意味 | 例文 |
「吹」を含む例文一覧
該当件数 : 530件
天这么黑,又下雨又刮风的,你简直别回去了。
空はこんなに暗く,雨も降り風も吹いている,いっそ君,帰るのをやめなさい. - 白水社 中国語辞典
下了一夜大雪,接着又刮起了刺骨的寒风。
一晩じゅう大雪が降り,引き続き身を刺すような冷たい風が吹きだした. - 白水社 中国語辞典
今朝有酒今朝醉,明日愁来,明日愁。
(今日酒があれば今日酔い,明日愁いが来れば,明日愁える→)明日は明日の風が吹く. - 白水社 中国語辞典
吹笙手们奏出我们劳苦的父辈的故事。
笙の奏者たちは(抑圧されて)苦労を重ねた我々の父の世代の物語を演奏した. - 白水社 中国語辞典
流氓罪
(騒ぎを起こしたりけんかを吹きかけたり女性にいたずらしたりして)社会の治安を乱し人身の安全を脅かす罪. - 白水社 中国語辞典
取缔了几年,现在又死灰复燃了。
何年か取り締まりをしたが,今またいったん消滅したものが息を吹き返した. - 白水社 中国語辞典
吹、拉、弹、唱、他无所不能,在音乐活动方面是个全才。
管楽・弦楽・ピアノ・歌,彼はできないものはなく,音楽的活動の方面では万能である. - 白水社 中国語辞典
死灰复燃((成語))
(いったん冷えた灰が再び燃えだす→)いったん勢力を失った悪い事物が再び息を吹き返す,再び盛り返す. - 白水社 中国語辞典
从屋里传来吹喇叭声,老是“哇哇—哇—”一点也不好听。
部屋かららっぱの音が聞こえて来たが,あいもかわらず「ププープー」と全く聞けたものでない. - 白水社 中国語辞典
哑然失笑((成語))
(しばしば前に‘不禁’を伴い;おもしろい事物を見たり聞いたり考えたりして)思わずぷっと吹き出す. - 白水社 中国語辞典
真不愧是飞毛腿,跑起来一溜风似的。
さすがに韋駄天だけのことはある,走りだすとまるでさっと吹き抜ける風のようだ. - 白水社 中国語辞典
他的脚一下没有站稳,险些被大风刮倒。
彼の足元が定まらないうちに,強い風に危うく吹き倒されるところであった. - 白水社 中国語辞典
有些干部职位高了,动不动就摆官架子。
幹部の中には高いポストに就くと,やたら役人風を吹かせたがる者がいる. - 白水社 中国語辞典
柳树枝条上早已缀文满了皱兔耳朵般大小的绿叶。
柳の枝にはもう小ウサギの耳ほどの大きさの若葉がいっぱい芽吹いていた. - 白水社 中国語辞典
做官当老爷
(皮肉って言う場合の)偉いお役人となって下々の苦しみを知らない,指導幹部になって役人風を吹かせる. - 白水社 中国語辞典
我有个同学条件差,档子低,一年谈了五个对象,全吹了。
私のある友人は条件が悪く,地位が低いので,1年に5人の相手に結婚の申し入れをしたが,全部おじゃんになった. - 白水社 中国語辞典
你那个朋友算什么朋友,如今倒戈啦,整天给姓杨的吹喇叭。
君のあの友人は友人なんてものじゃない,今や裏切って,一日じゅう楊という人のちょうちん持ちをしている. - 白水社 中国語辞典
她那泼辣劲儿一上来,还不得经常吵架呀?
彼女の例のおてんば気質が吹き出したら,きっといつも口げんかすることに(ならないだろうか→)なるだろう! - 白水社 中国語辞典
老气横秋((成語))
(老いてなお盛んな気迫が秋の空にみなぎっている→)偉そうに老人風を吹かせている,(現在は多く)若者が老人じみて生気がない. - 白水社 中国語辞典
秋风扫落叶((成語))
(秋風が枯れ葉を吹き落とす→)強大な勢力が衰退する勢力をやすやすと一掃する,きれいさっぱり一掃する. - 白水社 中国語辞典
夜晚,只听到风刮得电线呜呜直响,天气是变啦!
夜,風が吹いて電線がピューピューとうなり声を上げているのをふと聞いた,[それは]天候が変わったのである. - 白水社 中国語辞典
月晕而风,础润而雨。((ことわざ))
(月が暈をかぶれば風が吹き,土台が湿れば雨が降る→)物事の出現の前にはなにがしかの前兆がある,物事の前兆は往々にして見落とされる. - 白水社 中国語辞典
每当国际上有风吹草动时,蛰伏的敌人就蠢蠢欲动。
国際的に何かちょっとした異変があると,蟄居していた敵は飛び出して来て悪事を働こうとする. - 白水社 中国語辞典
直撅撅地跪在风地里,一面烧香,一面磕头。
上半身をまっすぐにして吹きさらしの所にひざまずき,線香をたきながら,地面に頭を近づけてお辞儀をしている. - 白水社 中国語辞典
如果图 1和图 2所示的电子设备模式切换装置 100设置在电吹风的主体的握柄部分,当使用者的皮肤从握柄移开时,电吹风可以自动关闭。
従って、図1〜図2に示す本発明の電子機器モード切換装置100をヘアードライヤー本体の取っ手部分に構成すると、使用者の肌が取っ手から離れる瞬間、ヘアードライヤーが自動オフになるようにすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S70中肯定判断时,进入步骤 S80,控制装置 103如图 5所示,以气泡方式弹出显示网格区域内的存在图像数量 5a,并进入步骤 S90。
ステップS70で肯定判断した場合には、ステップS80へ進み、制御装置103は、図5に示したように、メッシュ領域内の存在画像数5aを吹き出し形式でポップアップ表示して、ステップS90へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在链路层 404将数据帧封装在网络分组 400中利用某些特性渗透在图 4的实施方式中。
データのフレームがリンク層404でネットワーク・パケット400内にラッピングされていることにより、図4の実施形態に一定の特性が鼓吹される(imbue)。 - 中国語 特許翻訳例文集
万事具备,只欠东风。((ことわざ))
(赤壁の戦いで周瑜は火攻めの計を立て準備がすべてできたのに真冬で東風が吹かなかったので火をつけることができなかったという故事から;万事準備できたが,ただ東風が欠ける→)すべておぜん立てができたがただ肝心なものが不足する. - 白水社 中国語辞典
例如,特定的销售商 36a,其在做吹雪机的买卖,可以将天气内容标识符和时间标识符输入到天气分析单元 12中,以便请求被预期在下周遭受至少 10英寸雪的美国的所有空间位置列表。
たとえば、除雪車の販売業務を行う特定のベンダ36aは、気象内容識別子および時間識別子を気象解析ユニット12に入力して、次週に少なくとも10インチの積雪が予測される合衆国内の空間位置全てのリストを要求することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为另一例子,特定销售商 36a,其在做吹雪机的买卖,可以将天气内容标识符和时间标识符输入到天气分析单元 12中,以便请求所有用户简档,所述用户简档标识居住在被预期在下周遭受至少 10英寸雪的美国的空间位置的用户。
他の例では、除雪車の販売業務を行う特定のベンダ36aは、気象内容識別子および時間識別子を気象解析ユニット12に入力して、次週に少なくとも10インチの積雪が予測される合衆国内の空間位置に居住するユーザを識別するユーザプロファイル全てのリストを要求することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |