「吹」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 吹の意味・解説 > 吹に関連した中国語例文


「吹」を含む例文一覧

該当件数 : 530



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

摁着点儿纸,别让风给刮跑了。

少し紙を押さえていてください,風にき飛ばされないように. - 白水社 中国語辞典

他从来不会放空炮,你放心好了。

彼はこれまで決して大ぼらをいたことはないから,安心してよろしい. - 白水社 中国語辞典

一架飞机冒出了黑烟,一溜跟头栽了下来。

1台の飛行機が黒煙をき出して,真っ逆さまに落ちて来た. - 白水社 中国語辞典

沙和粘土被水冲走,被风刮跑了。

砂と粘土は水に押し流されたり,風にき飛ばされたりした. - 白水社 中国語辞典

打掉官架子,甘当小学生。

役人風をかすことをやめ,甘んじて(小学生になる→)初心に返る. - 白水社 中国語辞典

不管刮风还是下雨,他天天准时到校。

風がこうが雨が降ろうが,彼は毎日時間どおり学校へやって来る. - 白水社 中国語辞典

不论刮风、下雨和下雪,他天天准时到校。

風がこうが雨や雪が降ろうが,彼は毎日時間どおり学校に着く. - 白水社 中国語辞典

风把广告单呼啦呼啦地在空中。

風が広告の散らしをヒラヒラと空中に巻き上げている. - 白水社 中国語辞典

不管刮风或者下雨,他天天准时到校。

風がこうが雨が降ろうが,彼は毎日時間どおりに学校に着く. - 白水社 中国語辞典

他将了我一军,把这件事的责任推到我头上。

彼は私に難題をっかけ,この件の責任を私に押しつけた. - 白水社 中国語辞典


农历才交九月,就刮起了北风。

旧暦の9月になったばかりだというのに,もう北風がきだした. - 白水社 中国語辞典

他还是在预定的时间赶到了,尽管风雪很大。

ひどい雪にもかかわらず,彼は予定した時間に駆けつけて来た. - 白水社 中国語辞典

刮起了一股竭力叫喊下马的冷风。

計画を中止しろと必死になって叫ぶ一筋の逆風がいた. - 白水社 中国語辞典

我们在暴风雪中面临冻死的危险。

我々は激しい雪の中で凍死の危険に直面した. - 白水社 中国語辞典

这部作品充满了浓郁的农村生活气息。

この作品には強烈な農村生活の息が立ちこめている. - 白水社 中国語辞典

狂风卷起沙子,啪嗒啪嗒地打在窗上。

荒れ狂う風が砂を巻き上げ,パラパラと窓にきつける. - 白水社 中国語辞典

一阵芬芳的气息从花丛中过来。

芳しい香りが群がって咲いている花から漂って来る. - 白水社 中国語辞典

秋风过耳((成語))

(秋の風が耳元をき抜けるようだ→)物事に対して無関心である. - 白水社 中国語辞典

烫两壶热酒,好给大家驱驱寒气。

2本ばかり酒を熱燗にして,皆に寒さをっ飛ばしてもらおう. - 白水社 中国語辞典

寂寞的情绪,早已烟消云散,不知去向了。

寂しい気持ちは,とっくにっ飛んでしまい,どこへ行ったかわからない. - 白水社 中国語辞典

这个桌子漆喷得不好,面儿发沙。

このテーブルはラッカーのきつけ方が悪く,表面がざらついている. - 白水社 中国語辞典

虽然说了,他对她总不能忘情。

結婚の説はだめになったけれど,彼は彼女に対してあきらめきれない. - 白水社 中国語辞典

清风徐徐,掀动着她的衣裙。

さわやかな風がそよそよとき彼女のスカートを揺さぶった. - 白水社 中国語辞典

沙漠里刮来的沙土淹埋这些村子。

砂漠からの風にかれてやって来た砂がこれらの村をうずめた. - 白水社 中国語辞典

这里冬天有时刮风,有时下雪。

ここは冬には風がくこともあり,また雪が降ることもある. - 白水社 中国語辞典

这几天天气很好,又不刮风又不下雨。

ここ数日天気がとてもよく,風もかなければ雨も降らない. - 白水社 中国語辞典

外面刮起了北风,她也越觉得冷了。

外は北風がいたので,彼女もいっそう寒く感じた. - 白水社 中国語辞典

海上突然一阵狂风,渔船可就遭殃了。

海に突然暴風がき荒れ,漁船が災害に見舞われた. - 白水社 中国語辞典

打破了玻璃的窗户没有什么遮挡,冷风直灌进来。

ガラスの割れた窓からは,何の遮る物もなく冷い風がき込んだ. - 白水社 中国語辞典

一阵狂风几乎窒息了她的呼吸。

激しい風がぴゅーといて彼女の呼吸をほとんど止めんばかりであった. - 白水社 中国語辞典

他到处招摇撞骗,终于落入法网。

彼は大ぼらをいてあちこちで詐欺を働いていたが,ついに捕らえられた. - 白水社 中国語辞典

野火烧不尽,春风又生。((ことわざ))

(野火が野山を焼いても焼き尽くせず,春風がくとまた芽をく→)人民の力は抑えつけることができず,しばらく頓挫することがあっても最後に力を盛り返す. - 白水社 中国語辞典

因此,使用者使用电风会更加方便,还会减少不必要的功率损耗。

それで、使用者は、ヘアードライヤーをより便利に使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里已经到了开花的温暖时候,而北方还处于暴风雪的季节。

ここはもう花が咲くほど暖かくなっているというのに、北方はまだ雪の季節だ。 - 中国語会話例文集

因为那个公司做了嘘广告,所以被责令撤回广告以及不许再播出。

あの会社は誇大広告したために、広告撤回と再発の防止を命じられた。 - 中国語会話例文集

空中加油机在加油过程中挂起空中拖航的风向标。

空中給油機は給油中にき流しの空中曳航(えいこう)標的をつるす。 - 中国語会話例文集

关岛日照很强但是从海上来的风很凉爽,感觉很好。

グアムは日差しが強いけど、海からの風が涼しくて気持ちがいいです。 - 中国語会話例文集

那个时候的风已经是校园周围的树木差不多都要倒了样子。

もうその頃は校庭の周りの立ち木が倒れるかと思うほど、風をうけて揺れていた。 - 中国語会話例文集

我的妹妹是笛子的能手,她的笛子的音色让人心情愉悦。

私の妹は笛の名人で、彼女のフルートの音色は心地良い。 - 中国語会話例文集

尖利的西北风直往棉袄领子里钻,冰凉冰凉的。

刺すような北西の風が綿入れの襟の中までき込み,氷のように冷たい. - 白水社 中国語辞典

她那泼辣劲儿一上来,还不得…经常吵架呀?

彼女のおてんば気質がき出したら,きっといつも口げんかすることに(ならないだろうか→)なるだろう. - 白水社 中国語辞典

给他个小鞋穿。

(彼に窮屈な靴を与えて履かせる→)彼に意地悪い仕打ちをする,無理難題をっかける. - 白水社 中国語辞典

工人开始学哲学时,有些知识分子冷风。

労働者が哲学を勉強し始めると,一部のインテリはこれに水を差した. - 白水社 中国語辞典

这是他替我的牛,我没有那么大的本事。

それは彼が私を過大評価したのであって,私にそんな大それた能力はない. - 白水社 中国語辞典

你别听他瞎牛,其实他也是个二百五,不怎么内行。

彼のだぼらをまともに聞くな,実のところ彼だって半可通で,大して玄人じゃない. - 白水社 中国語辞典

一阵风暴过后,我看到远处连绵起伏的山岭。

ひとしきりあらしがき荒れた後,私は遠くに連綿と起伏する連峰を見た. - 白水社 中国語辞典

工作还没有做,你就大夸海口,这样不好吧!

仕事もまだしていないのに,君は大ぼらをいている,これではよくないでしょう! - 白水社 中国語辞典

虽然刮乱了一阵大风,那颗树还是好端端地立在那儿。

大風がひとしきりいたのに,あの木は依然としてしっかりとそこに立っている. - 白水社 中国語辞典

这时会场上锣鼓喧天,号角齐鸣。

この時会場ではどらと太鼓が打ち鳴らされ,らっぱが一斉にき鳴らされた. - 白水社 中国語辞典

雪山上的气候变化无常,忽而刮风,忽而下雪。

雪山の天候は変化が激しく,風がいたかと思うと,雪が降ったりする. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS