「卡」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 卡の意味・解説 > 卡に関連した中国語例文


「卡」を含む例文一覧

該当件数 : 1241



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 24 25 次へ>

如果为上述结构,则能够降低数据通信 MO1~MOn以及线路负荷。

かかる構成とすれば、データ通信カードMO1〜MOn及び回線負荷を低減することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送速度 V1~ Vn是指当前的数据通信 MO1~ MOn各自的吞吐量的值。

送信速度V1〜Vnとは、現在におけるデータ通信カードMO1〜MOnの各々のスループットの値である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在要利用响应性优秀的已知的数据通信、例如 PHS方式的数据通信的情况下,只要使在线游戏中使用的端口号与响应性优秀的数据通信的识别信息 (例如 MAC地址 )相关联来进行设定,就能够选择适于在线游戏环境的数据通信 MO1~ MOn。

そこで、応答性に優れた既知のデータ通信カード、例えば、PHS方式データ通信カードが利用される場合には、オンラインゲームに使用されるポート番号と、応答性に優れるデータ通信カードの識別情報(例えば、MACアドレス)とを関連付けて設定しておけば、オンラインゲーム環境に適したデータ通信カードMO1〜MOnを選択することができるのである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,也可使特定的端口号与从数据通信MO1~ MOn中选择响应速度较快的数据通信的这一选择基准相关联,在接收到包含特定的端口号的包时,在上述步骤 S320中使用 ping命令等来检测数据通信 MO1~ MOn各自的 RTT(Round Trip Time:往返时延 ),从而选择 RTT最快的数据通信 MOj。

例えば、特定のポート番号と、応答速度が速いデータ通信カードMO1〜MOnを選択するという選択基準とを関連付けておき、特定のポート番号を含むパケットを受信した際には、上記ステップS320において、pingコマンドなどを用いて、データ通信カードMO1〜MOnのRTT(Round Trip Time)を検出し、RTTが最も速いデータ通信カードMOjを選択してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,CPU 30抽取余量度 Vd在规定值 TH1以上的数据通信 MO1~MOn(步骤 S240)。

そして、CPU30は、余裕度Vdが所定値TH1以上のデータ通信カードMO1〜MOnを抽出する(ステップS240)。 - 中国語 特許翻訳例文集

“尺寸小于预定尺寸的原稿”表示包括例如名片和其它片。

所定サイズより小さいサイズの原稿とは、例えば、名刺やカード等の原稿をいう。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示存储 110a中的图像文件的记录示例的第 1图。

【図3】メモリカード110aにおける画像ファイルの記録例を示す第1の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示存储 110a中的图像文件的记录示例的图。

図3は、メモリカード110aにおける画像ファイルの記録例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

AUTPRINT.MRK如图 3所示,记录在存储 110a内的“MISC”这一名称的文件夹内。

AUTPRINT.MRKは、図3に示したように、メモリカード110a内の「MISC」という名前のフォルダ内に記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,各使用者预先持有存储识别信息的

例えば、各使用者に識別情報を記憶させたカードを所持させておく。 - 中国語 特許翻訳例文集


例如,记录介质 10是使用半导体存储器的所谓的存储

記録媒体10は、例えば半導体メモリーを用いたいわゆるメモリーカードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.如权利要求 1所述的方法,其中所述芯片包括服务器模式中的 UICC。

2. 前記チップカードが、サーバモードにあるUICCを含む、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

对半导体存储再生装置的再生次序进行说明。

半導体メモリーカード再生装置の再生手順について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,作为记录目标的半导体存储器而以 SD存储为例进行说明。

また記録先の半導体メモリーとしてSDメモリーカードを例に説明をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,再生装置将用来唯一识别插入的 SD存储的识别信息 (例如各个 SD存储固有的识别号码、更具体地讲将例如 SD存储的序列号码等 )从 SD存储读出,将读出的识别信息分发请求,并且向分发服务器发送。

このとき再生装置は挿入したSDメモリーカードを一意に識別するための識別情報(例えば個々のSDメモリーカード固有の識別番号、より具体的には、例えばSDメモリーカードのシリアル番号等)をSDメモリーカードから読み出して、読み出した識別情報を配信要求とともに、配信サーバへ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现金用简易挂号信邮寄到您家大概花一周到10天的时间。

キャッシュカードは、ご自宅へ簡易書留で一週間から10日で郵送されます。 - 中国語会話例文集

第一次使用该网站时,需要先激活用户片。

サイトを利用する時は、最初にサブスクリプションのアクティブ化が必要である。 - 中国語会話例文集

我们在盛开的樱花树下,吃着东西喝着酒,还唱了拉OK。

私たちは満開の桜の木の下で、食べたり飲んだりカラオケを歌ったりします。 - 中国語会話例文集

育儿告一段落,为了开始工作而制作了工作

子育てが一段落したので、仕事を始める為に、ジョブカードを作成する。 - 中国語会話例文集

请在车站以自由拿取式设置一个新的广告。

新しくなるカードの広告をテイクワン方式で駅に設置して下さい。 - 中国語会話例文集

昨天他们为了给没能及格的伙伴打气,大家一起去了拉OK。

昨日、彼らは合格できなかった仲間を励ますため、みんなでカラオケに行きました。 - 中国語会話例文集

2008年修订的分期付款销售法增强了对信用公司的管制。

2008年の改正で割賦販売法はクレジット会社への規制を強化した。 - 中国語会話例文集

有着车底盘的高性能四轮驱动汽车的燃料效率高。

トラックシャシーの上に構築されたこの高性能四輪駆動車は燃費がいい。 - 中国語会話例文集

我一边看奥运会的开幕式一边写这个片。

私がオリンピックの開会式を観ながら、私はこのカードを書きました。 - 中国語会話例文集

请填写下面的信用的信息,然后点击“确认订单”。

以下のクレジットカード情報を入力し、「注文確認」をクリックしてください。 - 中国語会話例文集

输入了这张的ID和密码之后就能一周免费上网。

このカードのIDとパスワードを入力すると、1週間無料でインターネットが使えます。 - 中国語会話例文集

只要出示护照确认了旅客身份之后就能将这张交给你。

パスポートを提示し旅行者の確認が取れれば、このカードを渡すことが出来ます。 - 中国語会話例文集

在那里出示护照后就能获得一个月免费上网网

そこでパスポートを提示すると、1ヶ月間無料でWi-fiが使えるカードがもらえます。 - 中国語会話例文集

以为店家希望客人能再次光临。用攒积分的话能够得到优惠。

店は客にまた来てもらいたいからです。カードにポイントがたまると、割引をしてもらえます。 - 中国語会話例文集

管理在2月11号以后,随时都可以从供应部的强森那领取。

管理カードは、2 月11 日以降ならいつでも供給部のJasonから受け取ることができます。 - 中国語会話例文集

今天之内决定,我会给罗尔打电话看看她有没有什么好点子。

今日中に決めて、Carol に電話して何かいい案があるか確認してみるわ。 - 中国語会話例文集

发货的时候,会从客人的信用里扣除总金额282美元。

発送時に、合計282ドルがお客様のクレジットカードに請求されます。 - 中国語会話例文集

订购的商品在信用核实完毕之后就会发送。

ご注文いただいた商品は、クレジットカードの承認完了後に発送いたします。 - 中国語会話例文集

虽然时间很短,但是贝夫妇好像很享受浅草之旅。

短い間でしたが浅草見物をベイカー夫妻も満喫できたようです。 - 中国語会話例文集

支付方法可以从信用、银行汇款、贝宝中选择。

決済方法はクレジットカード、銀行振り込み、PayPalの中からお選び頂けます。 - 中国語会話例文集

免运费,付款方式可以从信用支付和银行汇款中选择。

送料無料、決済はクレジットカードと銀行振り込みが選択可能です。 - 中国語会話例文集

如果丢失了的话,重新发行需要7到10个工作日的时间。

カード紛失の際は再発行までに7~10営業日ほどかかります。 - 中国語会話例文集

交钱可以用银行汇款,或是信用支付。

ご入金方法は銀行振込、クレジットカード払いのいずれかをお選び頂けます。 - 中国語会話例文集

复合打印机死了。我想让您快点修理。

プリンタ複合機が動かなくなってしまいました。早急に修理をお願いしたいのですが。 - 中国語会話例文集

因为找到了丢失的片,所以想要取消重新发行。

紛失したカードが見つかったので再発行をキャンセルしたいのですが。 - 中国語会話例文集

送来了申请了信用汇款的银行汇款单。

クレジットカード振り込みを申し込んだのに銀行振込用紙が送られてきました。 - 中国語会話例文集

如果信用支付的话结完账马上就能用了。

クレジットカードでお支払いいただくと決済後すぐにサービスがご利用頂けます。 - 中国語会話例文集

信用号码之外还需要有效期限、名字以及安全码等信息。

クレジットカード番号の他に有効期限、名義、セキュリティコードの情報が必要です。 - 中国語会話例文集

请向他确认应该用现金还是信用来支付。

彼に、現金かキャッシューカードのどちらで支払うべきか確認してください。 - 中国語会話例文集

她的新论文里有可能在审阅上的话题。

彼女の新しい論文は検閲にひっかかりそうなトピックを含んでいる。 - 中国語会話例文集

即使没有预付,你的手机也能收到邮件吗?

あなたの携帯は、プリペイドカードが無くてもメールは受信できますか? - 中国語会話例文集

他把录像机的外壳儿拆开,洩出了被的录像带。

彼はビデオデッキの外枠を取り外し,絡まったビデオテープを引っ張り出した. - 白水社 中国語辞典

绿承包

一定の経営能力・農業技術を持ちかつその方面の修了書を持つ者が請け負う. - 白水社 中国語辞典

她这次表演抬高了丹公司的那种礼服的身价。

彼女のこの度の演技はピエールカルダン社のあのイブニングドレスの価値を高めた. - 白水社 中国語辞典

四辆吉普车、两辆车顺序停在我方警戒线上。

4台のジープと2台のトラックが順に味方の警戒線上に止まった. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 24 25 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS