意味 | 例文 |
「图像」を含む例文一覧
該当件数 : 15165件
此外,图像处理装置100在步骤 ST11的处理之后,在步骤 ST12处结束处理。
そして、画像処理装置100は、ステップST11の処理の後、ステップST12において、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像信号处理电路 62通过数据总线 61连接至 CPU 60。
画像信号処理回路62は、データバス61を介してCPU60に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出了显示在显示图像上叠加的 OSD信息的 LCD面板 8的外观。
図4に、表示画像に重畳してOSD情報が表示されたLCDパネル8の様子を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在步骤 S120中,CPU 60确定 LCD面板 8上的图像是 2D显示还是 3D显示。
次に、ステップS120において、LCDパネル8の画像表示は2Dか3DかをCPU60が判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是图解设置在捕获图像数据的屏幕上的原始坐标的简图;
【図10】撮像画像データの画面に設定した原点座標を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
摄影镜头 2及摄像部3作为本发明中的图像取得部件起作用。
撮影レンズ2及び撮像部3は、本発明における画像取得手段として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,图 1的数码照相机 1也作为第二实施方式所涉及的图像处理装置起作用。
なお、図1のデジタルカメラ1は、第2実施形態に係る画像処理装置としても機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,图 1的数码照相机 1作为第三实施方式所涉及的图像处理装置起作用。
なお、図1のデジタルカメラ1は、第3実施形態に係る画像処理装置としても機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S64中,图像处理部 7判定被摄物体是否为 1人。
ステップS64において、画像処理部7は、被写体が1人であるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 5所示,图像数据具有 32条线或 4条线×8(读取数目 )。
図5に示すように、画像データは、4ライン×8(読み出し回数)の32ラインで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出了根据本发明第一实施方式的 CMOS图像传感器的像素电路。
【図6】本発明の第1の実施形態に係るCMOSイメージセンサの画素回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13示出了根据本发明第二实施方式的 CMOS图像传感器的像素电路。
【図13】本発明の第2の実施形態に係るCMOSイメージセンサの画素回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14示出了根据本发明第三实施方式的 CMOS图像传感器的像素电路。
【図14】本発明の第3の実施形態に係るCMOSイメージセンサの画素回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15示出了根据本发明第四实施方式的 CMOS图像传感器的像素电路。
【図15】本発明の第4の実施形態に係るCMOSイメージセンサの画素回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16示出了根据本发明第五实施方式的 CMOS图像传感器的像素电路。
【図16】本発明の第5の実施形態に係るCMOSイメージセンサの画素回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是图示出根据本发明实施例的修改的图像区域的划分的示图;
【図15】本発明の一実施の形態の他の例による、イメージエリアの分割例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图示出根据本实施例的图像摄取装置 100的配置的示图。
図1は、本実施の形態による撮像装置100の構成例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像摄取装置100连接到相机控制单元 10(下面称为“CCU 10”)。
撮像装置100はカメラコントロールユニット10(以下、CCU10と称する)と接続してある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是有关实施例 1的运动图像解码装置的块图的一例。
【図5】実施例1に係る動画像復号化装置のブロック図の一例 - 中国語 特許翻訳例文集
按钮 1以坐标 (10,200)为起点 (左上端 ),绘制 PNG图像“1black.png”。
ボタン1は、座標(10、200)を起点(左上端)としてPNGイメージ“1black.png”を描画している。 - 中国語 特許翻訳例文集
按钮 2以坐标 (330,200)为起点 (左上端 ),绘制 PNG图像“2white.png”。
ボタン2は、座標(330,200)を起点(左上端)としてPNGイメージ“2white.png”を描画している。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,用户拍摄的一个图像内容作为一个标题被记录在盘中。
例えば、ユーザが撮影した1つの映像コンテンツが1つのタイトルとしてディスクに記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图示出根据本发明实施例的图像显示装置的外观的透视图,
【図1】本発明の実施形態による画像表示装置の外観構成を示す斜視図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图示出根据本发明实施例的图像显示装置的内部配置的示意框图,
【図2】本実施形態による画像表示装置の内部構成を示す概略ブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是图示出在立体图像周围添加了黑色框的状态的框图,
【図13】立体視用画像の周囲に黒枠を付与した状態を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图示出根据本发明实施例的图像显示装置的外观的透视图。
図1は本発明の実施形態による画像表示装置の外観構成を示す斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图示出根据本实施例的图像显示装置的内部配置的示意框图。
図2は本実施形態による画像表示装置の内部構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 6所示,两个图像 GL和 GR被二维地显示在 LCD 2上,以看起来相互重叠。
LCD2には、図6に示すように2つの画像GL,GRが重なって見えるように2次元表示がなされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是说明根据第一实施例的立体图像显示过程的流程图;
【図4】第1実施形態に係る立体画像表示処理のフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集
图 5A和图 5B是显示基于第一和第二图像数据段的 3D显示的实例的视图;
【図5】第1・第2画像データに基づいた3D表示の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是根据第二实施例的立体图像显示过程的流程图;
【図6】第2実施形態に係る立体画像表示処理のフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集
图 4显示了说明根据第一实施例的立体图像显示过程的流程图。
図4は、第1実施形態に係る立体画像表示処理のフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是说明根据第二实施例的立体图像显示过程的流程图。
図6は、第2実施形態に係る立体画像表示処理のフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是说明根据第三实施例的立体图像显示过程的流程图。
図9は、第3実施形態に係る立体画像表示処理のフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了用 -d对在图 7B中示出的左图像与在图 7C中示出的右图像之间的视差量进行调整,即,使得视差量 d为零,假设图中的右方向为正方向 (正数方向 ),左图像可以如在图 8B中所示的那样在负方向 (负数方向 )上水平地移位 SL= d/2,并且右图像可以如在图 8C中所示的那样在正方向 (正数方向 )上水平地移位 SR= d/2。
図7(b)に示す左画像と図7(c)に示す右画像の視差量を−dだけ調整する、即ち視差量dをゼロにするためには、図面右方向を正方向(プラス方向)とすると、図8(b)に示すように左画像を負方向(マイナス方向)にSL=d/2だけ水平にシフトさせ、図8(c)に示すように右画像を正方向(プラス方向)にSR=d/2だけ水平にシフトさせればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出了根据本发明第二实施例的图像再现设备 20的整体配置的示图。
図11は、第2の実施形態に係る画像再生装置20の全体構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一 A/D转换器 29将输入图像数据从模拟转换成数字。
第1A/D変換器29は、入力された画像データをアナログからデジタルに変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对应点检测单元 83从待调整的焦点对准成像系统的图像中,即,从将第一聚焦透镜设置到第一焦点对准位置的第一成像单元 1a获得的第一图像数据中,提取第一图像数据中的对应点 (Xi,Yi),所述对应点的每个分别对应于从第二图像数据中提取的每一特征点 (xi,yi)(参见图 3B)。
対応点検出部83は、第2画像データから抽出された各特徴点(xi, yi)に対応する第1画像データ上の点である対応点(Xi, Yi)を、合焦状態にある調整対象撮像系の画像すなわち第1フォーカスレンズが第1合焦位置に設定された第1撮像部1aから得られた第1画像データ(図3(b)参照)から抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在特定实施例中,图像感测装置 428远离数据处理电路 410。
特定の実施形態において、イメージ検出デバイス428は、データ処理回路410から遠く離れている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像形成装置 10也认识到用户终端 20的用户的存在。
また、ユーザ端末20のユーザの存在は、画像形成装置10に認識された。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个图像形成设备 10可以单独地管理它的收费信息。
各画像形成装置10において個別に課金情報が管理されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,服务人员从每个图像形成设备 10收集收费信息。
この場合、サービスマンは、各画像形成装置10より課金情報を収集すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像形成设备 10识别用户终端 20的用户的存在。
また、ユーザ端末20のユーザの存在は、画像形成装置10に認識された。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST3,图像编码设备 10判别生成代码量是否到达了与 1个 GOP相应的量。
ステップST3で画像符号化装置10は、発生符号量が1GOP分となったか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST4,图像编码设备 10执行帧内预编码处理。
ステップST4で画像符号化装置10は、イントラプレエンコード処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST5,图像编码设备 10判别生成代码量是否到达了与 1个 GOP相应的量。
ステップST5で画像符号化装置10は、発生符号量が1GOP分となったか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST4,图像编码装置 10辨别生成代码量是否已经达到相当于 1个 GOP的量。
ステップST4で画像符号化装置10は、発生符号量が1GOP分となったか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST7,图像编码装置 10执行量化信息设置处理。
ステップST7で画像符号化装置10は、量子化情報設定処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST10,图像编码装置 10辨别画面类型是否匹配。
ステップST10で画像符号化装置10は、ピクチャタイプが一致するか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST11,图像编码装置 10执行画面类型匹配处理。
ステップST11で画像符号化装置10は、ピクチャタイプ一致処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |