意味 | 例文 |
「口」を含む例文一覧
該当件数 : 6314件
他身体好,一口气上下五六遍。
彼は体がとてもよく,一気に五六回上ったり下りたりする. - 白水社 中国語辞典
外国朋友盛赞这次演出成功。
外国の友人は今回の上演の成功を口を窮めて褒めたたえる. - 白水社 中国語辞典
今年市政府为全市人民做了几件实事。
今年,市政府は全市の人々に口先だけでないことを幾つかした. - 白水社 中国語辞典
我丈夫释放后,再也不争吵了。
私の亭主が釈放された後は,もう二度と口げんかをしなくなった. - 白水社 中国語辞典
他性情率直,有话就说。
彼は性格がざっくばらんで,言いたいことがあればすぐそれを口に出す. - 白水社 中国語辞典
新上市的桃儿很水灵。
新しく市場に出回った桃はみずみずしく口当たりがよい. - 白水社 中国語辞典
稿子经过这样一改,念起来就顺口多了。
原稿をこのように改めると,ずいぶん読みやすくなった. - 白水社 中国語辞典
在旧社会他想顺顺气气吃饭都不可能。
旧社会で彼は伸び伸びと口過ぎすることさえ不可能であった. - 白水社 中国語辞典
她的嘴很利害,谁也说不过她。
彼女の口はとても達者で,誰も彼女を言い負かすことはできない. - 白水社 中国語辞典
问他的人太多,我一句话也说不上。
質問する人があまりにも多くて,私は一言も口を挟めない. - 白水社 中国語辞典
说嘴打嘴((成語))
口では大きいことを言う者はやらせてみると何もできず恥をかく. - 白水社 中国語辞典
他爱说嘴,常常和人争得不亦乐乎。
彼はよく口げんかし,しょっちゅう人とひどく争っている. - 白水社 中国語辞典
死路一条((成語))
(行き止まりの道が1本あるだけだ→)出口のない道を歩んで何の望みもない. - 白水社 中国語辞典
驷不及舌((成語))
駟も舌に及ばず,いったん言葉を口に出したら4頭立ての馬車でも追いつかない. - 白水社 中国語辞典
最后大夫松口了,同意她出院。
しまいには医者は折れて,彼女が退院することに同意した. - 白水社 中国語辞典
他对别人的要求,从不随口答应。
彼は他人の要求に対して,不用意に承諾したことはない. - 白水社 中国語辞典
同学们纷纷谈论着今天发生的事。
同級生たちは口々に今日の事件のことを論じ合っている. - 白水社 中国語辞典
你有一个铁饭碗,饿不着。
君は食いはぐれのない働き口を持っているから,飢える心配はない. - 白水社 中国語辞典
我没听出来他说的是哪儿的口音。
私は彼の言葉がどこの地方のなまりか聞き取れなかった. - 白水社 中国語辞典
他这人很痛快,心里有什么就说什么。
彼は率直な人で,心に思ったことをすぐ口にする. - 白水社 中国語辞典
窗口挂着一层透明的白纱。
窓には透けている白いレースのカーテンが1枚掛けてある. - 白水社 中国語辞典
这个小孩儿不吃别的,就喝脱脂奶粉。
この子は他のものは何も口にせず,脱脂粉乳ばかりを飲む. - 白水社 中国語辞典
在危急中,他将一块破布塞进匪徒的嘴里。
危機の際に,彼はぼろ切れを強盗の口の中に押し込んだ. - 白水社 中国語辞典
护士把汤药喂进病人嘴里。
看護婦さんがせんじ薬を病人の口に持って行って飲ませる. - 白水社 中国語辞典
我虽说上了点儿年纪,胃口还是不错的。
私は少々年はとってはいるが,食欲の方はまだ衰えていない. - 白水社 中国語辞典
我们那口子最近又出差了。
うちの人(夫あるいは妻)ときたら最近またもや出張した. - 白水社 中国語辞典
舞水袖
(京劇の衣装のそで口についている)長い白絹を翻して踊る. - 白水社 中国語辞典
庄稼人要惜水,生意人要惜嘴。
百姓は水を惜しみ,商人は口を惜しまなければならない. - 白水社 中国語辞典
他红着脸,歪着嘴,翕动着嘴唇。
彼は顔を赤くし,口をゆがめ,唇をもぐもぐさせている. - 白水社 中国語辞典
这个口袋儿怎么装得下狼?
この袋にどうしてオオカミを入れるだけの大きさがあるというのだ? - 白水社 中国語辞典
小猫衔着一只老鼠从门前跑过去了。
小猫がネズミを口にくわえてドアの前を走って行った. - 白水社 中国語辞典
他们提出了“走向世界”的响亮口号。
彼らは「世界に向かって歩もう」という力強いスローガンを出した. - 白水社 中国語辞典
他们响亮地提出了开发大西北的口号。
彼らは力強く大西北を開発しようというスローガンを打ち出した. - 白水社 中国語辞典
他像是生了谁的气似的一句话也不说。
彼は誰かに腹を立てているようで一言も口をきかない. - 白水社 中国語辞典
一家三口,小家子过得甜美。
一家3人,経済的に一応満足できる家庭生活はとても楽しい. - 白水社 中国語辞典
他笑咧咧地张开嘴,露出整齐洁白的牙齿。
彼はほほえんで口を開き,並びのよい真っ白な歯を見せた. - 白水社 中国語辞典
看样子他有什么心病不愿说出来。
どうやら彼には口に出して言いたくない何か悩みがあるようだ. - 白水社 中国語辞典
说心里话
心に秘めた話を口に出して言う,(文修飾句として用い)打ち明けて言えば. - 白水社 中国語辞典
信口雌黄((成語))
(悪意を抱いてでたらめな批評をしたり事実を捏造したりして)好き勝手に話す. - 白水社 中国語辞典
看他这个行径,就知道不会有好下场的。
彼のやり口を見れば,よい結末がありえないということがわかる. - 白水社 中国語辞典
狼终于露出了凶相,咧开嘴,龇着牙。
オオカミはその凶悪な形相を表わし,口をゆがめ,歯をむき出している. - 白水社 中国語辞典
这些国产品和进口的相比,并不逊色。
これらの国産品は輸入品と比べて,決して引けを取らない. - 白水社 中国語辞典
满口粗话,听起来让人牙碜。
言うことすべて下品な話ばかりで,なんとも嫌な気持ちにさせられる. - 白水社 中国語辞典
您这么大年纪,牙口可不错呀!
こんなにお年を召してらっしゃるのに,歯の方は大したものですねえ! - 白水社 中国語辞典
他小时生了一场大病后便哑了。
彼は小さい時大病にかかった後口がきけなくなった. - 白水社 中国語辞典
你又不哑巴,为什么不答话?
お前さんは口がきけないわけでもないのに,どうして答えないのか? - 白水社 中国語辞典
这孩子患了一场大病,后来就变哑巴了。
この子供は大病を患って,その後すぐ口がきけなくなった. - 白水社 中国語辞典
他的嘴很严,从来不乱说。
彼の口はとても堅く,これまでいい加減なことは言ったことがない. - 白水社 中国語辞典
滟滪堆
長江の瞿塘峡入り口にある巨石で,1958年に航路の安全のために爆破された. - 白水社 中国語辞典
老大爷坐在车头上吆喝着牲口。
おじいさんが車の先端に腰を掛けて家畜に掛け声をかけている. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |