意味 | 例文 |
「块」を含む例文一覧
該当件数 : 6843件
另外,项目 213如图 9所示,在前一块的同步头是“10”,前一块的块类型字段是“0x87”,后一块的同步头是“10”,并且后一块的块类型字段是“0x1e”时,可以将中间块同步头的纠正备用决定为“10”。
また、エントリ213は、図9に示すように、前ブロックの同期ヘッダが”10”であり、前ブロックのブロックタイプフィールドが”0x87”であり、後ブロックの同期ヘッダが”10”であり、後ブロックのブロックタイプフィールドが”0x1e”である場合、中間ブロックの同期ヘッダの訂正候補を”10”に決めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,刷新宏块 RL-B可以由多个宏块构成,例如,4×4个宏块或 8×8个宏块,或者可以由单个宏块构成。
リフレッシュブロックRL−Bは、例えば4×4マクロブロックや8×8マクロブロックのように、複数のマクロブロックで構成されても良く、1マクロブロックで構成されても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一实施例中,不是单个宏块被 n个宏块隔开,而是单个宏块本身可被扩展为包括围绕原始宏块的一组宏块。
別の実施形態においては、単一のマクロブロックがn個のマクロブロックによって分離される代わりに、単一のマクロブロックはそれ自体その元のマクロブロックの周りのマクロブロックの組を含むまで拡張されても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理器 506可包括至少两个通信模块,即,无线数据通信模块 520、语音通CN 10201757879 AA 说 明 书 10/14页信模块 524、和 /或低带宽通信模块,诸如 SMS模块 522。
プロセッサ506は、少なくとも2つの通信モジュール、すなわち、無線データ通信モジュール520、音声通信モジュール524及び/またはSMSモジュール522などの低い帯域幅の通信モジュールを含むことが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该片可以包含宏块 310(例如,16×16像素的宏块 ),该宏块还可以包含像素块 (例如,8×8或 4×4像素的像素块 )。
スライスは(例えば16×16画素の)マクロブロック310を含んでもよく、マクロブロック310はさらに(例えば8×8画素または4×4画素の)画素ブロックを含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,宏块确定模块 210可确定每一宏块的类型且将所述所确定的宏块类型提供到滤波程序选择模块230。
例えば、マクロブロック判定モジュール210は、各マクロブロックのタイプを判定し、判定されたマクロブロック・タイプをフィルタ選択モジュール230に提供しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,也可以将相同图像的宏块中发生了错误的宏块以后的宏块、发生了错误的宏块以前的宏块作为错误隐藏的单位。
さらに、同じピクチャのマクロブロックのうち、エラーが発生したマクロブロック以降のマクロブロック、エラーが発生したマクロブロック以前のマクロブロックをコンシールメント単位としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为一例,测试模块部 120具有第 1测试模块 122-1、第 1测试模块 122-2、第 2测试模块 124-1、及第 2测试模块 124-2。
試験モジュール部120は、一例として、第1試験モジュール122−1、第1試験モジュール122−2、第2試験モジュール124−1、および第2試験モジュール124−2を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
其结果为,在前一块的同步头是“01”,后一块的同步头是“10”,且后一块的块类型字段是“0x33”时,满足可以纠正中间块的同步头的条件。
その結果、前ブロックの同期ヘッダが”01”であり、後ブロックの同期ヘッダが”10”であり、かつ、後ブロックのブロックタイプフィールドが”0x33”である場合、中間ブロックの同期ヘッダを訂正することができる条件を満たす。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,判定从前后块的同步头及块类型字段推测出的中间块的同步头是否和中间块的块类型字段匹配。
すなわち、前後のブロックの同期ヘッダ及びブロックタイプフィールドから推測された中間ヘッダの同期ヘッダが、中間ブロックのブロックタイプフィールドと整合するか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
前一块的块类型字段 202是在处理对象的中间块之前接收到的块的块类型字段的值。
前ブロックのブロックタイプフィールド202は、処理対象の中間ブロックの前に受信したブロックのブロックタイプフィールドの値である。 - 中国語 特許翻訳例文集
后一块的块类型字段204是在处理对象的中间块之后接收到的块的块类型字段的值。
後ブロックのブロックタイプフィールド204は、処理対象の中間ブロックの後に受信したブロックのブロックタイプフィールドの値である。 - 中国語 特許翻訳例文集
宏块的每个8×8预测误差块Bj(j=0,...,3)划分成 4个 4×4块 Pj,i(j= 0,...,3,i= 0,...,3)。
マクロブロックの各8×8予測誤差ブロックBj(j=0,…,3)は、4個の4×4ブロックPj,i(j=0,…,3、i=0,…,3)に分割される。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制块 31从符号类型估计块 18(图 3)收到符号类型并从前序处理块 16收到 S1和 S2。
制御部31には、シンボルタイプ推定部18(図3)からのシンボルタイプと、プリアンブル処理部16からのS1及びS2が供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制块 51收到来自符号类型估计块 18(图 3)的符号类型和来自前序处理块 16的 S1和 S2。
制御部51には、シンボルタイプ推定部18(図3)からのシンボルタイプと、プリアンブル処理部16からのS1及びS2が供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
去块滤波器 26对待处理的块执行去块滤波器处理,并将产生的局部解码图像 L4提供给帧存储器 27。
デブロックフィルタ26は、処理対象ブロックに対してデブロックフィルタ処理を実行し、これをフレームメモリ27に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果被检测的块在预期的块序列中,则 FEC码字锁定状态机方法 300可以转到块 350。
検出されたブロックが予期されるブロックの列内にあるならば、FEC符号語ロック状態機械法300はブロック350に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,FEC码字锁定状态机方法 300可以返回块 320,在其中检测移动块的下一个块。
続いて、FEC符号語ロック状態機械法300はブロック320に戻り、ここでシフトされたブロック内の次のブロックが検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
FEC_SH状态445可检验接收的块中最后一个序列的块是否符合FEC码字的奇偶校验块。
FEC_SH状態445は、受信されたブロック内の最後のブロックの列がFEC符号語のパリティブロックに合致するかどうかを検証する。 - 中国語 特許翻訳例文集
视频帧 40、42可经分割成多个像素块,有时称为宏块或块。
ビデオフレーム40、42は、マクロブロックまたはブロックと呼ばれることがある複数画素の複数のブロックに分割され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
假定K表示一行中经分析的块的数目 (即,块 1到 K经分析 ),且 R为块的行的总数目。
Kを分析される、ある行のブロックの数を表すものとし(すなわち、ブロック1〜Kが分析される)、Rをブロックの行の総数とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A仅分析且校正一行的第一和第二块 (例如,块MB(1,j)和块MB(2,j))中的边界伪影。
図6Aでは、ある行の第1および第2ブロック、すなわち、ブロックMB(1,j)およびMB(2,j)中の境界アーティファクトのみを分析し、修正している。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,块MB(M-1, j)为在负水平方向上紧邻块MB(M,j)的块。
言い換えれば、ブロックMB(M−1,j)は負の水平方向においてブロックMB(M,j)にすぐ隣接するブロックである。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,块MB(i,2)为在垂直向下方向上紧邻块MB(i,CN 10201761257 AA 说 明 书 21/25页1)的块。
言い換えれば、ブロックMB(i,2)は垂直下方向においてブロックMB(i,1)にすぐ隣接するブロックである。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,块MB(i,N-1)为在负垂直向上方向上紧邻块MB(i,N-1)的块。
言い換えれば、ブロックMB(i,N−1)は負の垂直上方向においてブロックMB(i,N−1)にすぐ隣接するブロックである。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为一个实例,源块的第二部分可以包括源块的第一部分加上源块的一些附加部分。
一例として、ソースブロックの2番目の部分はソースブロックのある付加的な部分とソースブロックの1番目の部分とを含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
改为在较短的块上提供 FEC保护,然后在包括该较短的块的较长块上提供 FEC保护可以是更优选的。
代わりに、短いブロック上でFEC保護を提供し、短いブロックを含むより長いブロック上でもFEC保護を提供することは好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2A和 2B是例示控制块和频率锁定检测块的示范性内部配置的方块图;
【図2】(A)及び(B)は、制御部24及び周波数同期検出部25の内部構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8A和 8B是例示控制块和频率锁定检测块的示范性内部配置的方块图;
【図8】(A)及び(B)は、制御部84及び周波数同期検出部85の内部構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
交换结构 107将输入 /输出模块相互连接起来,并连接到主交换机管理模块 108和从交换机管理模块 109。
スイッチ構造(switch fabric )107は、入力/出力モジュールを互いに、かつマスター及びスレーブスイッチ管理モジュール108及び109へ接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 3A所示,在宏块的边界处,像素块边缘可以与宏块边缘重叠。
図3Aに示されるように、マクロブロックの境界において、画素ブロック・エッジはマクロブロック・エッジに重なりうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了示例当前图像,所述示例当前图像具有示例第一块和周围的窗以及示例第二块和示例第三块,
【図1】第1のブロックと、周囲ウィンドウと、第2及び第3のブロックとを有する現画像を例示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
UEB 202对一个 eNBA 206的控制信道进行解码 (模块 226),对其进行重新编码 (模块 227),以及从所接收的信号中将其消除 (模块 228)。
UEB202は1つのeNBA206の制御チャネルを復号し(ブロック226)、それを再符号化し(ブロック227)、受信信号からそれを除去する(ブロック228)。 - 中国語 特許翻訳例文集
正交相位距离块 418包括来自选择器 412的候选的相应子块 420到子块 422。
直交位相距離ブロック418は、セレクタ412からの候補についての個別のサブブロック420から422を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考 BS 102′,所述 BS 102′可包括控制器模块 216、发射器模块 222及接收器模块 224。
BS102’に示すように、BS102’は、コントローラ・モジュール216、送信機モジュール222、および受信機モジュール224を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
标识模块 308将该标识符输出至加密模块 310和消息传递模块 314。
識別モジュール308は、この識別子を暗号化モジュール310とメッセージモジュール314とに出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如所说明,每一宏块可含有 6个块,其中每一块包括 8×8= 64个系数值。
図示されるように、各マクロブロックは6つのブロックを含み、各ブロックは8×8=64個の係数値を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,仍然参考图 2,可以从当前宏块中减去预测宏块,以产生残差宏块 (残差 )。
次に、図2についてさらに説明する。 予測マクロブロックを現マクロブロックから引いて、残差マクロブロック(残差(residual))を生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一宏块行 52中的宏块 j+1到第一宏块行 52的结尾尚待解码。
第1のマクロブロック列52中のマクロブロックj+1〜最後は、第1のマクロブロック列52中でまだ復号されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二宏块行 54中的宏块 1到第二宏块行 54的结尾尚待解码。
マクロブロック1〜第2のマクロブロック列54の最後は、第2のマクロブロック列54中ですでに復号されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一宏块行 52中的宏块 j*2+1到第一宏块行 52的结尾尚待解码。
マクロブロックj*2+1〜第1のマクロブロック列52の最後は、第1のマクロブロック列52中でまだ復号されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二宏块行 54中的宏块 j+1到第二宏块行 54的结尾尚待解码。
マクロブロックj+1〜第2のマクロブロック列54の最後は、第2のマクロブロック列54でまだ復号されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集
第三宏块行 56中的宏块 1到第三宏块行 56的结尾尚待解码。
マクロブロック1〜第3のマクロブロック列56の最後は、第3のマクロブロック列56中でまだ処理されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是一个举例说明分块 LDPC码的块环结构的示意图,其中奇偶校验矩阵的 7个部分块是双重的;
【図11】パリティ検査行列の7個の部分行列が重複されたブロックLDPC符号のブロックサイクル構造を概略的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如果 vlc_reference_block_range= 5,则以编码对象块为中心,编码完成后的横 11块×竖 6块的矩形为参照范围。
例えば、vlc_reference_block_range=5であれば、符号化対象ブロックを中心として、横11ブロック×縦6ブロックの矩形を参照範囲とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,可将一片断视为一系列视频块,例如,宏块及 /或子块。
さらに、スライスは、マクロブロックおよび/またはサブブロックなど一連のビデオブロックであると考えられ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 11中,假设通过预测对象块选择器 202选择块 502作为运动矢量预测的预测对象块。
図11では、予測対象ブロック選択器202にてブロック502を動きベクトル予測の予測対象ブロックとして選択したものと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,复用器可以被用以选择从可旁路的块或者可旁路块之前的块的输入。
例えば、マルチプレクサを使用して、バイパス可能ブロックまたはバイパス可能ブロックに先行するブロックからの入力を選択してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,复用器可以被用以选择来自可旁路块或者可旁路块之前的块的输入。
例えば、マルチプレクサを使用して、バイパス可能ブロックまたはバイパス可能ブロックに先行するブロックからの入力を選択してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
信道交织器 61包括比特分离模块 62、子块交织器 63、以及比特分组模块 64。
チャネルインターリーバ61は、ビット分離モジュール62、サブブロックインターリーバ63、及び、ビット組み分けモジュール64からなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |