「可能」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 可能の意味・解説 > 可能に関連した中国語例文


「可能」を含む例文一覧

該当件数 : 9837



<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 196 197 次へ>

如图 87中所示,可以在 SEI内的 MVC_video_stream_info()中描述 view_type。

図87に示すように、SEI中のMVC_video_stream_info()の中にview_typeが記述されるようにすることも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,ACT201~ 210的各处理可以由数字复合机 1的处理器 11来执行。

このため、ACT201〜210の各処理は、デジタル複合機1のプロセッサ11が実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,ACT301~ 314的各处理可以由数字复合机 1的处理器 11来执行。

このため、ACT301〜314の各処理は、デジタル複合機1のプロセッサ11が実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,ACT401~ 403或 ACT501~ 504的各处理可以由数字复合机 1的处理器 11来执行。

このため、ACT401〜403、又はACT501〜504の各処理は、デジタル複合機1のプロセッサ11が実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,ACT201至 ACT215的各处理也可以由数字复合机 1的处理器 11来执行。

このため、ACT201〜215の各処理は、デジタル複合機1のプロセッサ11が実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,ACT231至 ACT235、ACT211至 ACT215的各处理可由数字复合机 1的处理器 11执行。

このため、ACT231〜235、211−215の各処理は、デジタル複合機1のプロセッサ11が実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,ACT401至 ACT403的各处理可由数字复合机 1的处理器 11来执行。

このため、ACT401〜403の各処理は、デジタル複合機1のプロセッサ11が実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,ACT501至 ACT510的各处理可由数字复合机 1的处理器 11执行。

このため、ACT501〜510の各処理は、デジタル複合機1のプロセッサ11が実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,ACT601至 ACT613的各处理可由数字复合机 1的处理器 11来执行。

このため、ACT601〜614の各処理は、デジタル複合機1のプロセッサ11が実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,ACT701至 ACT707的各处理可由数字复合机 1的处理器 11来执行。

このため、ACT701〜707の各処理は、デジタル複合機1のプロセッサ11が実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集


因此,ACT801至 ACT804的各处理可由数字复合机 1的处理器 11来执行。

このため、ACT801〜804の各処理は、デジタル複合機1のプロセッサ11が実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

Y台 71被连接成可在 X台 61上沿箭头 7所示的 Y轴方向移动。

Yステージ71は、Xステージ61に矢印7で示されるY軸方向に移動可能に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户可通过该放大框 111a选择显示部 111的画面内的小范围。

この拡大枠111aにより、ユーザは表示部111の画面内の小範囲を選択可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户能通过放大框 111a选择显示部 111的画面内的小范围。

この拡大枠111aにより、ユーザは表示部111の画面内の小範囲を選択可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

802 分配能够限定使用的通信信道候补的区域

802 限定した使用することが可能な通信チャネル候補を割り当てる領域 - 中国語 特許翻訳例文集

ACK可能不必为明确的信号或包。

ACKは、必ずしも明示的な信号またはパケットとすることができるとは限らない。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器 206内的指令可执行用来实现本文描述的方法。

メモリ206中の命令は、本明細書で説明する方法を実装するために実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储介质可以是能由计算机访问的任意可获得的介质。

記憶媒体は、コンピュータによってアクセスできる任意の利用可能な媒体でよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器 206内的指令可执行用来实现本文描述的方法。

メモリ206内の命令は、ここにおいて説明される方法を実装するために実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

闪存、只读存储器(ROM)、光盘(CD)或半导体ROM、可擦可编程只读存储器(EPROM)、电可擦可编程只读存储器 (EEPROM),或磁记录介质,如,软盘或硬盘。 此外,所述载体可以是可传输载体,如:

例えば、キャリアは、フラッシュメモリ、ROM(読取り専用メモリ)、例えば、CD(コンパクトディスク)もしくは半導体ROM、EPROM(消去可能プログラム可能読取り専用メモリ)、EEPROM(電気的消去可能プログラム可能読取り専用メモリ)、または、磁気記録媒体、例えば、フロッピー(登録商標)ディスクもしくはハードディスクなどの記憶媒体を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述的组合也应被包括在计算机可读介质的范围内。

上記の組合せもまたコンピュータ読み取り可能な媒体の範囲内に含まれるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,能够扩大相邻装置间的带宽或确保冗余性。

したがって、隣接装置間の帯域の拡大や冗長性確保が可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本示例性实施例中,网络 100上存在多个可执行服务 208。

本形態では、実行可能なサービス208は、ネットワーク100上に複数存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

DAC替换地可以配置为基于接地 GND工作的接地基础型 DAC。

なお、グランドGNDを基準としたグランド基準型DACとしても構成することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该连接例如可以使用可插拔的连接器制作。

この接続は、例えば、差し込み可能なコネクターを使用して作ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是根据一方面的实现干扰消去的示例系统的图解。

【図8】図8は、態様にしたがって、干渉キャンセルを可能にするシステムの実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述组合应被包括在计算机可读介质的范围内。

上記の組み合わせもまた、コンピュータ読取可能媒体の範囲内に含まれるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些情形中,干扰可能达到妨碍对 eNB 320进行检测和捕获的程度。

ある場合には、この干渉は、eNB320の検出および獲得を阻止するレベルに達しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 8,图解了根据一方面的实现干扰消去的系统 800。

図8を参照して、態様にしたがって、干渉キャンセルを可能にするシステム800が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为噪声水平可能不弱,而所接收信号较弱,结果是低 SNR。

受信信号は弱いが雑音レベルは弱くないことがあるので、その結果、SNRは低くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9中说明另一实施例,图 9说明允许两个以上数据速率的过程 620。

別の実施形態を、3つ以上のデータレートを可能にするプロセス620を示す図9で説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从基站 112的角度来看,有问题的情形的原因可能并不清楚。

問題がある状況の原因は、基地局112の観点から明らかではないことがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 1002还可操作地耦合到获取器 1010和 /或定位器 1012。

プロセッサ1002はさらに、オブテイナ1010および/またはロケータ1012に動作可能に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然,为了描述上述实施例的目的,而对组件或方法的每一个可预料到的组合进行描述是不可能的,但是本领域普通技术人员可以认识到,各个实施例的许多进一步组合和置换是可能的。

もちろん、上述した実施形態を説明する目的で、構成要素または方法の考えられるすべての組み合わせを記述することは可能ではないが、当業者であれば、さまざまな実施形態のさらに多くの組み合わせおよび置き換えが可能であることを認識することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用四个集群,可能产生比 OFDM低约 0.8至 1.0dB的 OBO。

4つのクラスターでは、OFDMより約0.8から1.0dB低いOBOを発生することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用八个集群,可能产生比 OFDM低约 0.4至 0.8dB的 OBO。

8つのクラスターでは、OFDMより約0.4から0.8dB低いOBOを発生することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,利用十六个集群,可能产生比 OFDM低约 0.3至 0.4dB的 OBO。

更に、16個のクラスターでは、OFDMより約0.3から0.4dB低いOBOを発生することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所导致的开销可能显著地降级系统吞吐量。

その結果生じるオーバヘッドは、システム・スループットを著しく低下させうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,对于每个分组处理器PP可以有一个这种输入缓冲器。

例えば、各パケットプロセッサPPに1つのこのような入力バッファがあることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,所合并的表可以驻留在流映射引擎 20中。

この場合、結合された表は、フローマッピングエンジン20の中にあることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

引入此类“扩展序列”能够实现宽带数据信号的高速传输。

このような「拡散シーケンス」の導入により、広帯域データ信号の高速伝送が可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

实际上,对于非常高的编码率,整形增益甚至可能变为负的。

実際に、非常に高い符号率の場合に、シェイピング利得がマイナスにまでなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是可与图 1的系统操作的通信网络的一方面的示意图;

【図2】図2は、図1のシステムで動作可能な通信ネットワークの一態様の概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以将作为 NRP而工作的节点动态地配置为 RP。

例えば、NRPとして動作するノードは、RPとして動的に構成可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以将节点配置为完全参与、部分参与、或者服务参与。

例えば、ノードは、完全参加、部分参加またはサービス参加向けに構成可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“系统”与“网络”在本文中常可互换使用。

用語「システム(system)」および「ネットワーク(network)」は、本明細書で交換可能に使用されることが多い。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一些方案,地址表 222可能具有有限的大小。

一部の実施形態によれば、アドレステーブル222は有限サイズであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此替代配置中,可能不需要 ADC 112C将通知信号 95转换为模拟信号。

この代替構成では、ADC112Cが通知信号95をアナログ信号に変換する必要がない場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,翻译请求 310可能必须被服务器 130认证。

一実施形態では、翻訳依頼310は、サーバー130による認証が必要であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

可执行指令被示出为计算机程序逻辑 508。

実行可能な命令は、コンピュータプログラム論理508として図示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 196 197 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS