 中国語会話例文集
私は君の英語がうまくなっていると聞いた。
我听说你的英语变好了。 - 中国語会話例文集
私はあまりそれらの曲を聴いたことがない。
我没怎么听过那些歌曲。 - 中国語会話例文集
私はその知らせを聞いて気分がよかった。
我听到那个通知的时候心情变好了。 - 中国語会話例文集
私は時々田舎に行って暮らしたい。
我有时想去乡下生活。 - 中国語会話例文集
ニュースを聞いて、彼は急いで帰宅した。
听完新闻,他急忙回家了。 - 中国語会話例文集
私達は具体的にその理由を聞いている。
我们很具体地询问那个原因。 - 中国語会話例文集
私は先程のやりとりを聞いていました。
我听了刚才的交谈。 - 中国語会話例文集
私はこの曲を以前聴いたことがあります。
我之前听过这首曲子。 - 中国語会話例文集
あなたがお元気だと成田さんから聞いて嬉しいです。
从成田那听说你很好,我很开心。 - 中国語会話例文集
わたし達はそのとき以来の知り合いです。
我们是从那时候以来的朋友。 - 中国語会話例文集
彼は自分の指揮する部隊を率いてわが方に投降した.
他率部队向我投诚。 - 白水社 中国語辞典
抗戦期間中彼はこの部隊を率いたことがある.
抗战期间他率领过这支队伍。 - 白水社 中国語辞典
黄色と緑が互い違いになった1筋の瑠璃瓦の軒.
一条黄绿相间的琉璃屋檐。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に最近何を書こうとしているかを聞いた.
他讯问了我最近打算写些什么。 - 白水社 中国語辞典
慇懃な主人は私を急いで部屋に招き入れた.
殷勤的主人忙着把我引进屋里。 - 白水社 中国語辞典
老僧が方々巡り歩き,至るところさすらい歩く.
老僧游行四方,致处漂泊。 - 白水社 中国語辞典
彼の話を聞いて,私はますます不機嫌になった.
听他的话,我愈不高兴了。 - 白水社 中国語辞典
それを聞いた二人は焦って勉強会を開きました。
听了那件事的两个人匆匆忙忙地开了学习会。 - 中国語会話例文集
もし、お気づきの点などございましたら、ご指摘いただけると幸いです。
如果有您介意的地方,请指点。 - 中国語会話例文集
その知らせを聞いた時、彼がどんなに驚いたか想像できますか。
你能想象得知了那个消息的时候他有多吃惊吗? - 中国語会話例文集
中国では端午節にちまきを食べると聞いたので、私たちはちまきを食べました。
听说在中国端午节要吃粽子,所以我们也吃了粽子。 - 中国語会話例文集
しきい値66は、プログラム的に、自動的に、または静的に設定され得る。
阈值 66可经计划性地设定、自动地设定或静态地设定。 - 中国語 特許翻訳例文集
埋没コストがあまりにも大きいため、その事業は利益を上げることができない。
沉没成本太多了,所以无法提高那项事业的利润。 - 中国語会話例文集
絶対値が1より大きい64個の量子化係数c’k,jの各々については、Ik,jは非常に大きい値、例えば、999999に設定される。
对于 64个量化系数 c’k,j中的每一个,其绝对值大于 1,则 Ik,j设定为很大的值,比如 999999。 - 中国語 特許翻訳例文集
絶対値が1よりも大きい、64個の量子化係数c’k,j,iの各々について、Ik,j,iは非常に大きい値、例えば、999999に設定される。
对于 64个量化系数 c’k,j,i中的每一个,其绝对值大于 1,则 Ik,j,i设定为很大的值,比如 999999。 - 中国語 特許翻訳例文集
弊社にお電話いただき、いつご在宅で、贈り物を受け取ることができるかご連絡ください。
请给我们公司打电话,告诉我们您什么时候在家可以接收物品。 - 中国語会話例文集
私は小さい時、医者になりたかったです。
我小时候想要当医生。 - 中国語会話例文集
私たちはその悪い知らせを聞いて残念だった。
我们听到那个坏消息觉得很遗憾。 - 中国語会話例文集
あなたたちは私の自己紹介を聞いてくれてありがとう。
谢谢你们听我的自我介绍。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |