意味 | 例文 |
「口」を含む例文一覧
該当件数 : 6314件
我们应该减少从国外进口石油。
私たちは外国からの石油の輸入を減らすべきである。 - 中国語会話例文集
最低存款余额指的是你账户上的最少金额。
最低預金残高とはあなたが口座に持てる最少金額です。 - 中国語会話例文集
被进口来的时候那只狗还没有满三个月。
輸入される時、犬は生後三ヶ月未満であってはならない。 - 中国語会話例文集
那个私家侦注意到了两起杀人事件类似的杀人手段。
二つの殺人事件の手口の類似にその私立探偵は目をつけた。 - 中国語会話例文集
那个猎犬嘴里叼着个鸭子,高兴地回来了。
そのレトリーバーはカモを口にくわえ、嬉々として戻ってきた。 - 中国語会話例文集
因为被他叫做荡妇,她往他脸上吐了口水。
彼に身持ちの悪い女と呼ばれて、彼女は彼の顔につばを吐いた。 - 中国語会話例文集
安放水槽的时候正确决定口的位置是很重要的。
シンクを設置する際には穴の位置を正しく決めるのが大切だ。 - 中国語会話例文集
他想着毫无结果的劳苦工作而深吸一口气。
彼は果ての無い骨折り仕事を思ってため息をついた。 - 中国語会話例文集
以我的英语口语水平还不能够享受会话的乐趣。
私は会話を楽しむのに十分な英語を話すことができません。 - 中国語会話例文集
那位老师很好地應對了那个學生的顶撞
その先生はその学生の口答えをとてもうまく処理した。 - 中国語会話例文集
昨晚我們争论了關於对孩子们的教育方针
昨晩、子どもたちの教育方針のことで私達は口論をした。 - 中国語会話例文集
那个投手因为投掷沾了口水的球而被罚了。
そのピッチャーはスピットボールを投げたせいで罰せられた。 - 中国語会話例文集
那位男子的口袋里除了2便士以外什么都没有。
あの男はポケットの中に2ペンスしか持っていなかった。 - 中国語会話例文集
这里是法国最大的比目鱼卸货港口之一。
ここはフランスで最大のターボットの水揚げ港の1つです。 - 中国語会話例文集
插入验证牌旋转门的锁就会被打开。
トークンを入れると回転式改札口のロックが解除されます。 - 中国語会話例文集
他总是喋喋不休,但一用英语就变得沉默寡言了。
彼はいつもおしゃべりだが英語だと無口になります。 - 中国語会話例文集
这艘远洋客船一周来一次这个港口。
その外洋客船は1週間に1度、この港にやってくる。 - 中国語会話例文集
从山顶眺望,那景色实在是叹为观止!
山頂からの眺めは本当に開いた口が塞がらないほどだった。 - 中国語会話例文集
你注销银行账户和手机号了吗?
あなたは銀行口座や携帯電話の解約を行いましたか。 - 中国語会話例文集
我发出下流的声音,为你口交。
私はいやらしい音をたてて、あなたにフェラチオをします。 - 中国語会話例文集
我们有开设那个账户必须的文件吗?
その口座を開設するために必要な書類はありますか? - 中国語会話例文集
我给你局部麻醉后缝合伤口。
あなたの傷に局所麻酔を打ってから傷を縫合します。 - 中国語会話例文集
医生建议他使用别的回肠造口术。
医者は彼に別のタイプの回腸造瘻袋を使うよう勧めた。 - 中国語会話例文集
我希望让你直接把那个汇到我的银行账户。
それを直接私の銀口座に入金してもらいたい。 - 中国語会話例文集
舌头和下颚的活动使得嘴里的食物变成了圆块。
舌と顎の動きが、口の中の食物を丸い塊に変える。 - 中国語会話例文集
气象学者们对政府禁止他们的言论而抱不平。
気象学者たちは政府による口止めについて不平を訴えてきた。 - 中国語会話例文集
在报纸上读到政府再度禁止这些粮食的进口。
政府がこれらの食糧の輸入を再び禁止する、と新聞で読んだ。 - 中国語会話例文集
手指被玻璃割了很大的伤口,流了很多血。
指をガラスで切って大きな傷が出来てしまい、血がたくさん出た。 - 中国語会話例文集
很抱歉,请您在用餐后把餐具返回到原处。
恐れ入りますが、食事が終わったら返却口までお願いします。 - 中国語会話例文集
控制代码被修正为可以重新连接端口。
制御コードはポートをすぐに再結合できるように修正されている。 - 中国語会話例文集
口感非常多汁而且有又甜又滑的触感。
食感は非常にジュ―シーで甘くつるりとした感触です。 - 中国語会話例文集
虽然就快要把打工说出口了,结果还是没有说。
そろそろアルバイトすると言い出したけど、結局しなかった。 - 中国語会話例文集
请把铃木先生三月份的工资汇到以下的账户里。
3月分の鈴木さんの給料は以下の口座に振込お願いします。 - 中国語会話例文集
因为在上课的时候嚼口香糖提醒了一下,没想到被顶撞了。
授業中、ガムを噛んでいたので注意したところ、反発された。 - 中国語会話例文集
皮肤上有伤口或者湿疹等的时候,请不要使用。
お肌に傷や湿疹などがある時は、ご使用をお控えください。 - 中国語会話例文集
化妆非常麻烦所以用口罩挡住脸。
化粧をするのがとても面倒くさいのでマスクで顔を隠しています。 - 中国語会話例文集
那座城市有越来越多从外国来的人。。
その都市の他国から来た人の人口は年々増加している。 - 中国語会話例文集
火灾时请用水沾湿毛巾捂住鼻子和嘴。
火事の際はタオルを水で濡らし鼻と口を覆って下さい。 - 中国語会話例文集
这家餐厅从法国进口冷冻辣熏肠。
このレストランはフランスから冷凍のアンドゥイユを輸入している。 - 中国語会話例文集
单看出口的增长的话,两年间都增长到了8倍。
輸出の伸びだけを見ると、2年間で8倍にもなった。 - 中国語会話例文集
动物园在车站十字路口右拐直行。
動物園は駅交差点を右折してまっすぐ行って下さい。 - 中国語会話例文集
目击者关于事件开始用清晰的语调诉说了。
目撃者は、事件についてはっきりとした口調で語り始めました。 - 中国語会話例文集
她留下张着大嘴的我走了。
彼女はぽかんと大口をあけている私をそこに残して立ち去った。 - 中国語会話例文集
眼前难以置信的风景让我吃惊得张大了嘴巴。
信じられない眺めにぽかんと口をあけて見とれる - 中国語会話例文集
他傻傻的张大嘴巴出神的听了我的讲话。
彼は間抜けにぽかんと口をあけて見とれながら私の話を聞いていた。 - 中国語会話例文集
科莫多龙的口水中含有很多细菌。
コモドオオトカゲのよだれには雑菌が多く含まれている。 - 中国語会話例文集
饿了的游客一看到牛排就流下了口水。
空腹の旅人はステーキをみるなり、よだれを流した。 - 中国語会話例文集
一辆带蓬的双轮轻便马车在我家门口停着。
一頭立の2輪のほろ馬車が家の前に泊まっていた。 - 中国語会話例文集
他的信上写满了我的坏话,让人感到不愉快。
彼の手紙は私の悪口に満ちた全く不快なものであった。 - 中国語会話例文集
那个酒吧因为只进高级红酒所以口碑很好。
そのバーは、最高級のワインしか仕入れないことで定評があります。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |