「器」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 器の意味・解説 > 器に関連した中国語例文


「器」を含む例文一覧

該当件数 : 30303



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 606 607 次へ>

相位旋转 405与求和 410进行数据通信。

位相回転装置405は、加算410とデータ通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,第二校正电路具有第一乘法、第二乘法、第三乘法及第四乘法以及第一加法及第二加法

例えば、第2補正回路は第1乗算、第2乗算、第3乗算、および第4乗算、ならびに第1加算および第2加算を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一加法 71接收第一乘法 67及第二乘法 68的输出,而第二加法 72接收第三乘法 69及第四乘法 70的输出。

第1加算71は第1乗算67および第2乗算68の出力を受信し、他方、第2加算72は第3乗算69および第4乗算70の出力を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第三加法 101接收第五乘法 97及第六乘法 98的输出,而第四加法 102接收第七乘法 99及第八乘法 100的输出。

第3加算101は第5乗算97および第6乗算98の出力を受信し、他方、第4加算102は第7乗算99および第8乗算100の出力を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储控制 39控制存储 38。

メモリコントローラ39は、メモリ38を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 502还可包括数字后端 (DBE)组件,诸如数字信号缓冲、数字低通滤波 (DLPF)、分样、快速傅立叶变换 (FFT)、同步、均衡、解调、解码,等等。

受信機502は、デジタルバックエンド(DBE)コンポーネント、例えば、デジタル信号バッファ、デジタル低域通過フィルタ(DLPF)、デシメータ(decimator)、高速フーリエ変換(FFT)、シンクロナイザ、等化、復調、復号、等、を含むこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该调制可以是液晶件。

該変調は、液晶デバイスであり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

补偿被用于X射线机上。

コンペンセータはX線機に使用される。 - 中国語会話例文集

这件瓷的年份比那件久。

こちらの磁の方があちらの磁よりも年代が古い. - 白水社 中国語辞典

通过加法 70将 ADC 112C的输出加到声码解码模块 66的输出。

ADC112Cの出力は、加算70により、ボコーダ復号モジュール66の出力に加算される。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 9的 101表示正交检测,121表示乘法,131表示低通滤波

図9の101は直交検出、121は乗算、131は低域通過フィルタを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其他实施方式中,信号生成 820可以包括 a序列生成和 b序列生成

他の実施形態では、信号生成820は、aおよびbシーケンス生成を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“管理服务装置 2”表示诸如装置 A、B、D或 F之类的装置。

また「管理サーバ装置2」とは、機A、機B、機D、機Fのような装置を指す。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述放大和滤波组件 404可包含 (例如 )低噪声放大、接着为带通滤波、接着为平方、接着为低通滤波、接着为可变增益放大

増幅およびフィルタコンポーネント404は、例えば、低ノイズ増幅と、その後に続くバンドパスフィルタと、その後に続く平方と、その後に続くパスフィルタと、その後に続く可変利得増幅とを具備していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1-3中示出的是过零检测 225和 226,每个过零检测包括比较电路,比较电路分别连接到电阻 R1L和 R2L以用于向每个比较馈送每个移动线 1或 2的 AC信号。

図1〜3には、ゼロ交差検出225および226が示されており、各々は、各トラベラ線1または2のAC信号を各比較に供給する抵抗R1LおよびR2Lにそれぞれ接続された比較回路を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

密钥生成逻辑 400可包括籽数生成 420、伪随机数生成 430、计数 450和密钥生成 460。

鍵生成ロジック400は、シード生成420、疑似乱数生成430、カウンタ450、および鍵生成460を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送 100包括 LDPC编码 105(表示前向纠错编码 )以及 QAM调制 110。

送信機100は(前方向誤り訂正符号を代表する)LDPC符号105およびQAM変調110を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收 150包括 QAM解调 160以及 LDPC解码 155(表示前向纠错解码 )。

受信機150はQAM復調160および(前方向誤り訂正復号を代表する)LDPC復号155を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了清晰起见,声码解码 60和声码后处理块 64将被称作声码解码模块 66。

明確にするために、ボコーダ復号60およびボコーダ後処理ブロック64を、ボコーダ復号モジュール66と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,图 26展示控制接收 13的正交混频的校正移位 145到 146及校正乘法 147到 148的 I/Q校正寄存 149。

例えば、図26は、受信13の直交ミキサの補正シフタ145〜146および補正乗算147〜148を制御するI/Q補正レジスタ149を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

微处理314基于由 RF检测 316和 A/D转换 320所读取的信号的功率水平来控制衰减 324。

マイクロプロセッサ314は、RF検出316及びA/D変換320によって読み取られた信号の電力レベルに基づいて減衰324を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1的实例中,源装置 12可包括视频源 20、视频编码 22、调制 /解调 (调制解调 )23及发射 24。

図1の例では、ソースデバイス12は、ビデオソース20と、ビデオエンコーダ22と、変調/復調(モデム)23と、送信機24と、を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送装置100包括 S/P转换 102、调制 104、乘法 106、载波分配 108、驱动电路 110和多个发光件 112。

送信装置100は、S/P変換部102と、変調部104と、乗算106と、キャリア割り当て部108と、ドライバ回路110と、複数の発光素子112とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,该多值光发送具备 2个 D/A转换 11a、11b(第一、第二 D/A转换 )、2个电气放大12a、12b、光源13、双电极MZ调制14(DDMZM)、光抽头耦合(optical tap coupler)15、光输出功率监视 16(功率监视单元 )、振荡 17、DC偏置控制部 18以及加法 19。

図1において、この多値光送信は、2つのD/Aコンバータ11a、11b(第1、第2D/Aコンバータ)、2つの電気増幅12a、12b、光源13、2電極MZ変調14(DDMZM)、光タップカプラ15、光出力パワーモニタ16(パワーモニタ手段)、発振17、DCバイアス制御部18および加算19を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

调制 1100可以包括帧检验序列 (FCS)生成 1102、填充位生成 1104、扰码1106、前向纠错 (FEC)位生成 1108、星座映射 1110、扩展 1112、以及区块和循环前缀生成 1114。

変調1100は、フレームチェックシーケンス(FCS)生成1102、パディングビット生成1104、スクランブラ1106、順方向誤り訂正(FEC)ビット生成1108、配置マッパー1110、拡散1112、およびブロックおよび巡回プレフィックス生成1114を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,动态图像编码程序 P100的各模块的功能与块分割 102、预测信号估计装置 113、预测信号生成 103、运动矢量预测 114、帧存储 104、减法 105、转换 106、量化 107、逆量化108、逆转换109、加法110、熵编码111、预测候选块选择202、预测运动矢量搜索 203、差分 204、存储 210、判定 231、切换 232、模板匹配 233、搜索区域设定 240、对象邻接区域取得 241、预测邻接区域取得 242以及候选预测区域选择243的功能相同。

すなわち、動画像符号化プログラムP100の各モジュールの機能は、ブロック分割102、予測信号推定装置113、予測信号生成103、動きベクトル予測114、フレームメモリ104、減算105、変換106、量子化107、逆量子化108、逆変換109、加算110、エントロピー符号化111、予測候補ブロック選択202、予測動きベクトル探索203、差分204、メモリ210、判定231、切り替え232、テンプレートマッチング233、探索領域設定240、対象隣接領域取得241、予測隣接領域取得242、及び候補予測領域選択候補243の機能と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

42.根据权利要求 40所述的电路,其中所述第一校正电路包含第一加法及第二加法,其中所述第一加法耦合到第一乘法及第三乘法,其中所述第二加法耦合到第二乘法及第四乘法,其中所述第二校正电路包含第三加法及第四加法,其中所述第三加法耦合到第五乘法及第六乘法,其中所述第四加法耦合到第七乘法及第C八乘法,且其中所述第一乘法、第二乘法、第三乘法、第四乘法、第五乘法、第六乘法、第七乘法及第八乘法分别应用所述第一乘法因子、第二乘法因子、第三乘法因子、第四乘法因子、第五乘法因子、第六乘法因子、第七乘法因子及第八乘法因子。

42. 前記第1補正回路が第1加算および第2加算を具備し、前記第1加算が第1乗算および第3乗算に結合されており、前記第2加算が第2乗算および第4乗算に結合されており、前記第2補正回路が第3加算および第4加算を具備し、前記第3加算が第5乗算および第6乗算に結合されており、前記第4加算が第7乗算および第8乗算に結合されており、前記第1、第2、第3、第4、第5、第6、第7、および第8乗算が、それぞれ第1、第2、第3、第4、第5、第6、第7、および第8倍数係数を適用する、請求項40の回路。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1的实施例中,发射 12包括逆快速傅立叶变换 (IFFT)块 21、第一校正电路22、第一数 -模转换 (DAC)23、第二 DAC 24、第一低通滤波 25、第二低通滤波 26、发射本机振荡 27、发射频率合成 28、发射移相 29、同相发射混频 30、正交相位发射混频 31、求和 32及功率放大 33。

図1の実施形態において、送信12は、逆高速フーリエ変換(IFFT)ブロック21、第1補正回路22、第1ディジタル・アナログ変換(DAC)23、第2DAC24、第1低域フィルタ25、第2低域フィルタ26、送信局部発振27、送信周波数合成(シンセサイザ、synthesizer)28、送信移相(位相シフタ、phase shifter)29、同相送信ミキサ(混合、mixer)30、直交位相送信ミキサ31、加算32、および電力アンプ33を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,动态图像解码程序 P300的各模块的功能与熵解码 302、逆量化 303、逆转换304、加法305、预测信号生成103、运动矢量预测307、帧存储104、预测候选块选择 202、预测运动矢量搜索 203、加法 312以及存储 201的功能相同。

すなわち、動画像復号プログラムP300の各モジュールの機能は、エントロピー復号302、逆量子化303、逆変換304、加算305、予測信号生成103、動きベクトル予測307、フレームメモリ104、予測候補ブロック選択202、予測動きベクトル探索203、加算312及びメモリ201の機能と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制 (未示出 )接收来自诸如运动估计 (258)、频率变换 (280)、量化(282)、反量化 (290)和熵编码 (284)等各个模块的输入。

[059](示されていない)コントローラーが、モーション推定(258)、周波数変換(280)、量子化(282)、逆量子化(290)、エントロピーエンコーダー(284)のような様々なモジュールから入力を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

复用 /解复用部件 810和 /或调制 812描述成独立于处理 806,但应当理解的是,复用 /解复用部件 810和 /或调制 812可以是处理 806或多个处理 (未示出 )的一部分。

プロセッサ806と別に示されているが、マルチプレクサ/デマルチプレクサ構成要素810および/または変調812は、プロセッサ806または複数のプロセッサ(図示せず)の一部でありうることが認識されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

解复用 /复用部件 916和 /或调制 918描述成独立于处理 912,但应当理解的是,解复用 /复用部件 916和 /或调制 918可以是处理 912或多个处理 (未示出 )的一部分。

プロセッサ912と別に示されているが、デマルチプレクサ/マルチプレクサ構成要素916および/または変調918は、プロセッサ912または複数のプロセッサ(図示せず)の一部でありうることが認識されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7中,相关 71由移频 91、延迟电路 92、乘法 93、移动平均电路 94、延迟电路 95、延迟电路 96、乘法 97、移动平均电路 98和乘法 99构成。

図7において、相関71は、周波数シフト91、遅延回路92、乗算93、移動平均回路94、遅延回路95、遅延回路96、乗算97、移動平均回路98、および乗算99により構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10中的反转相关 72由移频 111、延迟电路 112、乘法 113、移动平均电路114、延迟电路 115、延迟电路 116、乘法 117、移动平均电路 118和乘法 119构成。

図10の反転相関72は、周波数シフト111、遅延回路112、乗算113、移動平均回路114、遅延回路115、遅延回路116、乗算117、移動平均回路118、および乗算119により構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为解调的一部分或其补充,RX AFE 504可包括低噪声放大 (LNA)、混频、基带滤波 (BBF)、模数转换 (ADC)、以及基于锁相环的本机振荡 (PLL/LO)。

復調の一部として又は追加として、RX AFE504は、低雑音増幅(LNA)と、ミキサと、ベースバンドフィルタ(BBF)と、アナログ−デジタル変換(ADC)と、位相同期回路式局部発振(PLL/LO)と、を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在开始时,微处理 314使能衰减 324并且进而耦合 315将下行链路信号耦合至衰减 324、RF检测 316以及 A/D转换 320。

開始時に、マイクロプロセッサ314は減衰324を動作させ、次いで、カプラ315は、ダウンリンク信号を減衰324、RF検出316、及びA/D変換320に結合する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制 PHY分组生成 76还可以被耦合到扩展 54和 /或调制 56,并且可以导致扩展 54和 /或调制56在传输控制 PHY分组时不同地操作。

制御PHYパケット生成76は、更に、拡散54および/または変調56に連結されてよく、制御PHYパケットを送信するときには、拡散54および/または変調56を異なるように動作させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

与信道检测 409相似,信道检测 417可以是本领域中已知的任何类型的信道检测,包括但不限于,SOVA检测或者 MAP检测

チャネル検出409と同様に、チャネル検出417は当技術分野で知られているいかなるタイプのチャネル検出であってもよく、SOVA検出またはMAP検出を含むが、これらに限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二确定设备204包括 I/Q解调 41、第一滤波 42、第二滤波 42′、第一处理 43、第二处理 43′、第一 CDP计算 44以及第二 CDP计算 44′。

第2の決定装置204は、I/Q復調41、第1のフィルタ42、第2のフィルタ42′、第1のプロセッサ43、第2のプロセッサ43′、第1のCDP計算44、及び第2のCDP計算44′を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二确定设备 204包括 I/Q解调 41、第一滤波 42、第二滤波 42′、第一处理 43、第二处理 43′、第一CDP计算 44以及第二 CDP计算 44′。

第2の決定装置204は、I/Q復調41、第1のフィルタ42、第2のフィルタ42′、第1のプロセッサ43、第2のプロセッサ43′、第1のCDP計算44、及び第2のCDP計算44′を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将乘法 (系数 K)515的输出和乘法 517(系数 1-K)的输出输入至加法 516,并且将它们相加。

乗算(係数K)515の出力と乗算517(係数1−K)の出力は、それぞれ加算516に入力され、お互いに加算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 8,接收 800包括控制信息接收 801、LDPC解码 802、控制信息分析804和控制 803。

図8を参照すると、受信800は、制御情報受信部801、LDPC復号化部802、制御情報解析部804、及び制御部803を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

灰度调制 200包括量化单元 210、逆量化单元 220、减法 230、反馈计算单元 240和加法 250。

また、階調変調200は、量子化部210、逆量子化部220、減算230、フィードバック演算部240、及び加算250を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4A所示的设计方案中,每一个天线单元 320与一个乘法、一个交换机 414、一个调制 416和一个解调 418相关联。

図4Aに示される設計においては、各アンテナ要素320は、乗算412、スイッチ414、変調416、及び復調418と関連づけられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

单元 318c包括 T组电路,其中每一组电路包括交换机 452、454和 456、组合 462、交换机 464、调制 466和解调 468。

ユニット318cは、Tの組の回路を含み、各回路は、スイッチ452、454及び456と、結合462と、スイッチ464と、変調466と、復調468と、を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

此缓冲可为存储 14内的存储寄存,或可在处理 12本身内的随机存储内。

このバッファは、メモリ14内のメモリレジスタであってもよく、または、プロセッサ12自体内のランダムメモリ内に存在していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

解调部 26包括 A/D转换、串并转换、FFT(Fast Fourier Transform:快速傅立叶变换 )计算部以及并串转换而构成。

復調部26は、A/D変換、直並列変換、FFT(Fast Fourier Transform:高速フーリエ変換)演算部、および並直列変換を含んで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

锁存 LTC31用作读取锁存 RL,锁存 LTC32用作快门锁存 SL1,而锁存LTC33用作快门锁存 SL2。

ラッチLTC31はリードラッチRLとして機能し、ラッチLTC32はシャッターラッチSL1として機能し、ラッチLTC33はシャッターラッチSL2として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此实施例中,增益调整 105A、105B可为模拟放大或模拟乘法

このような実施形態では、利得調整105A、105Bは、アナログ増幅またはアナログ乗算である場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一组合信号和第二组合信号可由增益调整调整。

第1の合成信号および第2の合成信号は、利得調整によって調整される場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 606 607 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS