意味 | 例文 |
「卖」を含む例文一覧
該当件数 : 793件
要说原因的话,是因为这个漫画不在日本卖。
なぜならば、日本ではこの漫画は売っていないからです。 - 中国語会話例文集
请允许我确认对卖房子这件事是否没有异议。
マンションを売ることに異議はないか確認させてください。 - 中国語会話例文集
很多日本人都是因富山县的医药贩卖才知道的配置销售。
多くの日本人が富山の薬売りで配置販売を知っている。 - 中国語会話例文集
交易者在涨到最高点的时候卖出了。
トレーダーたちはまさに天井というところまで売り上がりを見せた。 - 中国語会話例文集
这次的公司分离是通过买卖会计方法进行的。
今回の会社分割は売買処理法で手続きが行われた。 - 中国語会話例文集
午饭在小卖部吃了汉堡和热狗。
昼ごはんは、売店でハンバーガーとホットドックを食べました。 - 中国語会話例文集
操盘手为取得股东利益而进行了交叉买卖。
トレーダーは株主優待を得るためにクロス取引を行った。 - 中国語会話例文集
证券市场心理线提供着买卖的一个指标。
サイコロジカルラインは売り買いの一つの指標を提供する。 - 中国語会話例文集
由于地价的上涨,产生了变卖固定资产利润。
地価の上昇により固定資産売却益が生じた。 - 中国語会話例文集
套利卖盘剩余因股数和总额正在减少。
裁定売り残は株数、総額の両方で減少しつつある。 - 中国語会話例文集
如果过了特定的期间,是允许中途变卖的。
特定の期間を過ぎれば、途中換金が認められる。 - 中国語会話例文集
据经济学家说,股票的净卖出量正在逐渐增加。
エコノミストによると、株の売り越しが徐々に増加している。 - 中国語会話例文集
卖方议价能力强的情况下行业吸引力会下降。
売り手の交渉力が強い場合、業界の魅力度は下がる。 - 中国語会話例文集
虽然现在是抛售的时候,他们却没有舍得卖出。
今が売り時にもかかわらず、彼らは売り渋りをしている。 - 中国語会話例文集
卖出市价适用于衡量企业的清算价值。
売却時価は企業の清算価値の測定に適している。 - 中国語会話例文集
我们完全不限制你的正当贩卖活动。
私たちはあなたの正当な営業活動を一切制限しません。 - 中国語会話例文集
这一层的卖场效率在这几个月快速增长。
このフロアの売場効率はここ数カ月で急速に増加している。 - 中国語会話例文集
那个卖家对二手车负有质量保证负责。
その売り手は中古車に対する瑕疵担保責任を負う。 - 中国語会話例文集
买卖双方都持续等待着行情的成熟。
売り手と買い手の双方が相場の睨み合いを続けている。 - 中国語会話例文集
为了得到短期收益他每天都在进行期货买卖。
彼は日々短期の値ザヤ稼ぎを狙った先物取引を行っている。 - 中国語会話例文集
我公司决定以推动策略推进这种商品的贩卖。
我が社はこの商品をプッシュ戦略により推進することとした。 - 中国語会話例文集
俗话说新手应该随着行情趋势买卖股票。
初心者は相場につくのが良いとは古くから言われていることである。 - 中国語会話例文集
汤姆:小高,可以买入股票然后在当天卖出吗。
トム:タカ、株を買ったその日に売るなんてことできるの。 - 中国語会話例文集
Five star公司为了给新股定价而卖出了10万股。
ファイブ・スター社は値つけ株として10万株を売却した。 - 中国語会話例文集
他们除了这个商品以外也卖耐火品和燃料。
彼らはこの商品の他にも耐火物や燃料を扱っています。 - 中国語会話例文集
他们除此以外也卖防火品和燃料。
彼らはこの他にも耐火物や燃料を扱っています。 - 中国語会話例文集
能把贵公司的商品卖给我吗?
貴社の商品を私に卸売して頂けないでしょうか? - 中国語会話例文集
是那家公司的谁发出的贩卖许可吗?
その会社の誰がそれを販売する許可を出したのか? - 中国語会話例文集
我没想到那是从我出生前就在卖的东西。
それが私が生まれる前から売られていたとは思いませんでした。 - 中国語会話例文集
我们为了换一个差不多大小的商品把872XLS卖了。
我々は同じぐらいの大きさの商品と引き換えに872XLSを売却した。 - 中国語会話例文集
为换一个差不多大小的商品把872XLS卖了。
同じくらいの大きさの商品と引き換えに872XLSを売った。 - 中国語会話例文集
我们得到贩卖那家公司制造的煤炭的权利。
私たちはその会社で作られる石炭を売る権利を得る。 - 中国語会話例文集
对于大多数人来说,高档品本身是主要的卖点。
大半の人にとって最高級品であることは主要なウリです。 - 中国語会話例文集
那个海洋水族馆的卖点是100米长的透明隧道。
その海洋水族館の売りは100メートルの透明なトンネルだ。 - 中国語会話例文集
我在自动贩卖式食堂买了这个汉堡
私はこのハンバーガーを自動販売式食堂で購入した。 - 中国語会話例文集
与各位的预想相反的是,今天我比他卖得多。
皆の予想に反して、今日は私が彼より多く売った。 - 中国語会話例文集
那个店员在我家附近的卖烟店里工作。
その店員は私の家のそばのタバコ屋で働いている。 - 中国語会話例文集
我希望能尽早卖出那个。
私はそれを可能な限り早期に売却できることを望んでいる。 - 中国語会話例文集
他们对在那个国家卖那个完全没有兴趣。
彼らはその国でそれを販売する事に全く興味がありません。 - 中国語会話例文集
他向我介绍了好的卖土特产的点心店。
彼はお土産に良いお菓子屋さんを紹介してくれた。 - 中国語会話例文集
私共的店比这条街上其他的店卖得便宜。
私共の店ではこの街の他のどこの店よりも安く売っています。 - 中国語会話例文集
那家公司把事业部卖给了竞争对手。
その会社はその事業部門をライバル企業に売却した。 - 中国語会話例文集
哪家超市里卖着很多新鲜的鱼。
そのスーパーには新鮮な魚がたくさん売られています。 - 中国語会話例文集
那个MP3卖得那么便宜一定有什么理由。
そのMP3プレーヤーを安く売るのには何か理由があるに違いない。 - 中国語会話例文集
这家店卖很多对皮肤好的药草。
このお店はお肌が喜ぶハーブがいっぱい売っています。 - 中国語会話例文集
以前想过要从事接客或是贩卖的工作。
昔は接客や販売の仕事に就きたいと考えていました。 - 中国語会話例文集
有谢绝以转卖为目的的购买的情况。
転売目的のご購入は御遠慮いただく場合がございます。 - 中国語会話例文集
数量有限,所以卖完为止。
数に限りがございますので、無くなり次第終了とさせていただきます。 - 中国語会話例文集
关于特卖,请一个人最多购买一件。
特売につき、おひとり様一点まででお願いいたします。 - 中国語会話例文集
不管卖方有没有骗对方的意图那都没有关系。
売り手に相手をだます意図があったかどうかは関係ない。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |