「图像」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 图像の意味・解説 > 图像に関連した中国語例文


「图像」を含む例文一覧

該当件数 : 15165



<前へ 1 2 .... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 .... 303 304 次へ>

图 4E示出左图像信号的读取开始地址。

図4Eは、左画像信号の読出し開始アドレスを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4H示出右图像信号的水平消隐时段的定时。

図4Hは、右画像信号の水平ブランキング期間のタイミングを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4L到 4U示出调整左和右图像的相位的处理的示例。

図4L〜図4Uは、左右画像の位相を調整する処理の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4O示出左图像读取地址的地址值的示例。

図4Oは、左画像読出しアドレスのアドレス値の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4Q示出右图像读取地址的地址值的示例。

図4Qは、右画像読出しアドレスのアドレス値の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4T示出左图像读取地址的地址值的示例。

図4Tは、左画像読出しアドレスのアドレス値の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5的 F示出当左图像 21移动到左侧时的显示示例。

図5Fは、左画像21を左に移動した際の表示例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,左图像 21出现在第一原始位置的左侧。

このとき、第1の元の位置より左側には、左画像21が見える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5的 G示出当右图像 23移动到左侧时的显示示例。

図5Gは、右画像23を左に移動した際の表示例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,右图像 23出现在第一原始位置的左侧。

このとき、第1の元の位置より左側には、右画像23が見える。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 5的 I示出当左图像 21移动到右侧时的显示示例。

図5Iは、左画像21を右に移動した際の表示例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,左图像 21出现在第二原始位置的右侧。

このとき、第2の元の位置より右側には、左画像21が見える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5的 J示出当右图像 23移动到右侧时的显示示例。

図5Jは、右画像23を右に移動した際の表示例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,右图像 23出现在第二原始位置的左侧。

このとき、第2の元の位置より右側には、右画像23が見える。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.如权利要求4至5中任一项所述的方法,其特征在于,从在时间视点上紧接的两个第二图像 (401d、402d)来生成多个第三图像,以及其特征在于,从在时间视点上紧接的两个第一图像 (401d、402d)来生成相同多个第四图像

8. 複数の第3画像は、時間的な観点から直に連続する2つの第2画像から生成され、同じ複数の第4画像は、時間的な観点から直に連続する2つの第1画像から生成されることとを特徴とする請求項4から5に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据该示例,将左侧源图像 401g与内插的图像 406i分隔的持续时间等于帧时间的 3/4而将内插的图像 406i与当前左侧源图像 402g分隔的持续时间等于帧时间的 1/4。

この例によると、補間される画像406iから左ソース画像401gを分ける継続期間は、フレーム時間の4分の3に等しい。 現行左ソース画像402gから補間される画像406iを分ける継続期間は、フレーム時間の4分の1に等しい。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据该示例,将先前的右侧源图像 401d与内插的图像 407i分隔的持续时间等于帧时间的 1/4而将内插的图像 407i与当前右侧源图像 402d分隔的持续时间等于帧时间的3/4。

この例によると、補間される画像407iから先行右ソース画像401dを分ける継続期間は、フレーム時間の4分の1に等しい。 現行右ソース画像402dから補間される画像407iを分ける継続期間は、フレーム時間の4分の3に等しい。 - 中国語 特許翻訳例文集

以相同的方式,将当前右侧源图像 402d与右侧内插的图像 409i分隔的持续时间等于帧时间的 1/4而将右侧内插的图像 409i与之后的右侧源图像403d分隔的持续时间等于帧时间的 3/4。

同様に、右の補間される画像409iから現行右ソース画像402dを分ける継続期間は、フレーム時間の4分の1に等しい。 後行右ソース画像403dから右の補間される画像409iを分ける継続期間は、フレーム時間の4分の3に等しい。 - 中国語 特許翻訳例文集

由 DMAC 110在主存储器 2000中写入压缩的图像数据。

その後、DMAC110経由でメインメモリ2000へ圧縮画像データを書き込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示被输入的图像的例子的示意图。

【図9】入力された画像の例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下对实施方式 1的图像形成装置进行说明。

以下に、実施形態1の画像形成装置について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

彩色图像输出装置 13基于从彩色图像处理装置 2输入的图像数据,通过热转印、电子照相或喷墨等方式,在记录片材 (例如记录用纸等 )上形成彩色图像并输出。

カラー画像出力装置13は、カラー画像処理装置2から入力された画像データに基づいて、熱転写、電子写真、又はインクジェット等の方式により、記録シート(例えば記録用紙等)上にカラー画像を形成して出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步,彩色图像处理装置 2,利用压缩处理部 3对区域分离处理部 24输出的 RGB信号执行后述的图像压缩处理,来生成具有被压缩的彩色图像图像数据的压缩文件,向发送装置 14输出。

更に、カラー画像処理装置2は、領域分離処理部24が出力したRGB信号に対して圧縮処理部3にて後述する画像圧縮処理を実行することによって、圧縮されたカラー画像の画像データを有する圧縮ファイルを生成し、送信装置14へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩处理部 3作为本发明的图像压缩装置发挥作用。

圧縮処理部3は、本発明の画像圧縮装置として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A表示用 0~ 255的值表示各像素的浓度的图像

図6(a)は、各画素の濃度を0〜255の値で示した画像を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示所输入的图像的例子的示意图。

図9は入力された画像の例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述的实施方式1中,对本发明的图像压缩装置构成图像形成装置 1的一部分的方式进行了说明,在本实施方式 2中,对本发明的图像压缩装置构成图像读取装置的一部分的方式进行说明。

上述した実施形態1では、本発明の画像圧縮装置が画像形成装置1の一部をなす形態について説明したが、本実施形態2では、本発明の画像圧縮装置が画像読取装置の一部をなす形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩处理部 3与本发明的图像压缩装置对应。

圧縮処理部3は、本発明に係る画像圧縮装置に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在以下的说明中,将彩色图像处理装置 2称为“处理部”。

なお、以下では、カラー画像処理装置2を「処理部」という。 - 中国語 特許翻訳例文集

是所谓的 Y色图像数据向主扫描方向的写入。

いわゆるY色画像データの主走査方向への書込みである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是图解说明图像拍摄设备 100的内部结构的方框图。

図1は、撮像装置100の内部構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 30(a)是表示 Browsing Unit中的图像数据的大小限制的图。

【図30】(a)Browsing Unitにおけるピクチャデータのサイズ制限を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10(a)是表示左眼用视差图像的显示例的图。

【図10】図10(a)は、左目用の視差画像の表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10(b)是表示右眼用视差图像的显示例的图。

図10(b)は、右目用の視差画像の表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3所示,通过使 3D立体电视 206的视差图像的显示和快门眼镜 210的快门的开闭同期,在用户的左眼投影左眼用视差图像 212,在右眼投影右眼用视差图像214,可以向用户提供有纵深感的三维图像

図3に示すように、3次元テレビ206の視差画像の表示とシャッターメガネ210のシャッターの開閉とを同期してユーザの左目には左目用視差画像212を、右目には右目用視差画像214を投影することにより、ユーザに奥行き感のある3次元映像を提示することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出虚拟摄像机间距离图像的产生;

【図10】仮想カメラ間隔画像の生成を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及图像处理设备、图像处理方法和程序,更具体地,涉及即使在实际观看环境与预设的观看环境不同的情况下也允许用户观看由创建者设计的三维 (3D)画面的图像处理设备、图像处理方法和程序。

本発明は、画像処理装置、画像処理方法、およびプログラムに関し、特に、実際の視環境と想定した視環境が異なる場合であっても、製作者の意図した3D画像をユーザが視聴できるようにする画像処理装置、画像処理方法、およびプログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

3D显示设备 60用于显示 3D图像数据。

3D表示装置60は、3D画像データを表示するための装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

扫描器 212读取在记录片材上打印的图像

SCANNER212は、記録紙に印刷されている画像の読み取りを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

SCANNER 112读取打印在记录片材上的图像

SCANNER112は、記録紙に印刷されている画像の読み取りを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7例示了图像发送操作画面的示例。

図7は画像送信操作画面の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示根据该实施例的图像读取装置的剖视图;

【図2】図2は、実施形態にかかる画像読取装置の断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示根据该实施例的图像读取装置的透视图;

【図3】図3は、実施形態にかかる画像読取装置の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2所示的图像读取装置 1传送由操作者手动供给的薄片状介质,并且使介质运动到固定线图像传感器,从而读取介质的图像信息。 图像读取装置 1包括:

図2に示す画像読取装置1は、操作者によって手差しで給紙されたシート状の媒体を搬送し、固定されたラインイメージセンサに対して媒体を移動させることで当該媒体の画像情報を読み取るものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出实施方式的图像形成装置的纵截面图。

【図1】実施形態の画像形成装置を示す縦断面図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是用于对 MFP的图像形成部件的配置进行图解的示意图;

【図2】MFPの画像形成部の構成を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示图像形成装置的结构的概略图。

【図1】画像形成装置の構成を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是表示反映了设定变更结果的预览图像的图。

【図12】設定変更結果を反映したプレビュー画像を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是表示反映了设定变更结果的预览图像的图。

【図15】設定変更結果を反映したプレビュー画像を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是表示反映了设定变更结果的预览图像的图。

【図19】設定変更結果を反映したプレビュー画像を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 .... 303 304 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS