「周」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 周の意味・解説 > 周に関連した中国語例文


「周」を含む例文一覧

該当件数 : 7294



<前へ 1 2 .... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 .... 145 146 次へ>

然后,在频率复用处理后的在频带 F_1+......+F_N1中的毫米波的电信号应当提供给传输路径耦合器 108。

そして、波数多重処理後の波数帯域F_1+…+F_N1 のミリ波の電気信号を伝送路結合部108に供給するようにすればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,分离后的频带 F_@的毫米波的电信号应当提供给对应频带 F_@的信道。

そして、分離後の各波数帯域F_@のミリ波の電気信号を対応する波数帯域F_@の系統に供給するようにすればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

自然,同样在空分复用中,不排除使用不同频率的载波信号,如同频分复用的情况。

もちろん、空間分割多重でも、波数分割多重のように異なる波数の搬送信号を使用することを排除するものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4(a)~ (c)是经由二轴铰链的第二旋转轴12使两个框体旋转的情况下的二轴铰链边部的放大图。

2軸ヒンジの第2回転軸12を介して、両筐体を回転させる場合の、2軸ヒンジ辺部の拡大図が図4である。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在臂 74与转动轴 71a、71b、72a、72b接合的接合部分的围分别设有止挡件 75。

また、アーム74と回転軸71a・71b・72a・72bとの接合部分の囲には、それぞれ、ストッパ75が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在分批方式中,期性地重复比输送路 B3长的输送间隔 La和比输送路 B3短的输送间隔 Lb。

このため、バッチ方式では、搬送路B3よりも長い搬送間隔Laと、搬送路B3よりも短い搬送間隔Lbとが期的に繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,根据本实施方式,能够选择使不同的两个以上的输送间隔期性地重复的读取方法。

また、本実施の形態によれば、異なる2以上の搬送間隔を期的に繰り返す読取方法を選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该图示出读取通过将包括两个像素的重叠片图像添加至 6×6片数据的外所获得的 10×10片数据的示例。

図は6×6のタイルデータに囲2画素ずつのオーバーラップタイル画像を付加した10×10のタイルデータを読み出す場合を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了通过计算获得关注像素 D22,将相应的边像素乘以针对关注像素 D22的滤波系数 (CA00~ CA08)。

D22を演算で求める場合は、注目画素に対するフィルタ係数(CA00〜CA08)を辺の対応する画素に乗算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,由于第二计数器的计数值 Z为1,因此其被判定为“是”,并且从积累到读出的一个期 (cycle)完成。

このとき、第2のカウンターのカウント値Zは1であるので、判定結果は「YES」となり、蓄積から読み出しまでの1期が終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集


整圆立体图像显示设备 30包括显示单元 55(图 8),显示单元 55在被设置有多个狭缝 (slit)32的圆柱体部分 31中。

囲立体画像表示装置30は、複数のスリット32が設けられた円筒部31に表示部55(図8)が内蔵されて構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当整圆视点图像被从外面输入图像信号处理设备 20时,它们被缓冲在视点图像缓冲器 21中。

外部から画像信号処理装置20に全囲の視点画像が入力されると、それらは視点画像バッファ21にバッファリングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,图 8示出了 DVI信号被从图像信号处理设备 20输入给其的整圆立体图像显示设备 30的配置示例。

次に、図8は、画像信号処理装置20からのDVI信号が入力される全囲立体画像表示装置30の構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收机处,例如基站处,针对控制段获得接收序列,其中,控制段跨越多个符号期。

受信機、例えば基地局において、受信シーケンスは、多数のシンボル期にわたって制御セグメントのために取得され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

若否,则接收机自判定框 450前进至框 452并递增频率偏移量。

波数空間全体が探索されていない場合、受信機は、決定ブロック450からブロック452に進み、波数オフセットを増分する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,可允许区域的频率维度可被配置成出现在最大峰值的 4个频率假言内。

さらに、許容領域の波数次元は、最大ピークの4つの波数仮説内で発生するように構成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11还给出了中心频率在 DC之上,不过低于奈奎斯特频率 fs/2的采样信号的示例。

図11はまた、中心波数がDCを超えるが、ナイキスト波数fs/2よりも小さい抽出信号の例も提供している。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二列 872给出了针对每个中心频率的对应频带指示符。

第2の列872は、各中心波数において対応する波数帯域インジケータを提供している。 - 中国語 特許翻訳例文集

此分析对于 GPS坐标值可能特别合适,以便确定活动的边界 (例如慢跑轨迹的边 )。

この分析は、アクティビティ(たとえば、ジョギングトラックの囲)の境界を判断するために、特にGPS座標値に適している。 - 中国語 特許翻訳例文集

依据来自服务器 109的“试通”的期性 (步骤 455),用户可完成和改变化身更新之间的活动。

サーバ109からの「ピング」(ステップ455)の期性に応じて、ユーザはアバタ更新間のアクティビティを完了および変更することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为示例,环境条件检测单元 306具有适于检测固态成像器件1的围温度的温度检测单元 308。

環境条件検出部306は、一例としては、固体撮像装置1の囲温度を検出する温度検出部308を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择各个信道的输出频率以符合分配给请求接收器的频率。

各チャンネルの出力波数は、要求を行っている受信機に割り当てられた波数に対応するよう選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出中频低通滤波器的衰减特性、耐输入特性与接收频率的关系的图。

【図6】中間波数低域通過フィルタの減衰特性、耐入力特性と受信波数との関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对每个 ONU20分配的数据量在每逻辑 DBA期作为频带许可量通知而发送至 RE10000(S302)。

ONU20毎に割当てられたデータ量は、論理DBA期毎に、帯域許可量通知としてRE10000に送信される(S302)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该图中示出了由 RE10000将 DBA信息 1(S302)分割为 k个 DBA期 2,并向 ONU20进行频带指示的例子。

同図では、DBA情報1(S302)を、RE100000でk個のDBA期2に分割して、ONU20へ帯域指示を行う例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些频带指示帧通过在图 6中说明的物理 DBA,按每个 DBA期2(S311-1~ S311-k)向 ONU20发送。

これらの帯域指示フレームは、図6で説明した物理DBAにより、DBA期2(S311−1〜S311−k)毎にONU20宛てに送付される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,DBA期 1的边界位置从时刻 TL1向 TR1偏移了逻辑 DBA(S501)和下行指示通信时间 (S302)的量。

例えば、論理DBA(S501)と下り指示通信時間(S302)の分、DBA期1の境界位置は、時刻TL1からTR1へシフトしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,RE10000从 DBA期 1的边界时刻 TR1(TD1)开始向 ONU20执行 DBA2信息 (向各ONU20的频带和发送定时的通知 )的发送。

この後、RE10000は、DBA期1の境界時刻TR1(TD1)からONU20にDBA2情報(各ONU20への帯域と送信タイミング通知)の送信を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在 DBA期 2中处理的帧是包含一个或多个 G-PON的 125μ秒基本帧的结构。

尚、DBA期2で処理するフレームは、G−PONの125μ秒基本フレームを一つまたは複数含む構成である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对变换后的连续光信号 20000的对 OLT10所管理的 DBA期 1的开头位置,赋予用于帧同步的头信息 13200。

変換後の連続光信号20000には、OLT10が管理するDBA期1に対する先頭位置にフレーム同期のためのヘッダ情報13200を付与する。 - 中国語 特許翻訳例文集

整圆 3D图像显示设备 30包括具有多个狭缝 (slit)32的圆柱体部分 31,其中,设置有给定显示单元 74(图 17)。

囲立体画像表示装置30は、複数のスリット32が設けられた円筒部31に所定の表示部74(図17)が内蔵されて構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

整圆 3D图像显示设备 30还将从图像信号处理设备 20输入的 DVI信号中继给平面显示装置 40。

さらに、全囲立体画像表示装置30は、画像信号処理装置20から入力されるDVI信号を平面ディスプレイ40に中継する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,优选地,还可通过将该视点位移 1度来跨越整个圆获得 360个视点图像 A000至 A359。

例えば、視点を1°おきにずらして、全囲で360枚の視点画像A000乃至A359を得るようにしてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出了通过对存储了整圆视点图像的 DVI帧进行内插来生成中间帧的处理概况。

図10は、全囲の視点画像が格納されたDVIフレームを補間することによって中間フレームを生成する処理の概要を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

成像定时调节单元 22调节经缓冲的整圆视点图像的成像定时 (后面将详细描述 )。

撮像タイミング調整部22は、バッファリングされた全囲の視点画像の撮像タイミングを調整する(詳細後述)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1,整圆视点图像 A00至 A17从外面被输入图像信号处理设备 20。

ステップS1において、画像信号処理装置20は、外部から全囲の視点画像A00乃至A17を入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S2,成像定时调节单元 22调节经缓冲的整圆视点图像 A00至 A17的成像定时。

ステップS2において、撮像タイミング調整部22は、バッファリングされている全囲の視点画像A00乃至A17の撮像タイミングを調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,接下来分别显示在定时“t+1”处同时被成像的整圆视点图像 A00至 A17。

そして、次に、タイミングt+1に同時に撮像された全囲の視点画像A00乃至A17がそれぞれ表示されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在多个天线中的每一者处,接收在射频 (RF)载波频率上被调制的数据包通信信号。

複数のアンテナのそれぞれにおいて、無線波数(RF)搬送波数上で変調されたデータパケット通信信号が受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

多个接收器用于接收在射频 (RF)载波频率上被调制的数据包通信信号。

複数の受信機は、無線波数(RF)搬送波数上で変調されたデータパケット通信信号を受信するためのものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,前向链路 420可使用不同于由反向链路 418使用的频率的频率。

たとえば、順方向リンク420は、逆方向リンク418によって使用される波数と異なる波数を使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

射频 (RF)接收器 604a、604b在由天线 602a、602b接收的载波频率 fRF附近放大且带通滤波。

無線波数(RF)受信機604a、604bは、アンテナ602a、602bによって受信されるものを搬送波数fRFについて増幅しバンドパスフィルタリングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应混频器606a、606b使用局部振荡器频率fLO将用于下变频转换的载波频率 fRF设定到基带。

各混合器606a、606bは、ベースバンドにダウンコンバートするために、搬送波数fRFに設定された局部発振器波数fLOを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

据此,能够减少由从邻近基站期性地发送的控制信号引起的通信信号的解调错误。

これにより、近接基地局から期的に送信される制御信号に起因する通信信号の復調エラーを低減することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,能够减少由从邻近基站期性地发送的控制信号引起的通信信号的解调错误。

このため、近接基地局から期的に送信される制御信号に起因する通信信号の復調エラーを低減することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 11在第 n帧期 Fn的寻址期 ADDR期间产生显示面板控制信号 CDIS。

制御部11は、第nフレーム期間Fnのアドレス期間ADDR間表示パネル制御信号CDISを発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

尤其是,当帧频等于或大于200Hz时,由于帧期的短持续时间而导致的液晶单元的黑数据充电时间不够充足。

特に、フレーム波数が200Hz以上の時、フレーム期間が短くなるので液晶セルのブラックデータ充電時間が不足する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 11在第 n帧期 Fn的寻址期 ADDR期间产生显示面板控制信号 CDIS。

制御部11は、第nフレーム期間Fnのアドレス期間ADDRの間、表示パネル制御信号CDISを発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 11在第 (n+2)帧期 Fn+2的寻址期 ADDR期间产生显示面板控制信号CDIS。

制御部11は、第n+2フレーム期間のアドレス期間ADDRの間、表示パネル制御信号CDISを発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 11在第 (n+3)帧期 Fn+3的寻址期 ADDR期间产生显示面板控制信号CDIS。

制御部11は、第n+3フレーム期間Fn+3のアドレス期間ADDRの間、表示パネル制御信号CDISを発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 .... 145 146 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS