「口」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 口の意味・解説 > 口に関連した中国語例文


「口」を含む例文一覧

該当件数 : 6314



<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 126 127 次へ>

多个数据包发送部 304、305、306作为一个逻辑端,在逻辑上汇聚为一条线路,但是汇聚的物理端的组合可以是同一数据包分配装置内的端,也可以是跨越相邻装置间的端

複数のパケット送信部304、305、306は、論理ポートとして論理的に1本の回線に束ねられているが、束ねる物理ポートの組み合わせは、同一パケット振り分け装置内のポートでもよく、隣接装置間をまたがったポートでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是为了使转发性能变高,在进行运算来分配端后向该端进行转发的结构,但是也可以是转发到未进行接收的端后进行运算,然后从该输出端发送的结构。

図3は、転送性能が高くなるように、演算を行ってポートを割り当てた後、当該ポートへ転送をする構成であるが、受信していないポートに転送した後、演算を行ってから当該出力ポートから送信する構成でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

计算系统 500也可以包括通信接 524。

コンピューターシステム500は、通信インターフェース524も含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据另一方面,可使移动终端 220知晓 NAT,使得使用中的全局端不被指派为用于新插的暂时端值,其中所述新插使用与移动终端 220相关联的全局 IP地址。

別の態様によれば、モバイル端末220は、使用中であるグローバルポートが、モバイル端末220に関連するグローバルIPアドレスを使用して新しいソケット用のエフェメラルポート値として割当てられないように、NATアウェアにさせられ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实例中,SPS 460可与和经联机的计算装置相关联的 PC接 340耦合 (例如,经由接控制器 442),PC接 340可充当用于所述经联机的计算装置的具备 NAT能力的经联机网络连接接

一実施例では、SPS460は、テザードコンピューティングデバイス用のNAT有効化済みテザードネットワーク接続インターフェースとして役立ち得、テザードコンピューティングデバイスに関連するPCインターフェース340に(たとえば、インターフェースコントローラ442を介して)結合され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实施例中将使用 8接 HARQ结构。

この実施形態では、8インターフェースHARQ構造が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实施例中将使用 6接 HARQ。

この実施形態では、6インターフェースHARQ構造が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在进行 LAG设定、而且成为 OAM ACT的物理端 (在该示例中为物理端 1)等产生故障的情况下,关于 LAG信息数据库的 ACT/SBY标志的设定,将产生了故障的端设定为SBY,将未产生故障的端设定为 ACT。

LAG設定をしておりかつOAM ACTとなっている物理ポート(この例では、物理ポート1)等に障害が発生した場合、LAG情報データベースのACT/SBYフラグの設定を、障害が発生したポートをSBY、障害が発生していないポートをACTと設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,将相应的入的故障信息设定为例如 1。

また、該当するエントリの障害情報を、例えば1に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在判断不是 LAG端时 (S303、否 ),结束处理。

LAGポートでないと判断された場合(S303、No)、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集


在判断不是 OAM ACT端时 (S305、否 ),结束处理。

OAM ACTポートではないと判断された場合(S305、No)、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在判断不是 LAG端时 (S503:否 ),结束处理。

LAGポートではないと判断された場合(S503、No)、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在进行 LAG设定而且成为 OAM ACT的物理端 (例如线路 IF#1(11)的端 )产生故障时,与上述第 1实施方式相同,关于 ACT/SBY标志的设定,将产生了故障的端设定为 SBY,将未产生故障的端设定为 ACT。

LAG設定をしておりかつOAM ACTとなっている物理ポート(例えば、回線IF#1(11)のポート)に障害が発生した場合、上述の第1の実施の形態と同様に、ACT/SBYフラグの設定を障害が発生したポートをSBY、障害が発生していないポートをACTと設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入 /输出接 305也连接到总线 304。

このバス304にはまた、入出力インタフェース305も接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

该卡纸舱盖在其内侧具有钩状的挂钩。

このジャムアクセスカバーは、その内側に、鉤状のフックを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且图 7B示出鼻脸颊区域。

【図7】ヒストグラム取得用領域の組み合わせを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,发送有效信号 123可经由如共存接 103之类的接的引脚 1提供给 MAC层电路 108,并且发送有效信号可经由如共存接 103之类的接的引脚 2提供给物理层电路 110。

ある実施形態で、送信アクティブ信号123は、共在インターフェース103等のインターフェースのピン(pin)1を介してMAC層回路108に供給されてよく、送信アクティブ信号123は、インターフェースのピン2を介して物理層回路110に供給されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,I/O接 405连接到总线 404。

バス404には、さらに、入出力インターフェース405が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 7,示出了视频接块 24的示例性内部配置。

図7は、ビデオインタフェース部24の内部構成例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

I/O接 105连接到总线 104。

バス104には、さらに、入出力インタフェース105が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,输入 /输出接 405与总线 404连接。

バス404には、さらに、入出力インターフェース405が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信 I/F 10是用于与外部存储装置 50连接的接

通信I/F10は、外部記憶装置50と接続するインターフェースである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信 I/F 114 是与外部机器连接的接

通信I/F114は、外部の機器と接続するインターフェースである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,设定命令包括是否进行传送中排出处理的命令,在进行传送中排出处理的情况下,包括表示从手动插入 15和排出 20中的哪一个排出记录介质 S的命令。

上述したように、設定コマンドには、転送中排出処理を行うか否かを示すコマンド、及び、転送中排出処理を行う場合、手差15と排出20のいずれから記録媒体Sを排出のかを示すコマンドが含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入 /输出接 410也连接到总线 404。

このバス404にはまた、入出力インタフェース410も接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这个连接状态指示符字段可以例如是 1比特字段(参见图 5中的第四比特 B3),其中如果 MP当前没有被连接到入,则该字段被设置为“0”,而如果 MP被连接到入,则该字段被设置成“1”。

この接続ステータスインジケータフィールドは、例えば1ビットフィールド(図5の4番目のビットB3を参照)でありえ、この1ビットフィールドは、MPが現在入に接続されていない場合、「0」にセットされ、MPが入に接続されている場合、「1」にセットされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,图 11到图 25表示端扩展设备 127的操作流程。

また、図11〜図25は、端子拡張装置127の動作フローを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在以下的说明中,所谓顺方向的扫描是指向排出 20方向 (输送方向顺方向 )输送记录介质 S且同时进行的扫描,所谓逆方向的扫描是指向手动插入 15方向 (输送方向逆方向 )输送记录介质 S且同时进行的扫描。

以下の説明において、順方向のスキャンとは、記録媒体Sを排出20方向(搬送方向順方向)に送りつつ行うスキャンをいい、逆方向のスキャンとは、記録媒体Sを手差15方向(搬送方向逆方向)に送りつつ行うスキャンをいうものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,如图 7所示,介质输送电动机 26的步进数将记录头 18的印字 (记录 )基准位置 (记录头 18的副扫描轴位置 )设为 0,将排出 20方向 (背面方向 )设为正 (+)的值,将手动插入 15方向 (面前方向 )设为负 (-)的值。

ここで、媒体搬送モーター26のステップ数は、図7に示すように、記録ヘッド18の印字(記録)基準位置(記録ヘッド18の副走査軸位置)を0として、排出20方向(背面方向)を正(+)、手差15方向(手前方向)を負(−)の値としている。 - 中国語 特許翻訳例文集

GERAN空中接可使用频率跳跃。

GERANエアインターフェース(air interfaces)は、周波数ホッピング(frequency hopping)を使用する場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

媒体卡部 13是媒体卡的接

メディアカード部13は、メディアカードのインターフェイスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于 OBP链路上的业务可以到达与其在已遵循正常逐跳转送的情况下将到达的端不同的端,则可能需要调整环路防止机制以使得通过旁路链路接收到的业务能够被出节点接受。

OBPリンクのトラフィックが通常のホップ毎の転送に従う場合と異なるポートに到着する可能性があるため、ループ回避機構は、バイパスリンクを介し受信されるトラフィックが出ノードにより受理されることを可能にするよう調整される必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以通过使用在波长选择开关 100中的任何两个相邻的端来执行光信道监控,该任何两个相邻的端之一作为输入,并且另一个作为输出端,在该输出端,布置了光检测器。

光チャンネルモニタリングは、その一方が入力として機能し、およびその残りが、光検出器が配置されることができる出力ポートとして機能する、波長選択スイッチ100内の任意の2つの隣接するポートを使用して実行されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6a中示出了线路接 76的功能方框图。

図6aに、回線インタフェース76の機能ブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

插座 63a、63b、63c和 63d分别包括插 64a、64b、64c和 64d。

アウトレット63a、63b、63cおよび63dは、それぞれジャック64a、64b、64cおよび64dを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

LTE版本 8支持 1、2或 4个发射天线端

LTEリリース8は、1つ、2つ、または4つの送信アンテナポートをサポートする。 - 中国語 特許翻訳例文集

可经由 PBCH而广告若干发射天线端

送信アンテナポートの数は、PBCHを通してアドバタイズされ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在参考数字 506处,可创建对应于每一 UE群组的天线端,其中每一天线端包括若干物理发射天线的一子集,且天线端的数目为用信号向那个 UE群组通知的天线端的数目。

参照番号506において、UEの各グループに対応するアンテナポートを作成し、各アンテナポートは、いくつかの物理送信アンテナのサブセットを含み、アンテナポートの数は、UEのそのグループにシグナリングされるアンテナポートの数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储卡接 225也可连接到 USB集线器 243。

さらに、メモリカードインタフェース225も、USBハブ243に接続される場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个设备包括标注为“1”或“2”的端

各装置は、「1」又は「2」でラベル付けされたポートを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个设备包括标记为“1”或“2”的端

各装置は、「1」又は「2」でラベル付けされたポートを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

总线 304还连接至输入 /输出接 305。

バス304には、さらに、入出力インターフェース305が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入 /输出接 205经由总线 204连接到CPU 201。

CPU201には、バス204を介して、入出力インターフェース205が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

多工器 102具有连接到天线 104的天线端 106。

マルチプレクサ102は、アンテナ104に接続されたアンテナポート106を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型地,从发送端通过双工器 200发送到天线端的发送信号与相对高功率关联,而从天线端通过双工器 200传送到接收端的接收信号与相对低功率关联。

典型的には、デュプレクサ200を通じて送信ポートからアンテナポートに送信される送信信号は、比較的高電力に関連し、デュプレクサ200を通じてアンテナポートから受信ポートに通信される受信信号は比較的低電力に関連する。 - 中国語 特許翻訳例文集

IP地址可以包括前缀和接

IPアドレスは、プレフィクスおよびインタフェースを含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

IP地址可以包括前缀和接标识符。

IPアドレスは、プレフィクスおよびインタフェース識別子を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入输出芯片 2070在将软盘驱动器 2050连接到输入输出控制器 2084的同时,借助于例如并联端、串联端、键盘端、鼠标端等各种输入输出装置与输入输出控制器 2084连接。

入出力チップ2070は、フレキシブルディスク・ドライブ2050を入出力コントローラ2084へと接続すると共に、例えばパラレル・ポート、シリアル・ポート、キーボード・ポート、マウス・ポート等を介して各種の入出力装置を入出力コントローラ2084へと接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 100还包括串行总线接 (下文中简称为“串行总线 I/F”)110、NIC(网络接控制器 )111、WLAN接 (下文中简称为“WLAN I/F”)112、USB主机 113以及存储器卡接 (下文中简称为“存储器卡 I/F”)114。

コントローラ100は、更に、シリアルバスインターフェース(以下単に「シリアルバスI/F」という)110と、NIC(Network Interface Controller)111と、WLANインターフェース112(以下単に「WLAN I/F」という)と、USBホスト113と、メモリカードインターフェース(以下単に「メモリカード I/F」という)114とを有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,没有被用作用户接的显示部。

例えばユーザインターフェースのための表示部は設けられない。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 126 127 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS