「同 じく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 同 じくの意味・解説 > 同 じくに関連した中国語例文


「同 じく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7560



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 151 152 次へ>

私たちは被災地区の人々に深い情を寄せた.

我们寄予灾区人民深切的同情。 - 白水社 中国語辞典

各民主党派は国家の大事を共して協議する.

各民主党派共同协商国家大事。 - 白水社 中国語辞典

このクラスの級生は非常に仲が良い.

这个班的同学非常友爱。 - 白水社 中国語辞典

例えば、情報ソース102は、期信号を生成する期信号生成器108を含むことができる。

例如,信息源 102包括生成同步信号的同步信号发生器 108。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は多くの志向趣味をじくする友達と交際している.

他交接了很多志趣相同的朋友。 - 白水社 中国語辞典

図には、実施形態1および実施形態2とじ構成要素を含んでいるが相違点のみを示している。

在同一图中,包括与实施方式 1以及实施方式 2相同的构成要素,但只表示了不同点。 - 中国語 特許翻訳例文集

図には、実施形態1および実施形態2とじ構成要素を含んでいるが相違点のみを示している。

在同一图中,包括与实施方式 1以及实施方式 2相同的结构要素,但只表示了不同点。 - 中国語 特許翻訳例文集

わが国の社会主義は社会主義革命と時をじくして推し進められた.

我国的社会主义是同社会主义革命同时进行的。 - 白水社 中国語辞典

アップリンク送信時間インターバルは、1msである(ダウンリンクとじ)。

上行链路传输时间间隔是 1ms(与下行链路相同 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして私達は、いつかじステージで再会しようと約束しました。

然后我们约好了有一天要在同一个舞台再见。 - 中国語会話例文集


彼女は私とじ高校で、今はラクロス部のマネージャをしている。

她和我是同一所高中,现在是曲棍球部的经理。 - 中国語会話例文集

いくつかの実施形態において、各送信機システム210から、実質的に時に(例えば、じ時間に)、パイロット信号が送信されうる。

在一些实施例中,导频信号基本上是同时 (例如,在同一时间 )从每个发射机系统 210发出。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5乃至7では、複数の時間−周波数タイルには、各々じ数の副搬送波及びじ数のパイロット要素が含まれる。

在图 5~ 7中,多个时间 -频率片中的每一个包括相同数目的子载波和相同数目的导频元素。 - 中国語 特許翻訳例文集

マークの配線を、それぞれじ電圧端子へ変更してください。

请把标志的配线分别变更为相同的电压端子。 - 中国語会話例文集

被告人の1人が裁判所の判決が出る前に亡くなった。

共同被告人中的一人在法院的判决前死亡。 - 中国語会話例文集

船積みが遅れてもいいので、じ太さの紐を捜してください。

装船晚了也没关系,所以请找相同粗细的绳子。 - 中国語会話例文集

彼女の時に複数の問題に取り組む能力に感心しています。

对她能同时解决几个问题而感到佩服。 - 中国語会話例文集

各地区の付属工事の段取りを時に運ぶようにさせる.

使各地区的配套工程同步安排。 - 白水社 中国語辞典

この例では、空間分割多重によって、一周波数帯域を一時間に使用することができるため、通信速度を増加できるし、信号伝送を時に行なう双方向通信の時性を担保できる。

在本示例中,因为空分复用使得可能同时使用相同频带,所以通信速度可以提高,并且可以确保在相对方向上同时执行信号传输的双向通信的同时性。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、制御装置210は、例えばじパラメータを有するといった、じかまたは類似した特性を有する通信リンクを選択する。

例如,控制器 210选择具有相同或相似特性 (例如具有相同参数 )的通信链路。 - 中国語 特許翻訳例文集

端末100、102、104は、あるじ時刻に、かつ、期された態様でじ歌曲の異なる副成分を協働して再生して、音楽会を形成するように構成することができる。

终端 100、102和 104可被配置为同时并以同步方式协作播放同一首歌曲的不同子部分,以形成音乐会。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1及び第2のリンクは、じ無線ネットワークに関するものであることができ、第1及び第2の局は、じ局であることができる。

第一链路和第二链路可以用于相同的无线网络,并且第一站和第二站可以是同一站。 - 中国語 特許翻訳例文集

自分に納得していない。

我不认同自己。 - 中国語会話例文集

この記事に納得します。

我同意这篇报道。 - 中国語会話例文集

色違いの生地を探して下さい。

请找颜色不同的面料。 - 中国語会話例文集

本日、契約書を発送しました。

今天发送了合同书。 - 中国語会話例文集

お互いの確認、了解事項。

互相确认,同意事项。 - 中国語会話例文集

両派閥の了解事項の確認

确认两派的同意事项 - 中国語会話例文集

幾つか種類の違う住居.

几种不同类别的住房 - 白水社 中国語辞典

全行程通しの添乗員.≒全陪((略語)).

全程陪同 - 白水社 中国語辞典

全行程通しの添乗員.≒全陪((略語)).

全程陪同 - 白水社 中国語辞典

兄弟2人は性格が違う.

哥俩儿性格不同。 - 白水社 中国語辞典

NATO,北大西洋条約機構.

西欧共同体 - 白水社 中国語辞典

期構成要素306は、限定される訳ではないが、(例えばGPSのような)衛星期、時間/クロック期等のような任意の適切な時間期技術を利用しうる。

同步部件 306可利用任意适当的时间同步技术,例如 (但不限于 )卫星同步 (例如,GPS等 )、时间 /时钟同步等。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちはこれらを時に効率よく進めなくてはなりません。

我们必须同时有效率地开展这些。 - 中国語会話例文集

各OFDMシンボル時間インターバル(1406,1408,1410,1412,1414,1416)は、ほぼじ期間である;

每个 OFDM码元时间间隔 (1406、1408、1410、1412、1414、1416)大约是相同的周期; - 中国語 特許翻訳例文集

このような現象は、重複部分OA2についても様に生じる。

这种现象对于重复部分 OA2也同样产生。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような現象は、重複部分OA4についても様に生じる。

这样的现象对于重复部分 OA4也同样产生。 - 中国語 特許翻訳例文集

じ色の風船を空に飛ばして国立競技場に別れを告げました。

放飞相同颜色的气球,告别了国立竞技场。 - 中国語会話例文集

彼は1日3回の食事をすべて私とじテーブルで食べたがる。

他1天3顿饭都想跟我在同一张桌子上吃。 - 中国語会話例文集

新税は増減税額であるべきだと彼女は論じている。

她主张新税法应当保持着增税和减税 的同额。 - 中国語会話例文集

母馬は通常毎年じ分娩パターンを繰り返す。

母马通常每年都重复着同样的分娩模式。 - 中国語会話例文集

これらの詩句は人民に情している彼の感情を表わしている.

这些诗句把他同情人民的感情表达出来了。 - 白水社 中国語辞典

級生たちは口々に今日の事件のことを論じ合っている.

同学们纷纷谈论着今天发生的事。 - 白水社 中国語辞典

2人の目的はじだったが,正反対のやり方を採用した.

两个人的目的是相同的,却采取了相反的做法。 - 白水社 中国語辞典

我々のクラスに女子の級生はたった(5人いるだけである→)5人しかいない.

我们班只有五个女同学。 - 白水社 中国語辞典

前ブロックの期ヘッダ531は”10”で、後ブロックの期ヘッダ533は”10”なので、前後のブロックの期ヘッダ531及び533から、中間ブロックの期ヘッダの値を推測可能な条件を満たさない(S102、S125)。

由于前一块的同步头 531为“10”,后一块的同步头 533为“10”,因而不满足能够从前后块的同步头 531及 533推测中间块同步头的值的条件 (S102、S125)。 - 中国語 特許翻訳例文集

NFCトークン4についてもNFCトークン3と構成はじである。

NFC令牌 4具有与 NFC令牌 3相同的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

2つの信号F1及びF2は、じ電力振幅の信号である。

两个信号 F1和 F2的功率幅度相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたとじやり方で試してみましたが、うまくいきませんでした。

我试了一下和你同样的做法,不怎么行得通。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 151 152 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS