意味 | 例文 |
「同一」を含む例文一覧
該当件数 : 1099件
同一观点
同一の観点. - 白水社 中国語辞典
同一类型
同一のタイプ. - 白水社 中国語辞典
同一问题
同一の問題. - 白水社 中国語辞典
在同一时期
同じ時期に - 中国語会話例文集
同一期间……
同じ間…… - 中国語会話例文集
通同一气((成語))
ぐるになる,示し合わす. - 白水社 中国語辞典
(同一照片的显示动作之一 )
(同一の写真データの表示動作その1) - 中国語 特許翻訳例文集
(同一照片的显示动作之二 )
(同一の写真データの表示動作その2) - 中国語 特許翻訳例文集
附图的记载中对同一部分标记相同符号并省略说明。
図面の記載において同一部分には同一符号を付して説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
质量差价
同一商品の同一市場・同一時期における品質の違いによって形成される価格差. - 白水社 中国語辞典
和她住同一个房间。
彼女と同じ部屋に住んでいる。 - 中国語会話例文集
他和我住同一间房。
彼は私と同じ部屋に住んでいる。 - 中国語会話例文集
我是和山田同一批进公司的。
山田さんと同期入社です。 - 中国語会話例文集
我觉得我和他是同一个等级。
彼と同じレベルだと思う。 - 中国語会話例文集
安装在同一个地方吧
同じ場所に設置せよ。 - 中国語会話例文集
他们在同一时间到了。
彼らは同じ時間に来ました。 - 中国語会話例文集
举行了同一种类的测试。
同種のテストが行われた。 - 中国語会話例文集
我不是和你站在同一边的。
あなたの味方ではありません。 - 中国語会話例文集
今天是同一组哦。
今日は同じチームだよ。 - 中国語会話例文集
片面取消合同。
一方的に契約をキャンセルする. - 白水社 中国語辞典
他们通同一气。
彼らはぐるになっている. - 白水社 中国語辞典
通令各省
各省に同一の命令を発する. - 白水社 中国語辞典
他们的意见相同。
彼らの意見は同一である. - 白水社 中国語辞典
一个个儿情况不同
一つ一つ状況が異なる. - 白水社 中国語辞典
这两家公司是一事。
この2つの会社は同一系列だ. - 白水社 中国語辞典
愚蠢地做同一个动作。
ばかみたいに同じ動作をやる. - 白水社 中国語辞典
在战争初期,这两个国家属于同一阵营。
戦争の初期には,この2つの国は同一の陣営に属していた. - 白水社 中国語辞典
2个中继处理板 100分别具有同一构成,所以,在图 1中,对同一构成要素标注同一符号。
2つの中継処理ボード100は、それぞれ、同一の構成を有しているので、図1においては、同一の構成要素については同一の符号を付している。 - 中国語 特許翻訳例文集
混列的计算结果是唯一的,相同的 VLANID、收件人 MAC的帧被向同一物理端口传送。
Hashの計算結果は一意であり、同一のVLAN ID、宛先MACのフレームは同一物理ポートへ転送される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在外壳 290中如天线 236那样在同一平面中形成凹陷形状配置 298A。
筐体290において、アンテナ236と同一面に凹形状構成298Aが形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,发送器与未在同一处的接收器协同工作。
したがって、送信機は、同一位置に配置されていない受信機と協力して動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 16中,与图 12中相对应的步骤由相同的步骤编号表示并且不再描述。
図16中、図12と同一ステップには同一ステップ番号を付し、その説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,此时图 1的显示部 10和图 2的显示部 23可以是同一显示部。
さらにこのとき、図1の表示部10と図2の表示部23とを、同一のものとしても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集
同一列中的多个像素 DPX 和选择电路形成像素块 160-0、160-1、160-2、160-3、......。
そして、同一列の複数の画素DPXと選択回路により画素ブロック160−0〜160−3、・・・が形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
像素线51与同一列中的其他像素线 51一起连接到垂直信号线 19。
画素線51は、同一列の当該画素線51と共通に垂直信号線19に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般而言,R7比 R8的比率也应该被选择为与 R5比 R6的比率相同。
一般に、R7とR8との抵抗比もR5とR6との抵抗比と同一になるように選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
与图 1的元件相同的图 2的元件保持与图 1的那些相同的参考标记。
図1の要素と同一である図2の要素は、図1と同一の参照番号である。 - 中国語 特許翻訳例文集
“自己宛為替手形”指的是汇款人和收款人都是同一人的汇票。
自己宛為替手形は振出人と名宛人が同一人物である為替手形である。 - 中国語会話例文集
以下,使用附图对本发明的多值光发送器的优选的实施方式进行说明,在各图中对同一或者相当的部分,附加同一标号而进行说明。
以下、この発明の多値光送信器の好適な実施の形態につき図面を用いて説明するが、各図において同一、または相当する部分については、同一符号を付して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本实施方式 1的会议系统 100例如为参加同一通信会议的终端装置 4,4…全部被设置在同一房间内的状态。
本実施形態1の会議システム100は、例えば、同一の通信会議に参加する端末装置4,4…は全て同一の部屋に設置されているものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,例如数量为参加同一会议的参加者的人数的终端装置4,4…被准备到同一房间内,各参加者各利用一个终端装置 4来参加会议。
即ち、例えば、同一の会議に参加する参加者の人数分の端末装置4,4…が同一の部屋に用意されており、各参加者はそれぞれ1つの端末装置4を用いて会議に参加する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S2040中,CPU210为了排除由同一用户的重复使用的使用历史,将预先设定CN 1020142307 AA 说 明 书 14/18页的期间内由同一用户的重复使用次数汇集为 1次。
S2040にて、CPU210は、同一ユーザによる繰返し使用された使用履歴を排除するために、予め設定された期間内の同一ユーザによる繰返し使用回数を1回に集約する。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样的 ColorFunction被传送到解码侧以用于解码。
同一のColorFunctionが復号のために復号側に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于该源通过两条路径读取同一全局唯一标识符,所以它能够推断这两条路径读取同一宿设备。
ソースは、両方の経路を通じて同一のグローバル一意識別子を読み出すので、両方の経路が同一のシンク装置を読み出すと推測できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因为源通过两个路径读取同一全局唯一标识符,所以其能够推断这两个路径读取同一宿设备。
ソースは、両方の経路を通じて同一のグローバル一意識別子を読み出すので、両方の経路が同一のシンク装置を読み出すと推測できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别想交同一所大学的留学生朋友。
特に同じ大学の留学生の友達が欲しいです。 - 中国語会話例文集
同一科的人调到了大阪。
同じ課の人が大阪に異動になりました。 - 中国語会話例文集
同一天内第二次为免费入场。
同日中の再入場は入場料無料です。 - 中国語会話例文集
请你不要让我重复说同一件事。
私に何度も同じことを言わせないでください。 - 中国語会話例文集
曾住在医院同一间病房的女性也是糖尿病。
病院で同室だった女性も糖尿病だった。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |