「器」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 器の意味・解説 > 器に関連した中国語例文


「器」を含む例文一覧

該当件数 : 30303



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 606 607 次へ>

加法图标 156连接第四增益调整 154图标的输出和第三增益调整图标 150的输出。

加算アイコン156は、第4の利得調整154アイコンの出力、および、第3の利得調整アイコン150の出力を接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

加法 54进行乘法 52的乘法运算结果和乘法 53的乘法运算结果的加法运算,生成合成图像 10。

加算54は、乗算52の乗算結果と乗算53の乗算結果との加算を行い、合成画像10を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射移相 29接收发射 LO信号 46、将相位延迟 90度且输出正交相位发射 LO信号 75。

送信移相29は送信LO信号46を受信し、位相を90度遅らせ、直交位相送信LO信号75を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

或者,信号从发射 12到接收 13的耦合可经由变换而执行。

あるいは、送信12からの信号を受信13に結合することは変圧によって実行されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一加法 71接收第一乘法 67及第二乘法 68的输出,且产生经校正的 I相 Tx分量 131。

第1加算71は、第1乗算67の出力および第2乗算68の出力を受信し、補正された(被補正)同相Tx成分131を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二加法 72接收第三乘法 69及第四乘法 70的输出,且产生经校正的 Q相 Tx分量 132。

第2加算72は、第3乗算69の出力および第4乗算70の出力を受信し、被補正直交位相Tx成分132を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第三加法 101接收第五乘法 97及第六乘法 98的输出,且产生经校正的 I相 Rx分量 136。

第3加算101は、第5乗算97および第6乗算98の出力を受信し、被補正同相Rx成分136を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第四加法 102接收第七乘法 99及第八乘法 100的输出,且产生经校正的 Q相 Rx分量 137。

第4加算102は、第7乗算99および第8乗算100の出力を受信し、被補正直交位相Rx成分137を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 26的实施例还包括在接收 13的正交混频内的校正乘法及校正移位

図26の実施形態は、また、受信13の直交ミキサにおいて補正乗算および補正シフタを含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收 602可包含解调 604,解调 604可解调所接收的符号且将其提供到处理 606用于信道估计。 处理 606可为:

受信機602は、受信したシンボルを復調し、それらをチャネル推定のためにプロセッサ606へ提供する復調604を備えうる。 - 中国語 特許翻訳例文集


乘法 26将减法 23计算出的误差信号 e_i、预定步长参数μ和乘法 25的输出相乘。

乗算26は、減算23により算出された誤差信号e_iと所定のステップサイズパラメータμと乗算25の出力とを乗算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于使斜坡产生 210复位并且用于触发另一个斜坡产生 211的比较 213的输出的类似交叉耦合被实现。

同様に、比較213の出力が交差結合されることにより、ランプ発生210がリセットされ、他のランプ発生211がトリガされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,根据本发明的一个实施例,乘法 411是乘以 2,乘法 412是乘以 -2,并且乘法 413是乘以 4。

したがって、本発明の一実施形態では、乗算411の乗率は2、乗算412の乗率は−2、乗算413の乗率は4となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 130的输入侧与用空传感 13、RGT传感 15、OUT传感 46、IN传感 47、读取传感 48及排纸传感 57连接。

CPU130は入力側で、エンプティセンサ13、RGTセンサ15、OUTセンサ46、INセンサ47、読取センサ48及び、排紙センサ57に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

音量控制单元 30被配置为包括比较 61、音量控制稳定 62、以及音量控制信号发生 63。

音量制御部30は、比較61、音量制御安定62、および音量制御信号発生63から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

格式 808和格式 812中的每一个都可通信地至少耦合到盖代码生成 816和信号生成 820。

各フォーマッタ808および812は、少なくともカバーコード生成816および信号生成820に通信可能に連結される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该示例中,命令转换 258IR或 258IR-2变成 IR驱动 70或 90和调光 6M或 6M-2之间的继电站。

そのような例では、命令変換258IRまたは258IR−2は、IRドライバ70または90と調光6Mまたは6M−2の間の中継局になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

量化将量化转换系数舍入为 M位的信号,将其经由 L110输出到熵编码 115和解压缩 111。

量子化は、量子化変換係数をMビットの信号に丸め込み、L110経由でエントロピー符号化115と伸張111に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,使用了转换 106和逆转换 109,但是,也可以使用代替这些转换的其他转换处理。

本実施形態では、変換106と逆変換109とを用いているが、これらの変換に代わる他の変換処理を用いてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

能量检测系统 1160还可以包括电容 1105、第二放大 1110、带通滤波 1120以及能量检测 1130。

エネルギー検出システム1160はまた、キャパシタ1105と、第2の増幅1110と、バンドパスフィルタ1120と、エネルギー検出1130とを備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送 100包括 L1信令产生 102、FEC编码 104、映射 106和帧生成 108。

送信機100は、L1シグナリング発生102、FECエンコーダ104、マッピング装置106およびフレームビルダー108を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

精确度较低的时钟发生例如包括 RC振荡

より精度の低いクロックジェネレータは、例えば、RC発振を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像存储 87中,设有压缩存储 88及页存储 98。

画像メモリ87には、圧縮メモリ88及びページメモリ98が設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

TX数据处理 A 110与码元调制 A 120通信。

TXデータプロセッサA 110は、シンボル変調A 120と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

码元解调 B 230CN 10202770116 AA 说 明 书 4/10页还与 RX数据处理 B 250通信。

シンボル復調B 230はまた、RXデータプロセッサB 250と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

TX数据处理 B 260与码元调制 D 270通信。

TXデータプロセッサB 260は、シンボル変調D 270と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

码元解调 C 160还与处理 A 180通信。

シンボル復調C 160はまた、プロセッサA 180と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一混频将所接收的信号与本机振荡(LO)信号混合。

各ミキサは、局部発振(local oscillator)(LO)信号と受信信号を混合する。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自峰值检测 320的结果被存储在结果缓冲 330中。

ピーク検出320からの結果は結果バッファ330に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理 52还耦合到显示 54和收发 56。

プロセッサ52はまた、ディスプレイ54およびトランシーバ56にも結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

加法图标 156的输出耦合到扬声图标 160。

加算アイコン156の出力は、スピーカアイコン160に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这特别是由于第一计时、第二计时和第三计时而获得的。

これは、特に、第1、第2および第3のタイマによって達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将取样 406的输出提供到接收数据指定 408。

サンプラー406の出力は、受信データ指定408に提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了接收机单元和解调的框图。

【図2】図2は復調および受信ユニットのブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

制造商服务 36由机的制造商管理。

製造者サーバ36は、機の製造者が管理するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,边沿产生 215是 SR锁存

一実施形態において、エッジ発生215は、SRラッチである。 - 中国語 特許翻訳例文集

检测检测这些显示的相对移动。

検出は、これらのディスプレイの相対的な移動を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务 SV是由路由 20的制造商提供的服务

サーバSVは、ルータ20の製造メーカーが提供するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在放大30中进行放大之后,提供给加法 32。

アンプ30において増幅された後、加算32に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该处理可耦合到接收 38和发射 40。

プロセッサは、受信機38及び送信機40に結合されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

该存储体 42可以是半导体存储、光学存储或者磁存储

記憶装置42は、半導体、光学又は磁気メモリであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射 1311和接收 1313可统称为收发 1315。

送信機1311及び受信機1313は、総じてトランシーバ1315と呼ぶことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收 200包括解映射 202和 FEC解码 204。

受信機200はデマッピング装置202及びFECデコーダ204を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

边缘检测 10的输出端连接到计数 11的输入端。

エッジ(EDGE)検出10の出力はカウンタ11の入力に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

信道检测 210的输出被提供给解码电路 295。

チャネル検出210の出力は、デコーダ回路295に提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

信道检测211的输出被提供给解码电路 296。

チャネル検出211の出力は、デコーダ回路296に提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

带通滤波 220的输出可耦合到功率检测 222。

バンドパスフィルタ220の出力は、パワー検出222に連結され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述第一生成包括线性反馈移位寄存

第1の生成は、線形フィードバックシフトレジスタを含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

呼吸系统疾病是在呼吸官发生的疾病的总称。

呼吸疾患は呼吸官でおこる病気の総称である。 - 中国語会話例文集

人吸尘可以说是全新的机人家电市场吧。

ロボット掃除機は新しいロボット家電の市場と言えるでしょう。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 606 607 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS