「品」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 品の意味・解説 > 品に関連した中国語例文


「品」を含む例文一覧

該当件数 : 5762



<前へ 1 2 .... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 .... 115 116 次へ>

安全帽零件的设计全部都进行了改良。

ヘルメットの部のデザインをすべて最適化しました。 - 中国語会話例文集

五月末和六月初提交这些部件。

五月の末と六月の初めにこれらの部を提出します。 - 中国語会話例文集

这种质量问题被认为是很重要的问题。

この種の質問題は非常に重要な問題だと考えられる。 - 中国語会話例文集

她用庄严的态度宣布了她的原创魔术。

彼女はオリジナルの手を堂々たる態度で披露した。 - 中国語会話例文集

附加了我们最新的商目录和其他的信息。

我々の最新カタログとその他情報を添付しました。 - 中国語会話例文集

你有自己没有觉察到的很多好的质。

あなたは自分が気づいていないたくさんの素質がある。 - 中国語会話例文集

那个少年有很多到处收集来的东西。

その少年は寄せ集めの々をたくさん持っている。 - 中国語会話例文集

我想把那个座位样,每样买一个。

私はそれをサンプルとして全てを1個ずつ購入したい。 - 中国語会話例文集

我喜欢吃甜食,但不吃垃圾食

私は甘い物は好きですが、ジャンクフードは食べません。 - 中国語会話例文集

我今晚买了食材以后做晚饭。

私は今夜は食料を買った後、夕食を作ります。 - 中国語会話例文集


圣诞树上被点缀满各种各样的装饰

クリスマスツリーにはさまざまな飾りがちりばめられている。 - 中国語会話例文集

我们今天发送了你订购的货物。

私達は本日あなたにその注文を発送しました。 - 中国語会話例文集

因为我很喜欢尝美食,所以这次的旅行我很开心。

食べることが好きなのでこの旅行は楽しかったです。 - 中国語会話例文集

希望你能为重要的人买到纪念

あなたの大切な人たちによいお土産が買えるといいですね。 - 中国語会話例文集

如果可以的话能把那个零件清单发给我吗?

可能ならその部リストを私に送ってくれませんか。 - 中国語会話例文集

我想去巴黎买高档牌的包。

私は、パリに行って高級ブランドのバッグを買いたいです。 - 中国語会話例文集

你在100日元商店用100日元买到大部分的东西。

あなたは100円ショップでほとんどの物を100円で買うことができます。 - 中国語会話例文集

为更换有残次的零件,关闭服务器。

不具合のある部を交換するため、サーバをシャットダウンします。 - 中国語会話例文集

对于居住在这座岛是的人们来说车是必需

この島で生活する人たちには車が必要です。 - 中国語会話例文集

在清新的空气中培育而成的新鲜蔬菜和农产

澄んだ空気の中で育った新鮮野菜と農産物 - 中国語会話例文集

日式点心不仅好吃,从外观上还能味出季节。

和菓子は美味しいだけでなく、見た目からも季節を味わえる。 - 中国語会話例文集

你可以在那里买到很多地方的特产。

そこでいろんな地方の特産を買うことができます。 - 中国語会話例文集

她的作个个都是销售量突破一百万册的畅销书。

彼女の著作物はそれぞれミリオンセラーとなっている。 - 中国語会話例文集

对物的美的评价必须来自公正无私。

ものを美的に評価するためには公平無私さが必要である。 - 中国語会話例文集

在那家店能买到20美金以下但看起来却很昂贵的礼

その店では20ドル以下で高価そうに見える贈り物が買える。 - 中国語会話例文集

我不能下决心扔了还能用的电器。

私はまだ使える電化製を捨てる決心ができない。 - 中国語会話例文集

关于退货的部分请告知需要的日期。

分は、いつまでに必要なのか期日も知らせてください。 - 中国語会話例文集

就上周寄来的样的事情与你联系。

先週送付していただいたサンプルについて連絡します。 - 中国語会話例文集

接下来,请阅读您希望的电子商目录。

以下から、ご希望の電子カタログを閲覧いただけます。 - 中国語会話例文集

因为那个影响而担心交付的货物有没有什么故障。

その影響で納に何か支障がないか心配しています。 - 中国語会話例文集

因为里面没有我点的东西,能帮我查一下吗?

注文したが入っていなかったので、調べてもらえますか? - 中国語会話例文集

请把上次访问时你为我准备的样送过来。

前回訪問時にあなたが私に準備したサンプルを送って下さい。 - 中国語会話例文集

她摔倒了弄得新的burberry外套全是泥

彼女は転んで新のバーバリーのコートが泥だらけになった。 - 中国語会話例文集

就算上面有空间也没有办法装满货物。

上にスペースがあっても、物を積めきれないからです。 - 中国語会話例文集

虽然是大约3小时的长篇作但是并没有觉得很长。

約3時間という長編ですが少しも長く感じませんでした。 - 中国語会話例文集

这家超市的话也许能便宜地买到给朋友的纪念

このスーパーなら友達へのお土産を安く買えるかもしれない。 - 中国語会話例文集

在自助餐里吃了很多意大利面,色拉和甜

ランチビュッフェでパスタとサラダとデザートを沢山食べた。 - 中国語会話例文集

因为京都有熟人的个人作展览会所以预约了酒店。

知り合いの個展が京都であるのでホテルの予約をしました。 - 中国語会話例文集

这个飞机模型是由几个零件组装起来的。

この模型飛行機はいくつかの部分組立からできている。 - 中国語会話例文集

多数的人身心都成为了战争的牺牲

大勢の人達が身も心も戦争の犠牲となりました。 - 中国語会話例文集

我想把未经过我的同意被妻子卖掉了的古董买回来

妻が私の許可なく売った骨董を買い戻したい。 - 中国語会話例文集

螨虫的一些种是以人的疾病为媒介来传播的。

ツツガムシのいくつかの種は人間の病気を媒介する。 - 中国語会話例文集

交换零件请用电子邮件和本社联络。

交換部は、Eメールにて弊社にご連絡ください。 - 中国語会話例文集

为了方便组装而事先改变零件的布置。

事前に容易に組み立てるため部の配置を変えます。 - 中国語会話例文集

请不要将料理和饮料以外的餐厅物带走。

料理・飲み物他レストラン内の物の持ち帰りはご遠慮下さい。 - 中国語会話例文集

在旁边的咖啡店可以喝到当地的名产饮

隣にあるカフェでは地元名産のドリンクを楽しめます。 - 中国語会話例文集

在安装各个零件的时候要注意朝向。

それぞれの部を取り付ける際の向きに注意すること。 - 中国語会話例文集

人的行为将会反映出其格并传达给周围的人。

人の働きぶりは、人柄として周囲に伝わります。 - 中国語会話例文集

因为那本作集非常受欢迎,所以常常被借走。

その文集は人気があるので、いつも借りられてしまっている。 - 中国語会話例文集

用这个机器买食券,交给店员。

この機械で食券を買って、それをお店の人に渡すんですよ。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 .... 115 116 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS