「发」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 发の意味・解説 > 发に関連した中国語例文


「发」を含む例文一覧

該当件数 : 30238



<前へ 1 2 .... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 .... 604 605 次へ>

对于第二波长,收器 16包括工作在第二波长的送器 (LED)50和接收器 (光电检测器 (PD))52。

第2波長に関して、送信機16は、第2波長で通信する送信機(LED)50および受信機(光検出器(PD))52を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以在接收器 30接收第一波长的光信号,而从送器 52射第二波长的信号。

例えば、第2波長の信号が送信機52から発信されている際に、第1波長の光信号を受信機30において受信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

全双工收器通常使用收器内的波分复用 (WDM)反射镜来将两种波长分离。

全二重送受信機は、典型的に、2つの波長を分離するために、送受信機内で波長分割多重化(WDM)ミラーを利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,WiMAX收器可按照IEEE 802.16标准来工作,并且WLAN收器可按照 IEEE 802.11标准来工作。

ある実施形態で、WiMAXトランシーバはIEEE802.16標準に従って動作してよく、WLANトランシーバはIEEE802.11標準に従って動作してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

请求可基于蓝牙收器 106(图 1)的送有效信号 123(图 1)的状态。

その要求は、ブルートゥーストランシーバ106(図1)の送信アクティブ信号123(図1)の状態に基づいてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是方块图,示出本明第一实施例中的送装置和接收装置的配置实例。

【図1】本発明の実施の形態における送信装置100と受信装置200の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了作为与本明实施例相适配的通信装置的送装置 100和接收装置200的配置。

図1は、本発明の実施の形態が対応する通信装置として、送信装置100と受信装置100とが示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,只要无损本明的特征性功能,本明不限于上述实施方式的构成。

なお、本発明の特徴的な機能を損なわない限り、本発明は、上述した実施の形態における構成に何ら限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将说明的实施例是本明的示例,并且本明并不局限于这些实施例。

また以下に説明する形態例は、発明の一つの形態例であって、これらに限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17C显示了对应于各个水平线的、从非光时段结束到光时段开始的等待时间 T1至 T5之间的关系。

図17(C)は、各水平ラインに対応する非発光期間の終了時から点灯開始までの待ち時間T1〜T5の関係を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 18D是用于各个水平线的说明非光时段以及光时段期间点亮时段和熄灭时段的布局关系的图。

図18(D)は、各水平ラインの非発光期間と、発光期間中の点灯期間と消灯期間の配置関係を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,已经完成了非光时段中的所有操作,开始光时段的操作。

前述したように、非発光期間における全ての動作が完了すると、発光期間の動作に入る。 - 中国語 特許翻訳例文集

当根据 ARQ反馈确认在接收级成功接收到分组时,射级送新的分组。

送信端は、ARQフィードバックを介して受信端で受信に成功したパケットが確認される場合、新しいパケットを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1A、1B、1C和 1D示出了根据本明的示范性实施例的无线通信系统中的 ARQ块和 ARQ重块;

【図1】本発明の実施の形態に係る無線通信システムにおけるARQブロックとARQ再送信ブロックの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了根据本明的示范性实施例的无线通信系统中的射级。

【図5】本発明に係る無線通信システムにおける送信端のブロック構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

要注意的是,在图 2中,接收设备 1对应于图 1中所示的接收机 Rx,射设备 2对应于图 1中所示的射机 Tx。

なお、図2において、受信装置1は、図1の受信機(Rx)に相当し、送信装置2は、図1の送信機(Tx)に相当するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,例如,广播站中的射设备 2通过传输线路,射数字广播的 OFDM信号。

すなわち、例えば放送局などの送信装置2は、伝送路を介して、デジタル放送のOFDM信号を送信している。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参考图 4-14,说明在接收设备 1和射设备 2之间进行的射处理和接收处理的细节。

次に、図4ないし図14を参照して、受信装置1と送信装置2との間で行われる送受信処理の詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参考图 4-13,说明在接收设备 1和射设备 2之间进行的射处理和接收处理的细节。

次に、図4ないし図13を参照して、受信装置1と送信装置2との間で行われる送受信処理の詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,控制部 4在显示部 10上显示使摄影用照明光光或不光这样的解决方法。

そして、制御部4は、撮影用照明光を発光させる、または発光させないという解決法を表示部10に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管已经描述了本明的实施方案,但是本明的技术范围不限于上述实施方案。

以上、本発明を実施の形態を用いて説明したが、本発明の技術的範囲は上記実施の形態に記載の範囲には限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,接收器 82与经由 TMDS时钟信道从 HDMI送单元送的像素时钟同步地进行接收。

このとき、レシーバ82は、HDMI送信部からTMDSクロックチャネルで送信されてくるピクセルクロックに同期して受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

器 24包括根据诸如LTE、WCDMA和 WiMax标准等任何已知标准来操作的标准蜂窝收器。

トランシーバ24は、LTE規格、WCDMA規格、WiMax規格のようないずれかの公知の規格に従って動作する標準的なセルラートランシーバを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

射机 118中,射 (TX)数据处理器 120接收并处理 (例如,格式化、编码、和交织 )数据并且提供已编码数据。

送信機118では、送信(TX)データプロセッサ120はデータを受信して処理し、符号化データを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

频率阵的全零有效载荷是恒定频率信号、或即单频调阵

その、周波数バーストの全てゼロのペイロードは、すべて一定周波数信号、あるいは、単一のトーンのバーストである。 - 中国語 特許翻訳例文集

1)送器 105沿着实线箭头线 120方向向渡越路由器 115送 RSVP Path消息;

1)潜在的なセンダ(センダ105)が、実線矢印120に沿ったトランジットルータ115へのRSVP Pathメッセージの送信を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

5 PathTear-由下游的送器节点送以去除沿着 TE LSP的路径状态,

5 PathTear TE LSPに沿ったパス状態を削除するために、センダノードによってダウンストリームに送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

送器节点可以在 TE LSP中向网络元件送扩展 PathTear消息 (方框 615)。

センダノードは、拡張されたPathTearメッセージを、TE LSP内のネットワーク要素に送信してもよい(ブロック615)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在将来自数据总线 392的数据从设备 300出之前,送电路 398可以处理并可以缓冲所述数据。

一方、送信回路398は、デバイス300からのデータを送信する前に、データバス392からのデータを処理し、バッファすることができ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

模块 246可向歌曲文件服务器 120送消息,来请求从其送所识别的歌曲。

モジュール246は、歌曲ファイルサーバ120から特定される歌曲の送信要求メッセージを歌曲ファイルサーバ120へ送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本明,传送块大小被减至正好足以送 BSR消息的值。

本発明によればトランスポートブロックサイズはBSRメッセージを送信するためにちょうど十分な値へ削減される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本明的变型中,本明可以与下列实施例之一相结合来使用。

本発明の変形例において、本発明は以下の実施形態の1つと組み合わせて使用されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

明描述促进与物理上行链路共享信道(PUSCH)射有关的子帧的解码的系统和方法。

物理アップリンク共有チャネル(PUSCH)送信に関連するサブ・フレームの復号を容易にするシステムおよび方法が記載される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,分别从 NT个天线 824a到 824t射来自射器 822a到 822t的 NT个经调制信号。

さらに、送信機822a乃至822tからのNT個の変調信号は、NT個のアンテナ824a乃至824tそれぞれから送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在聚合射之前使用 RTS/CTS消息时,接收器获取射器的地址的知识。

RTS/CTSメッセージが、アグリゲートされた送信に先立って使用される場合、受信機は、送信機のアドレスの知識を捕捉する。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一射器 506用相应的经预编码流来调制 RF载波,以用于在无线信道上射。

各送信機506は、無線チャネルでの送信用に、各プリコーディングされたストリームによって、RFキャリアを変調する。 - 中国語 特許翻訳例文集

射节点使用所述 BA来确定哪些 MAC包 210(如果有的话 )需要重新射。

何らかのBAがあった場合に、送信ノードはBAを使用して、どのMACパケット210が再送信を必要としているかを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于 BATA,每一接收节点在其调度的时间将 BA送回到射节点。

BATAに応答して、各受信ノードは、そのスケジューリングされた時間において、送信ノードにBAを送り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在节点的一些配置中,可将数据射时间 (DTT)调度射到每一接收节点。

ノードのいくつかの構成では、データ送信時間(DTT)スケジュールが、各受信ノードに送信されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一收器 506通过相应预编码的流调制 RF载波以用于在无线信道上射。

各送信機506は、ワイヤレスチャネルを通した送信のために、予めコード化されたそれぞれのストリームでRF搬送波を変調する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于有限的射资源,它在某些情况下可决定中止未决的 HARQ非自适应重

送信リソースが限られているために、基地局は、場合によっては未了のHARQ非適応再送信の一時停止を決定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

按照“正常”情况,MAC层 240准备的重块然后被传递到 PHY控制层 260用于射。

次いで、MAC層240が準備した再送ブロックは、「通常の」場合どおり、送信のためにPHY制御層260に届けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在这些实施例中,当通过复用约束禁止射时,PHY控制层 260丢弃重块。

しかし、これらの実施形態では、多重化制限によって送信が禁止されるとき、PHY制御層260は再送ブロックを廃棄する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,MAC层对于第二射间隔自动调度未决HARQ过程的另一个重尝试。

このようにしてMAC層は、未了のHARQプロセスに関する別の再送信試行を第2の送信間隔に自動的にスケジュールする。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收天线 104中的每一者接收从射天线 102射的相应符号的经加权和。

受信アンテナ104の各々は、送信アンテナ102から送信された個別のシンボルの加重平均を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一射天线的外部总和的对应项表示为射天线的部分距离。

各送信アンテナについての外部和の対応する項は、送信アンテナについての部分距離を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

索引为 i的特定射天线的部分距离包含来自射天线 i到 M的候选符号的加权的内部总和。

インデックスiの特定の送信アンテナについての部分距離は、送信アンテナi〜Mの候補シンボルの重みの内部和(inner summation)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

从 M个射天线实际射的 M个符号应匹配于具有距离范数的最小值的组合。

M個の送信アンテナから実際に送信されたM個のシンボルは、距離ノルムの最小値を有する組み合わせと合致するはずである。 - 中国語 特許翻訳例文集

星座图中的当前符号是对从当前射天线实际射的符号的潜在选择。

コンステレーション内の現在のシンボルは、現在の送信アンテナから実際に送信されたシンボルについての潜在的選択である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 526处,输出从射天线射时检测的符号。

ステップ526において、送信アンテナから送信されたものとして検出されたシンボルが出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 .... 604 605 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS