意味 | 例文 |
「可能」を含む例文一覧
該当件数 : 9837件
因此,甚至在非接触充电之后也可能可靠地执行非接触通信。
したがって、非接触充電の後においても非接触通信を確実に行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于每一个候选词语识别一个或多个可能意欲的动作 (306)。
各候補語に対して、1つまたは複数の蓋然的意図動作が識別される(306)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,移动客户端设备的用户可能已经说出了语音命令“directions to Paris”。
例えば、モバイルクライアントデバイスのユーザは、音声コマンド「directions to Paris」を発声することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理器 710能够处理用于在系统 700内执行的指令。
プロセッサ710は、システム700内で実行される命令を処理することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储设备 730能够为系统 700提供大容量存储。
記憶デバイス730は、システム700に大容量記憶を提供することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明可应用于能够可装卸地安装外部存储装置的数字复合机。
本発明は、外部記憶装置を着脱可能に装着できるデジタル複合機に適用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是产生纯随机信号可能是昂贵的。
しかしながら、純粋にランダムな信号を生成するのは、高価なプロセスである。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明能够用于例如光传输系统、光发送器。
本発明は、例えば、光伝送システム、光送信器に利用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
据此,图像传感器 15可在图 3的左右方向上移动。
そのため,イメージセンサ15は,図3中の左右方向に移動可能に設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明并不限于上述实施例,并且能够做出多种变形例。
なお、本発明は、上記各実施の形態に限定されるものではなく、種々の変形が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
组件 100可以用于系统 20中替代照明组件 22。
照明組立体100は、照明組立体22の代わりにシステム20で使用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了可以实现本发明的实施例的摄像机 100的框图。
図1は、本発明の実施形態により実施可能なカメラ100のブロックダイアグラムを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
能够以类似的方式选择性地切换剩余的波长λ2-λN。
残りの波長λ2−λNは、類似した方法で、選択的にスイッチで切り替え可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,可以设想,这组可能的波形中可以包括任何其它的波形类型。
しかしながら、その他の任意の波形タイプがセットに含まれうることが考慮される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7A说明能够执行图 7中所说明的操作的实例组件。
【図7A】図7に示す演算を実行することが可能な例示的な構成要素を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9A说明能够执行图 9中所说明的操作的实例组件。
【図9A】図9に示す演算を実行することが可能な例示的な構成要素を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
存在两种场景,其中可以在接收节点处接收信标 100。
ビーコン100が、受信ノードによって受信される可能性がある2つのシナリオが存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对所有可用的 MCS和 MPDU推导资源大小 (R)得到资源大小矩阵。
全ての利用可能なMCS及びMPDUのリソースサイズ(R)の導出は、リソースサイズ行列を生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似地,可能需要引入或升级管理和服务质量 (QoS)功能。
同様に、管理およびサービス品質(QoS)機能を導入するか、または向上しなければならないだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
在再一个实例中,可能需要添加附加的功能和接口。
さらに別の例としては、追加の機能およびインタフェースを付加しなければならないだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
天线 22b和 22d可以足够的近以在桥 121a和 121b之间能够直接无线通信。
アンテナ22b、22dは、ブリッジ121a、121b間の直接無線通信が可能なほど接近させてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体来说,限制数据音的数量会降低系统数据率,如禁止 256QAM那样。
特に、データトーンの数を制限すると、システムデータレートを下げ、256QAMの使用が不可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,终端 STA能够通过路由器 20来访问因特网 INT。
これにより、端末STAは、ルータ20を介して、インターネットINTにアクセス可能となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
USB接口 55是主机侧的 USB连接器,能够连接各种 USB设备。
USBインタフェース55は、ホスト側のUSBコネクタであり、種々のUSBデバイスを接続可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果其结果是无法对应 (步骤 S130:“否”),则 CPU 30结束调制解调器确定处理。
その結果、対応可能でなければ(ステップS130:NO)、CPU30は、モデム特定処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如扫描器 110可进行读取,则主体控制部 121将输送请求信号发送给 CPU 130。
本体制御部121は、スキャナ110が読取可能であれば、搬送要求信号をCPU130に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,该参数被设定为使得 0°至 270°的角范围被设定为成像角范围。
例えば0度〜270度を撮像可能な角度範囲とするパラメータ設定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,基于用户的移动速度可能不落在设定的速度范围内。
例えばユーザによる移動速度が設定された速度範囲外となった場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,参数被设定为使得从 0°至 360°的范围被设定为成像角范围。
即ち0度〜360度を撮像可能な角度範囲とするパラメータ設定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,显然这类方面可不借助这些具体细节来实践。
しかしながら、該態様は、これらの具体的な詳細なしに実践可能であることが明確であろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
BCH可以包含全系统的参数以便实现初始接入。
BCHは、初期アクセスを可能にするためにシステム全体パラメータを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以使用处理器来控制阵列的照亮。
プロセッサは、アレイの照明を制御するために使用されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以将所捕获的图像从第一装置发送到第二装置。
キャプチャされた画像は、第1の装置から第2の装置に送信されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
实际上,本发明概念还适用于静止或移动的接收器。
実際、本発明の概念は、固定または携帯受信器に適用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,数据通信卡 MO1~ MOn处于能够通过基站 BS1~ BSn进行通信的状态。
つまり、データ通信カードMO1〜MOnは、基地局BS1〜BSnを介した通信が可能な状態となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
本实施例中可供选择的规则 Ri是规则 R1~ R3,它们的性质如下。
本実施例で選択可能なルールRiは、ルールR1〜R3であり、これらの性質は、以下の通りである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果宿设备能接收该流,则它用确认 76向该源作出响应。
シンク装置がストリームを受信可能な場合、該シンク装置は確認応答76でソースに応答する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是根据一个实施例的两个源和两个宿之间的潜在映射的描绘;
【図8】一実施形態による2つのソースと2つのシンクとの間の可能なマッピングの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在提交时间枚举带宽是不可用的。
エニュメレートされた帯域幅は、コミット時間で利用可能でないかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果宿设备能够接收流,其用确认76对源作出响应。
シンク装置がストリームを受信可能な場合、該シンク装置は確認応答76でソースに応答する。 - 中国語 特許翻訳例文集
也能够通过选择,在存取信息 408中附加存取服务器 328的信息。
アクセス情報408には、オプションにより、アクセスサーバ328の情報を付加することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 915以后,邮件网关 A106A成为能够进行邮件中继的状态。
ステップ915以降は、メールゲートウェイA106Aがメール中継可能な状態になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明,能够远程控制与控制终端连接的设备。
本発明によれば、制御端末に接続するデバイスを遠隔制御することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备41是指,能够对控制终端22拆卸并且具有某种特定功能的装置。
デバイス41は、制御端末22に取り外しの可能な、ある特定の機能を持つ装置を指す。 - 中国語 特許翻訳例文集
认证部 206认证能够和控制终端 22相互通信的状况。
認証部206は、制御端末22と互いに通信可能であることを認証する。 - 中国語 特許翻訳例文集
认证部 306认证能够和中继终端 21相互通信的状况。
認証部306は、中継端末21と互いに通信可能であることを認証する。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备91是指,能够对电视装置23拆卸并且具有某种特定功能的装置。
デバイス91は、テレビ装置23に取り外しの可能な、ある特定の機能を持つ装置を指す。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本实施例,危险能够被降低。
本実施形態では、このような危険性を低下させることを可能とするものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述存储器 555还可能存储用于执行在图 2和 4中所描述方法的数据。
メモリ555は、図2、4に記載された方法を実行するためのデータを記憶することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储装置 16是能够存储各种程序和 /或各种数据的装置。
また、記憶装置16は、各種プログラムおよび/または各種データを格納可能な装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |