意味 | 例文 |
「地」を含む例文一覧
該当件数 : 24403件
图 4是表示地图显示画面的具体例的图。
【図4】地図表示画面の具体例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是表示地图的分割显示例的第 1图。
【図7】地図の分割表示例を示した第1の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示地图的分割显示例的第 2图。
【図8】地図の分割表示例を示した第2の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示地图的分割显示例的第 3图。
【図10】地図の分割表示例を示した第3の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是表示地图的分割显示例的第 4图。
【図12】地図の分割表示例を示した第4の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在计算机 100中,控制装置 103通过接收从地图服务器发送来的地图数据,可以取得囊括由使用者选择的图像的摄影地点在内的范围的地图数据。
パソコン100では、制御装置103は、地図サーバから送信されてくる地図データを受信することによって、使用者によって選択された画像の撮影地点を網羅する範囲の地図データを取得することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在上述说明中,地图数据被记录在外部的地图服务器中,但也可以将地图数据存储到 HDD104中,控制装置 103取得 HDD104中存储的地图数据。
なお、上記説明では、地図データは外部の地図サーバに記録されているものとしたが、地図データをHDD104に格納しておき、制御装置103は、HDD104に格納されている地図データを取得するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,控制装置 103在地图显示栏 4a的右下显示: 在地图显示栏 4a内显示的地图内的地点处拍摄的图像的数量 4c。
また、制御装置103は、地図表示欄4aの右下に地図表示欄4a内に表示されている地図内の地点で撮影された画像の数4cを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,控制装置 103通过接收从地图服务器发送来的地图数据,而取得囊括由使用者选择的图像的摄影地点在内的最大缩尺的范围的地图数据。
そして、制御装置103は、地図サーバから送信されてくる地図データを受信することによって、使用者によって選択された画像の撮影地点を網羅する最大縮尺の範囲の地図データを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,控制装置 103在地图显示栏 4a中显示的地图为东京全域的地图时和荒川区全域的地图时,使可选择的网格尺寸不同。
例えば、制御装置103は、地図表示欄4aに表示された地図が、東京全域の地図の場合と荒川区全域の地図の場合とで選択可能なメッシュサイズを異ならせる。 - 中国語 特許翻訳例文集
目的地消息如图 13所描绘地工作。
図13に示されるように、宛先メッセージは動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
目的地消息如图 13所示地工作。
図13に示されるように、宛先メッセージは動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
加密产生的地址是 IPv6地址。
暗号的に生成されたアドレスは、IPv6アドレスである。 - 中国語 特許翻訳例文集
明明拿着地图,但就是不明白。
地図を持っていたのに、なかなか分かりませんでした。 - 中国語会話例文集
“地球环境保全”意识的提高
「地球環境保全」への意識の高まり - 中国語会話例文集
可以实现更高的商业本地化。
より高度なビジネスの現地化を実現できます。 - 中国語会話例文集
我住在日本的东北地区。
私は日本の東北地方に住んでいます。 - 中国語会話例文集
再怎么说是东北地区,夏天还是很热。
いくら東北地方と言えども、やっぱり夏は暑い。 - 中国語会話例文集
您的目的地不是东京吗?
貴方の目的地は東京ではないのですか? - 中国語会話例文集
他想让别人觉得他社会地位高。
彼は他人から社会的地位の高い人と思われたい。 - 中国語会話例文集
请把我带到观光地。
私を観光地に連れて行ってください。 - 中国語会話例文集
一直挖到了地下水脉处。
地下水脈に達するまで掘られた。 - 中国語会話例文集
宇宙中有生命的只有地球。
宇宙の中で生命があるのは地球だけである。 - 中国語会話例文集
在学会,他的地位未必高。
学会における彼の地位は必ずしも高くない。 - 中国語会話例文集
如果进行语言留学的话,哪个地区好呢?
語学留学するなら、どの地域がいいですか? - 中国語会話例文集
你住的地方也有梅雨季节吗?
あなたが住んでいる地域にも梅雨はあるのですか? - 中国語会話例文集
开发者以及土地所有者
デベロッパー様および地権者様 - 中国語会話例文集
山貓喜歡棲息於山地
ボブキャットは山地に棲むのを好む。 - 中国語会話例文集
当地的小服装店正在变少。
地元の小さな服装品店が少なくなってきている。 - 中国語会話例文集
被称为人间乐园的地方。
地上の楽園といわれるところである。 - 中国語会話例文集
如果有不明白的地方请不要客气地提问。
不明点があれば遠慮なく聞いてください。 - 中国語会話例文集
想每天时尚舒适地度过。
毎日をおしゃれに心地よく過ごしたい。 - 中国語会話例文集
我们在那学了关于地震的东西。
そこで地震について学びました。 - 中国語会話例文集
你对那个没有考虑的余地。
あなたにそれについて考える余地はない。 - 中国語会話例文集
总统的访问在当地居民中并不受欢迎。
大統領の訪問は地元民には不評であった。 - 中国語会話例文集
这个庆典在意大利各地举行。
このお祭りはイタリア各地で行われます。 - 中国語会話例文集
总算到达了日本的大地。
なんとか日本の大地に辿り着きました。 - 中国語会話例文集
如果没有地震多好啊。
地震が起こらなければいいのになあ。 - 中国語会話例文集
我参加了地狱的夏天的庙会。
地域の夏祭りに参加しました。 - 中国語会話例文集
在国外的地铁,曾差点遭遇小偷。
海外の地下鉄で、スリに遭いそうだった。 - 中国語会話例文集
在国外的地铁,曾差点被偷了钱包。
海外の地下鉄で、財布を盗まれそうだった。 - 中国語会話例文集
在国外的地铁上,差一点钱包就被偷了。
海外の地下鉄で、財布を盗まれるところだった。 - 中国語会話例文集
国外的地铁上有很多小偷,我感到很害怕。
海外の地下鉄にスリがたくさんいて怖かった。 - 中国語会話例文集
他们违反交通规则,越过了危险地带。
彼らは交通規則に反して危険地帯を通過した。 - 中国語会話例文集
我将推荐你买郊外的土地。
郊外の土地を買うことをお勧めしたい。 - 中国語会話例文集
他们持有很多还没有开发的土地。
彼らはまだ未開発の土地を沢山保有しています。 - 中国語会話例文集
从哪个车站下车可以到筑地市场?
どこの駅で降りれば、築地市場がありますか。 - 中国語会話例文集
因为地震了,所以钻到了桌子底下。
地震があったので机の下にもぐった。 - 中国語会話例文集
日本因为土地面积狭小而很困扰。
日本では土地が狭くて困っている。 - 中国語会話例文集
种子岛作为火枪的传入地而著名。
火縄銃伝来の地として種子島が有名である。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |