「同 じく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 同 じくの意味・解説 > 同 じくに関連した中国語例文


「同 じく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7560



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 151 152 次へ>

様に、予測部115ではイントラ予測も実行する。

同样,在预测部 115中也进行帧内预测。 - 中国語 特許翻訳例文集

私と主人は共作業がたくさんある。

我和丈夫有很多共同操作。 - 中国語会話例文集

時に複数のことをする能力

同时做很多事的能力。 - 中国語会話例文集

彼女は明日、窓会に行く予定です。

她预定明天去同学会。 - 中国語会話例文集

そこで亡くなった人に情する。

我同情那些在那里去世的人。 - 中国語会話例文集

そこで亡くなった方に情する。

我同情那些在那里去世的死者。 - 中国語会話例文集

私にもそれを時に配信してください。

请也同时给我发送那个。 - 中国語会話例文集

両方のボタンを時に押してください。

请同时按两边的按钮。 - 中国語会話例文集

クラスメイトの中には自転車通学者の人もいる。

同班同学中也有人骑自行车上学。 - 中国語会話例文集

彼ら2人は昔の級生で,よく行き来している.

他们俩是老同学,过往很密。 - 白水社 中国語辞典


作者の意を得て,一部字句を変更した.

经作者同意,我们作了一些修改。 - 白水社 中国語辞典

両親が亡くなってから叔父と居している.

父母死后就和叔父同居。 - 白水社 中国語辞典

彼はピアノが弾けるばかりでなく時に歌もうまい.

他会弹琴,同时也会唱歌。 - 白水社 中国語辞典

【図6】漏洩軸#1〜#3の各々の受信信号の期タイミングを示した説明図である。

图 6是示出泄漏同轴电缆 #1至 #3的接收信号的同步定时的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、漏洩軸#1〜#3の各々の受信信号の期タイミングを示した説明図である。

图 6是示出泄漏同轴电缆 #1至 #3的接收信号的同步定时的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図25におけるステップS096〜S100は、図24におけるステップとじ内容であり、説明を省略する。

在图 25中的步骤 S096~ S100是与图 24中的相同步骤相同的内容,省略说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図26におけるステップS096〜S100は、図24におけるステップとじ内容であり、説明を省略する。

在图 26中的步骤 S096~ S100是与图 24中的相同步骤相同的内容,省略说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図27におけるステップS096〜S100は、図24におけるステップとじ内容であり、説明を省略する。

在图 27中的步骤 S096~ S100是与图 24中的相同步骤相同的内容,省略说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

所性種分化では、種はじ場所に生息しながら枝分かれする。

在同地物种形成中,物种在同一个地方生息分支。 - 中国語会話例文集

チューナ10aおよび10bは、じまたは異なるテレビ番組の時受信のため、衛星テレビ放送ネットワークのじまたは異なるチャンネルに調可能である。

调谐器 10a和 10b可调谐到卫星电视广播网络的相同或不同的频道,用于同时接收相同或不同的电视节目。 - 中国語 特許翻訳例文集

ピサの斜塔から大小二つの金属の玉を時に落とす。

从比萨斜塔同时扔下两个大小不同的金属球。 - 中国語会話例文集

彼らは服のセンスがじ。

他们对衣服的品味一样。 - 中国語会話例文集

じ作品が、フランスに一つある。

在法国有一个。 - 中国語会話例文集

前回とじお薬を出します。

开具和上次一样的药。 - 中国語会話例文集

以前送った図面とじです。

和以前发送的设计图一样。 - 中国語会話例文集

1人が時に2つの職務をこなす.

一身二任((成語)) - 白水社 中国語辞典

様に、これは、f4への入力として生じる値が一でなければならず、その結果としてじf4の値が生じなければならないことを意味する。

这继而意味着,作为对 f4的输入而出现的值必须相同,因此,相同的 f4值必须出现。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】期はずれの検出のため、例示的な受信された期ワードと計算された期ワードの比較を示す図である。

图 4示出示例性的用于失去同步检测的所接收的同步字与所计算的同步字的比较; - 中国語 特許翻訳例文集

期間V1にて、垂直期信号20に期して、CPU書き込みレジスタR(401)の値が、VD期レジスタR(408)にコピーされる(4081)。

在时段 V1期间,与垂直同步信号 20同步地将 CPU写入寄存器 R(401)的值复制(4081)到 VD同步寄存器 R(408)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この何人かの選手は走り方がじように速い,じように速く走る.

这几个运动员跑得一般快。 - 白水社 中国語辞典

彼は私と背丈がじでなくて,私の弟と背丈がじである.

他不跟我一样高,跟我弟弟一样高。 - 白水社 中国語辞典

様に、データ収集システム406は、多数のテレビ受像機402A−402Bから、一もしくは実質的に一のデータを受信してもよい。

类似地,数据收集系统 406可从多个电视接收器 402A到 402B接收相同的数据或大致相同的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は賢くて思いやりがある。

她又聪明又有同情心。 - 中国語会話例文集

車が袋小路に入り込んだ.

车走进了死胡同。 - 白水社 中国語辞典

図5に表されている、図1に示されるものと等価な特徴は、じ参照番号を有し、じ機能を実行する。

图 5中所示的与图 1所示的那些特征等同的特征具有相同的标号并且执行相同功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

SC−FDMAは、OFDMAシステムのものとじ性能および本質的にじ複雑さを有しうる。

SC-FDMA可具有与 OFDMA系统的性能及总体复杂性类似的性能及基本上相同的总体复杂性。 - 中国語 特許翻訳例文集

異なる基地局間で、SAプリアンブルは、通常、異なる。

在不同的 BS中,SA前导通常不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

技術の違いが、威力に差をつけます。

技术的不同会产生不同的威力。 - 中国語会話例文集

あなたの過去は苦労があって、情します。

你过去很艰辛,我很同情你。 - 中国語会話例文集

あなたの過去は苦労があって情します。

我为你过去的艰辛而感到同情。 - 中国語会話例文集

我が家の冷蔵庫と洗濯機が時に壊れた。

我家的冰箱和洗衣机同时坏了。 - 中国語会話例文集

それと時に、あなたが日本に来ることも希望します。

同时,我也希望你来日本。 - 中国語会話例文集

少女は学校の外でクラスメイトをけなしていた。

少女在校外骂同班同学。 - 中国語会話例文集

その企画の重要性に意する。

我赞同那个企划的重要性。 - 中国語会話例文集

会社の僚とその食事会に参加した。

我和公司的同事参加了那次聚餐。 - 中国語会話例文集

ご遺族のご心痛を思うと、ご情に堪えません。

一想到死者家属的难过心情,就很同情。 - 中国語会話例文集

ご提示頂いた見積り価格に意します。

同意你给出的估价。 - 中国語会話例文集

彼女は僚のおかしな振る舞いに当惑した。

她因她同事奇怪的举止而感到困惑。 - 中国語会話例文集

の生活は思想感情の融合を促進した.

共同的生活促进了思想感情融合。 - 白水社 中国語辞典

昨年の時期より10パーセント増加した.

比去年同期增长了百分之十。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 151 152 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS