「单」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 单の意味・解説 > 单に関連した中国語例文


「单」を含む例文一覧

該当件数 : 14525



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 290 291 次へ>

通信控制元 231、控制元 232、以及设定值集数据生成元 233与实施方式 1中的通信控制元 31、控制元 32、以及设定值集数据生成元 33相同。

通信制御部231、制御部232、および設定値セットデータ生成部233は、実施の形態1における通信制御部31、制御部32、および設定値セットデータ生成部33と同様のものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信控制元 116控制数据处理元 104、发送处理元 108、无线接口元 112、天线 124的操作,并让它们起着接收元或发送元的作用。

通信制御部116は、データ処理部104、伝送処理部108、無線インターフェース部112、及びアンテナ124の動作を制御し、受信部または送信部として機能させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 5所示,图像再现设备 10包括右图像和左图像选择器控制元 11、选择器元12、数字变焦元 13、变焦信息输入元 14、视差调整量输入元 15、视差控制元 16、以及显示元 17。

同図に示すように、画像再生装置10は、左右画像セレクタ制御部11、セレクタ部12、デジタルズーム部13、ズーム情報入力部14、視差調整量入力部15、視差制御部16及び表示部17から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 2,解码装置包括累积缓冲器 41、可逆解码元 42、逆量化元 43、逆正交变换元 44、算术元 45、解块滤波器 46、画面排序缓冲器 47、D/A转换元 48、帧存储器49、开关 50、内预测元 51、运动补偿元 52、以及开关 53。

図2において、復号装置は、蓄積バッファ41、可逆復号部42、逆量子化部43、逆直交変換部44、演算部45、デブロックフィルタ46、画面並べ替えバッファ47、D/A変換部48、フレームメモリ49、スイッチ50、イントラ予測部51、動き補償部52、及び、スイッチ53から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本实施例的内容输出设备 20主要包括数据处理元 204、发送处理元 208、无线接口元 212、通信控制元 216、存储器 220、天线 224、扬声器 232、放大器 244、回放处理元 248、回放控制元 252和存储元 256。

本実施形態に係るコンテンツ出力装置20は、データ処理部204、伝送処理部208、無線インターフェース部212、通信制御部216、メモリ220、アンテナ224、スピーカ232、アンプ244、再生処理部248、再生制御部252、および記憶部256を主に有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由 SVC编码器产生的访问元不仅包括以上提到的通常称为 AVCNAL元的基本层 NAL元,而且还包括 SVC VCL NAL元和 SVC非 VCL NAL元。

SVCエンコーダによって生成されるアクセスユニットは、上述の基本層NALユニット(簡便のためAVC−NALユニットと呼ばれる場合がある)のみならず、SVC−VCL−NALユニットおよびSVC−非VCL−NALユニット。 - 中国語 特許翻訳例文集

站 310可以使用其天线元来发送或接收输入输出 (SISO)传输、输入多输出 (SIMO)传输、多输入输出 (MISO)传输或多输入多输出 (MIMO)传输。

局310は、単入力単出力(SISO)送信、単入力多出力(SIMO)送信、多入力単出力(MISO)送信、又は多入力多出力(MIMO)送信を送信又は受信するために自己のアンテナ要素を用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样的跳频不限于以时隙为位,既可以是更大的位 (例如以子帧为位 ),也可以是更小的位 (例如以构成时隙的码元为位 )。

このような周波数ホッピングはスロット単位に限らず、より大きい単位(例えば、サブフレーム単位)であってもよいし、より小さい単位(例えば、スロットを構成するシンボルの単位)であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

整圆周立体图像显示设备 30包括开关 51、控制数据提取元 52、开关控制元53、显示控制元 54、显示元 55和 DVI信号输出元 56。

全周囲立体画像表示装置30は、スイッチ51、制御データ抽出部52、スイッチ制御部53、表示制御部54、表示部55、およびDVI信号出力部56から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像信号处理设备 20包括视点图像缓冲器 21、成像定时调节元 22、大小调整元 23、转动元 24、帧生成元25和中间帧生成元 26。

画像信号処理装置20は、視点画像バッファ21、撮像タイミング調整部22、リサイズ部23、回転部24、フレーム生成部25、および中間フレーム生成部26から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集


MAC控制帧复用元 232对来自 OAM帧处理元 26的帧以及来自发现过程元233和门处理元 234的 MAC控制帧进行复用,并且将复用帧输出到 MAC元 22。

MAC Controlフレーム多重部232は、OAMフレーム処理部26からのフレームと、Discovery処理部233およびGATE処理部234からのMAC Controlフレームとを多重してMAC部22へ出力するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2中所示,根据本发明实施例的信息处理设备 100包括控制元 151、输出元 152、输入元 153、通信元 154、以及存储元 155。

図2に示したように、本発明の一実施形態にかかる情報処理装置100は、制御部151と、出力部152と、入力部153と、通信部154と、記憶部155と、を含んで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,当控制元 51控制纵摇机构元 56的移动时,控制元 51将用于指示纵摇机构元 56中需要的移动方向和移动速度的信号输出到纵摇驱动元 58。

同様に、チルト機構部56の動きを制御するときには、制御部51は、チルト機構部56に必要な移動方向、移動速度を指示する信号をチルト用駆動部58に対して出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,编码设备10包括小波变换元11、中间流程计算缓冲器12、系数安排缓冲器元13、系数安排元 14、量化元 15和熵编码元 16。

図1に示されるように符号化装置10は、ウェーブレット変換部11、途中計算用バッファ部12、係数並び替え用バッファ部13、係数並び替え部14、量子化部15、およびエントロピ符号化部16を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

vlc_reference_unit是判断参照范围为周围位、片层位、画面位、顺序位、或者除此之外的位的语法要素。

vlc_reference_unitとは、参照範囲が周辺単位なのか、スライス単位なのか、ピクチャ単位なのか、シーケンス単位なのか、あるいはそれ以外の単位なのかを判定するシンタックス要素である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2的实例中,视频编码器 50包括运动估计元 32、运动补偿元 35、参考帧存储装置 34、加法器 48、变换元 38、量化元 40及熵译码元 46。

図2の例では、ビデオエンコーダ50は、動き推定ユニット32と、動き補償ユニット35と、参照フレームストア34と、加算器48と、変換ユニット38と、量子化ユニット40と、エントロピーコーディングユニット46と、を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成元 52在影片对象被执行时,将包括在从 PID过滤器 33提供来的菜流的 TS分组中的菜数据提供给 3D显示数据生成元 39。

メニュー生成部52は、ムービーオブジェクトの実行時に、PIDフィルタ33から供給されるメニューストリームのTSパケットに含まれるメニューデータを3D表示データ生成部39に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制元 31将经译码视频转发到熵解码元 52,且还将控制信号转发到预测元 54、扫描元 55及熵解码元 52。

制御ユニット31は、符号化ビデオをエントロピー復号ユニット52へ転送し、さらに予測ユニット54、走査ユニット55、およびエントロピー復号ユニット52へ制御信号を転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述的各个部件中,在通信控制元 116控制它们的操作时,数据处理元104、发送处理元 108、无线接口元 112和天线 124将起着无线通信元的作用。

このうち、データ処理部104、伝送処理部108、無線インターフェース部112、およびアンテナ124は、通信制御部116が動作を制御することにより、無線通信部として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3中的被摄体图产生元 71包括特征量图产生元 111、带 (band)特征量图产生元 112、带特征量图合成元 113和合成特征量图合成元 114。

図3の被写体マップ生成部71は、特徴量マップ生成部111、帯域特徴量マップ生成部112、帯域特徴量マップ合成部113、および合成特徴量マップ合成部114から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

与实施形态 1相关的三维图像显示装置 100包括三维内容播放元 10、插入请求受理元 12、亮度值控制元 14、控制菜输出元 16、及图像缓冲 18。

実施の形態1にかかる3次元画像表示装置100は、3次元コンテンツ再生部10、割込要求受付部12、輝度値制御部14、制御メニュー出力部16、および画像バッファ18を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息处理设备200至少包括接收元 250、数据存储元 230、存储控制元 226、画面信息存储元 240和显示控制元 222。

情報処理装置200は、少なくとも、受信部250と、データ記憶部230と、記憶制御部226と、画面情報記憶部240と、表示制御部222とを備えるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息处理设备 200至少包括获取请求生成元 231、发送元 260、接收元 270、执行请求生成元 232和执行元 243。

情報処理装置200は、少なくとも、取得要求生成部231と、送信部260と、受信部270と、実行要求生成部232と、実行部243とを備えるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了如 SVC标准所规定的 SVC访问元中的 AVCNAL元和 SVC NAL元的序列。

図2には、SVC標準規格によって規定されるようなSVCアクセスユニットにおける、AVC−NALユニットおよびSVC−NALユニットのシーケンスを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成部 403是另一处理部,对盘 105中所记录的菜进行替换,生成新的菜并记录到盘 105中。

メニュー生成部403は、ディスク105に記録されているメニューに換えて、新たなメニューを生成しディスク105記録する処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,量化元 33选择在量化元 33-1到 33-9处生成的经量化数据中的一个,并且将此输出到逆量化元 34。

また、量子化部33は量子化部33-1〜33-9で生成された量子化データの1つを選択して逆量子化部34に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

量化信息确定元 65将在量化信息辨别元 60处辨别出的量化信息输出到主编码元 70。

量子化情報決定部65は、量子化情報判別部60で判別された量子化情報を本エンコード部70に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,量化元 33选择在量化元 33-1至 33-9处生成的量化后的数据之一,并将其输出到逆量化元34。

また、量子化部33は量子化部33-1〜33-9で生成された量子化データの1つを選択して逆量子化部34に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

灰度调制器 200包括量化元 210、逆量化元 220、减法器 230、反馈计算元 240和加法器 250。

また、階調変調器200は、量子化部210、逆量子化部220、減算器230、フィードバック演算部240、及び加算器250を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定元 112确定由信息接收元 111接收的装置信息是否包括在存储元 14中存储的装置信息中。

判定部112は、装置情報受信部111により受信された装置情報が記憶部14に記憶されているか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

数字处理元 31把从位图像中提取的位图像特征量传送给照相机控制器 20。

このようにしてデジタル処理部31は、単位画像から抽出した単位画像特徴量をカメラ制御部20に送出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储元 170是根据CPU 110的控制,保存由照相机元 140生成的拍摄图像的存储元。

記憶部170は、CPU110の制御に基づいて、カメラ部140により生成された撮像画像を記憶する記憶部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器元 14整体上控制图像形成装置 1,其包括中央处理元(CPU)15,存储器 16,存储器设备 17,和无线通信元 18。

コントローラ部14は、この画像形成装置1の全体の制御を司り、CPU15,メモリ16,記憶装置17,無線通信部18を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为此,信号生成元 107包括传输侧的信号生成元和接收侧的信号生成元。

このため、信号生成部107には送信側の信号生成部と受信側の信号生成部を設ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,信号生成元 107包括传输侧信号生成元 110和接收侧信号生成元120。

具体的には、信号生成部107は、送信側信号生成部110および受信側信号生成部120を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S71,控制元 39作为倾斜检测元 (行为检测元 )确定六轴传感器 49是否为活动的。

ステップS71において、傾き検出部(動作検出部)としての制御部39は、六軸センサ49が動作中であるか否かの判定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,S101的处理由作业控制处理元 201、网络处理元 202和 RIP处理元 210控制。

具体的には、S101の処理は、ジョブコントロール処理部201、ネットワーク処理部202、及びRIP処理部210によって制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

扫描电路 6-1至 6-3可以通过扫描信号 7同时扫描与元组 11-1至 11-3对应的保持元 5。

各走査回路6−1〜3は同時に、走査信号7によって各基本セル群11−1〜3に対応する保持手段5を走査する。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆正交变换元 19对来自逆量化元 18的变换系数执行逆正交变换,并且将所得到的数据提供给算术元 20。

逆直交変換部19は、逆量子化部18からの変換係数を逆直交変換し、演算部20に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆量化元 43将来自可逆解码元 42的量化值逆量化为变换系数,并且将变换系数提供给逆正交变换元 44。

逆量子化部43は、可逆復号部42からの量子化値を、変換係数に逆量子化し、逆直交変換部44に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆正交变换元 44对来自逆量化元 43的变换系数执行逆正交变换,并且将所得到的数据提供给算术元 45。

逆直交変換部44は、逆量子化部43からの変換係数を逆直交変換し、演算部45に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,由量化元 15获得的量化值被提供给可逆编码元 16并且还提供给逆量化元 18。

すなわち、量子化部15で得られた量子化値は、可逆符号化部16に供給される他、逆量子化部18にも供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆量化元 18将来自量化元 15的量化值逆量化为变换系数并将变换系数提供给逆正交变换元 19。

逆量子化部18は、量子化部15からの量子化値を、変換係数に逆量子化し、逆直交変換部19に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆正交变换元 19对来自逆量化元 18的变换系数执行逆正交变换,并将所得到的数据提供给算术元 20。

逆直交変換部19は、逆量子化部18からの変換係数を逆直交変換し、演算部20に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 8所示,根据本实施例的内容再现装置 20包括获取元 220、缓冲器 230、再现元 240和选择元250。

図8に示したように、本実施形態によるコンテンツ再生装置20は、取得部220と、バッファ230と、再生部240と、選択部250と、を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

量化元 45将正交变换元 44所提供的变换系数量化,并将所得量化值提供给无损编码元 46。

量子化部45は、直交変換部44からの変換係数を量子化し、その結果得られる量子化値を、可逆符号化部46に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

量化元 45获得的量化值被提供给无损编码元 46,并且还被提供给解量化元 49。

量子化部45で得られる量子化値は、可逆符号化部46に供給される他、逆量子化部49にも供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

解量化元 49将量化元 45所提供的量化值解量化为变换系数,并将所述变换系数提供给逆正交变换元 50。

逆量子化部49は、量子化部45からの量子化値を、変換係数に逆量子化し、逆直交変換部50に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 56所示,回放设备 502包括获取元 531、控制元 532、MVC解码器 533和输出元 534。

図56に示すように、再生装置502は、取得部531、制御部532、MVCデコーダ533、および出力部534から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

优选预测元具备删除元 (S63),该删除元 (S63)从外部装置中删除既定内容。

好ましくは、予測手段は既定コンテンツを外部装置から削除する削除手段(S63)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 290 291 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS