「发」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 发の意味・解説 > 发に関連した中国語例文


「发」を含む例文一覧

該当件数 : 30238



<前へ 1 2 .... 209 210 211 212 213 214 215 216 217 .... 604 605 次へ>

图 9所示的每种服务类别的 TCP送控制信息具有以下含意。

図4に示すサービス種別毎のTCP送信制御情報は、以下の意味を持つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在家庭 NW中,延迟 /抖动较少,也不会生分组的调换。

ホームNWでは、遅延・ジッタが少なくパケットの入れ替わりも生じない。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,本明的 TCP送控制装置根据与接收终端的通信内容,判断 NW/服务,在执行 (送 )家庭 NW内的流式传输服务时,根据接收终端所属的网络来设定在与接收终端之间建立的 TCP连接中使用的 TCP送控制信息。

そこで、本発明のTCP送信制御装置は、受信端末との通信内容からNW・サービスを判断し、ホームNW内のストリーミングサービス実行(送信)時には、受信端末との間で確立するTCPコネクションで用いられるTCP送信制御情報を、受信端末の属するネットワークに応じて設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该消息例如是 UPnP(Universal Plug and Play,通用即插即用 )的 SSDP协议的服务现消息。

このメッセージは、例えばUPnP(Universal Plug and Play)のSSDPプロトコルによるサービスディスカバリメッセージである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11和图 12是表示送终端 200的内部处理的流程图。

図6及び図7は、送信端末200の内部処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 11所示,在步骤 S11中,送终端 200接收来自接收终端 210的分组。

図6に示すように、ステップS11では、送信端末200は、受信端末210からのパケットを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,考虑到产生下述问题,即,由于在各区间的送开始的定时拥塞窗口大小变得过大,从送终端 200对接收终端 260,大量的数据突性地被送到接收侧,或反之由于拥塞窗口变得过小,得不到假定的吞吐量。

そのため、各区間の送信開始のタイミングで輻輳ウインドウが大きくなりすぎているために、送信端末200から受信端末260に対して、バースト的に大量のデータが受信側に送られたり、逆に輻輳ウインドウが小さくなりすぎているために想定したスループットが得られないといった問題が発生することが考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,在本实施方式中,使用了 TCP送控制装置及 TCP送控制方法的名称,但这是为了便于说明,当然,装置的名称也可以是送终端装置、服务器终端、通信系统,而且方法的名称也可以是送控制方法等。

また、本実施の形態ではTCP送信制御装置及びTCP送信制御方法という名称を用いたが、これは説明の便宜上であり、装置の名称は送信端末装置、サーバ端末、通信システム、また方法の名称は送信制御方法等であってもよいことは勿論である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,送终端 200的各功能块也可以被作为集成电路即 LSI来实现。

また、送信端末200の各機能ブロックは、集積回路であるLSIとして実現されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3为展示由图 1的收器所产生的参考信号的频域中的图;

【図3】図1のトランシーバによって生成された基準信号を示す周波数領域の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


RF收器 IC 19及数字基带 IC 20经由 SPI串行总线 15而通信。

RFトランシーバIC19およびディジタル・ベースバンドIC20は、SPIシリアルバス15上で通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在同时估计接收 I/Q失配与射 I/Q失配两者的方法中,收器 10使用 FDD通信系统的射器与接收器之间的频率偏移以使射器 I/Q失配的确定与接收器 I/Q失配的确定分开,且借此再现可在一组计算中解析的四个失配的确定。

受信I/Q不一致および送信I/Q不一致の両方を同時に推定する方法において、トランシーバ10は、FDD通信システムの送信器と受信器との間の周波数オフセットを使用して送信器I/Q不一致の割り出しを受信器I/Q不一致の割り出しから分離し、それによって、4つの不一致の割り出しを1組の計算において解決可能なものにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

器 10在两个模式中操作:

トランシーバ10は2つのモード、すなわち推定モードおよび補正モードで動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

DSP 14将包括第一乘法因子的数字控制信号 130送到乘法器 67。

DSP14は、第1倍数係数を含んだディジタル制御信号130を乗算器67に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

DSP 14将包括第五乘法因子的数字控制信号 135送到乘法器 97。

DSP14は、第5倍数係数を含んだディジタル制御信号135を乗算器97に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在加电时的校准之后,收器在校正模式中操作。

電源投入時の較正後、トランシーバは補正モードにおいて動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其它实施例中,直接从数字基带 IC送控制信号。

別の実施形態では、制御信号は、ディジタル・ベースバンドICから直接送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出了概述一个示例性服务现过程的流程图。

【図10】サービス発見プロセスの例を概略的に示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了包括服务现信元 (IE)220和 230的消息 200的一个示例性格式。

図2は、サービス情報要素(IE)220及び230を含むメッセージ200の形式例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

信标可以在服务现 IE中包括服务广告。

ビーコンは、サービス発見IEにサービス広告を含めることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,设备 B可以送消息 (诸如,信标 314)。

そして、デバイスBは、ビーコン314のようなメッセージを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务现 IE(诸如图2所示的 IE-1 220)可以包括设备 A的服务广告。

図2に示したIE−1 220のようなサービス発見IEは、デバイスAのサービス広告を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

充当网络 AP的设备 B可以送信标 732。

ネットワークのAPとして動作するデバイスBは、ビーコン732を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

三个服务现 IE可以传递设备 B、设备 A和设备 C的服务广告。

3つのサービス発見IEは、デバイスB、A及びCのサービス広告を伝達することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 C可以接收信标 742,并现设备 A是活跃的。

デバイスCは、ビーコン742を受信可能であり、デバイスAがアクティブ状態であることを発見する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,设备 C可以起与设备 A的通信以便请求设备 A的一个或者多个服务。

そして、デバイスCは、デバイスAとの通信を開始し、デバイスAのサービスを要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集

充当网络 AP的设备 B可以向设备 C送探测请求 816。

ネットワークのAPとして機能するデバイスBは、プローブ要求816をデバイスCに送信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 C可以接收信标 828,并且现设备 A为活跃的。

デバイスCは,ビーコン828を受信することができ、デバイスAがアクティブであることを発見できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号可以是以数字方式采样的,并且被送至处理器单元910。

信号を、デジタルサンプリングして、プロセッサユニット910に送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下将参考附图来说明本明的优选实施例。

以下、本発明を実施するための最良の形態について図面を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据本明的实施例的嵌入信息检测装置的功能配置的方块图。

【図1】本実施形態の埋込情報検出装置100の機能ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

在场景的不同部分中可以生不同的局部运动。

ローカルな動きは、シーンの異なる部分で異なって生じることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1显示了根据本明实施例的用于形成图像的系统;

【図1】本発明の一つの実施形態に従って、画像を形成するシステムを描いた図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1显示了根据本明实施例的用于形成图像的系统 100。

図1は、本発明のある実施形態に従って画像を形成するシステム100を描いている。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了简单,设为在送侧和接收侧分别使用两根天线。

簡単のため、送信側及び受信側にそれぞれ2本のアンテナが使用されているものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示一般的混合 ARQ的处理的图,在送侧赋予 CRC位 (步骤 S1)和纠错编码 (步骤 S2),在接收侧进行了纠错解码 (步骤 S3)后,进行利用了 CRC位的差错检测 (步骤 S4),在存在差错时对送侧请求重,如果没有差错则结束送 (接收 )(步骤 S5)。

図2は一般的なハイブリッドARQの処理を示す図であり、送信側ではCRCビット付与(ステップS1)および誤り訂正符号化(ステップS2)を行い、受信側では誤り訂正復号(ステップS3)の後、CRCビットを用いた誤り検出を行い(ステップS4)、誤りがある場合は送信側に再送要求を行い、誤りがなければ送信(受信)を完了するものである(ステップS5)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该例中,比较基站送的信息为 290Mbps的情况和 380Mbps的情况。

この例では、基地局の送信する情報が、290Mbpsの場合と、380Mbpsの場合とが比較されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本明中,使用具有多个天线的无线通信装置。

本発明では、複数のアンテナを有する無線通信装置が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A是表示 MIMO复用时的送机的结构的部分方框图。

【図9A】MIMO多重時における送信機の構成を示す部分ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9B是表示 MIMO复用时的送机的结构的部分方框图。

【図9B】MIMO多重時における送信機の構成を示す部分ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9C是表示 MIMO复用时的送机的结构的部分方框图。

【図9C】MIMO多重時における送信機の構成を示す部分ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9D是表示 MIMO复用时的送机的结构的部分方框图。

【図9D】MIMO多重時における送信機の構成を示す部分ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A是表示 MIMO复用时的送机的结构的部分方框图。

【図10A】MIMO多重時における送信機の構成を示す部分ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10B是表示 MIMO复用时的送机的结构的部分方框图。

【図10B】MIMO多重時における送信機の構成を示す部分ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10C是表示 MIMO复用时的送机的结构的部分方框图。

【図10C】MIMO多重時における送信機の構成を示す部分ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19A是表示每个送天线的控制信道的传输方法的说明图。

【図19A】送信アンテナ毎の制御チャネルの伝送方法を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19B是表示每个送天线的控制信道的传输方法的说明图。

【図19B】送信アンテナ毎の制御チャネルの伝送方法を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28是表示进行 MIMO复用中的自适应相位控制的送装置的方框图。

【図28】MIMO多重における適応送信位相制御を行う送信装置を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4所示,对于如何进行重等,有几个方法。

図4に示されるように、再送をどのように行うかについて、いくつかの方法がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12B是用于更加详细说明送步骤的流程图 (1)。

【図12B】送信手順をより詳細に説明するためのフローチャート(1)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 209 210 211 212 213 214 215 216 217 .... 604 605 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS