意味 | 例文 |
「型」を含む例文一覧
該当件数 : 4070件
图 14是示出实现了 PRBS生成块、BPSK调制块、乘法块和相位检测块的另一典型设置的框图;
【図14】PRBS発生部52、BPSK変調部53、乗算部54、及び、位相検出部55の実装の他の例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是示出用于使用第三估计方法来检测载波移位量的前序处理块的典型结构的框图;
【図17】第3の推定方法によりキャリアずれ量を検出するプリアンブル処理部19の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是示出作为本发明的另一实施例的信号处理设备的典型结构的框图;
【図19】本発明を適用した信号処理装置の他の一実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是示出本发明被应用到的接收系统的第一实施例的典型结构的框图;
【図20】本発明を適用した受信システムの第1実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是示出本发明被应用到的接收系统的第二实施例的典型结构的框图;
【図21】本発明を適用した受信システムの第2実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出作为本发明的一个实施例的信号处理设备的典型结构的框图。
図3は、本発明を適用した信号処理装置の一実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
符号类型指示出 OFDM频域信号的 OFDM符号是 P1、P2、数据的 OFDM符号、还是FCS(帧关闭符号 )。
ここで、シンボルタイプは、OFDM周波数領域信号のOFDMシンボルが、P1,P2、若しくは、データのOFDMシンボル、又は、FCS(Frame Closing Symbol)であること表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出使用第一估计方法来检测载波移位量的前序处理块 19(图 3)的典型结构的框图。
図7は、第1の推定方法によりキャリアずれ量を検出するプリアンブル処理部19(図3)の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出用于使用第二估计方法检测载波移位量的前序处理块 19(图 3)的典型结构的框图。
図11は、第2の推定方法によりキャリアずれ量を検出するプリアンブル処理部19(図3)の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16B示出当存在相位旋转因素时在 IQ星座图中的 P2导频信号的典型相位向量。
図16Bは、位相回転要因が存在する場合の、P2のパイロット信号の、IQコンスタレーション上の位相ベクトルを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是示出用于使用第三估计方法检测载波移位量的前序处理块 19(图 3)的典型结构的框图。
図17は、第3の推定方法によりキャリアずれ量を検出するプリアンブル処理部19(図3)の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是示出作为本发明的另一实施例的信号处理设备的典型结构的框图。
図19は、本発明を適用した信号処理装置の他の一実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是示出本发明被应用到的接收系统的第一实施例的典型结构的框图。
図20は、本発明を適用した受信システムの第1実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是示出本发明被应用到的接收系统的第二实施例的典型结构的框图。
図21は、本発明を適用した受信システムの第2実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是示出本发明被应用到的接收系统的第三实施例的典型结构的框图。
図22は、本発明を適用した受信システムの第3実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是根据本发明示例性实施方式的变型的原稿读取装置的主要部分的局部剖视图。
【図11】本発明の実施形態の他の実施例に係る原稿読取装置の主要部の部分断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,CQICH被限制成使用 1位差分 CQI来代替可以在类型 1101的反馈首部中传送的 2位差分 CQI。
また、CQICHは、2ビットCQIの差の代わりに、タイプ1101のフィードバックヘッダで通信され得る1ビットCQIの差を使用することに限られている。 - 中国語 特許翻訳例文集
该反馈 _轮询 _IE指示反馈首部类型、反馈周期性以及反馈的持续时间。
Feedback_Polling_IEは、フィードバック・ヘッダ・タイプ、フィードバック周期性、及びフィードバックの持続時間を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 N次循环之后,移动站发送 (在812处 )类型 0110的另一反馈首部,之后发送 (在 814处 )另一 CQICH。
Nサイクル後、移動局はタイプ0110の別のフィードバックヘッダを(812で)送る。 そして、別のCQICHが(814で)続く。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,基站将反馈 _轮询 _IE发送 (在 910处 )到移动站以去激活类型 1101的反馈首部的发送。
それから、基地局は、タイプ1101のフィードバックヘッダの送信を停止させるために、Feedback_Polling_IEを移動局に(910で)送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这之后,移动站再次发送 (在 912处 )类型 0110的反馈首部,之后是 CQICH的传输 (在 914处 )。
この後、移動局は再びタイプ0110のフィードバックヘッダを(912で)送る。 その後、(914で)CQICHの伝送が続く。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10图示从使用 CQICH切换到使用类型 1101的反馈首部来执行反馈。
図10は、フィードバックを実行するために、CQICHを使用することからタイプ1101のフィードバックヘッダを使用することに切り換える例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
其他变形例所涉及的接收装置 100与图 1所示的接收装置 100是同样的类型。
別の変形例に係る受信装置100は、図1に示された受信装置100と同様のタイプである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图2A图示出了 Mach Zehnder(MZ)型干涉仪,而图 2B图示出了 Michelson干涉仪。
図2Aは、マッハ・チェンダー(MZ)タイプの干渉計を図示し、一方、図2Bがマイケルソン干渉計を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,本发明不限于使用 PLP的情况,也适用于其他类型的服务。
しかしながら、本発明はPLPが使用される場合に限定されるものではなく、異なる種類のサービスにも適用可能であることは自明である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是说明与无线通信工具相关联的计算机的数据处理系统的一型式的示意框图;
【図2】移動無線通信機器に関連するコンピュータのデータ処理システムのある1つのバージョンを示す概略ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
WLAN可为 IEEE 802.11x网络,且 WPAN可为蓝牙网络、IEEE 802.15x,或某一其它类型的网络。
WLANはIEEE802.11xネットワークでもよく、WPANはブルートゥース(Bluetooth(登録商標))ネットワーク、IEEE802.15x、または何か他のタイプのネットワークでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过 TTCAN协议,使得能够通过 CAN总线进行时间受控的确定性的数据帧传输。
TTCANプロトコルによって、CANバスを介する時間駆動型の決定論的なデータフレーム伝送が可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 1的典型结构中,接收设备 1由天线 11、获取部件 12、发送信道解码处理部件13、解码器 14和输出部件 15组成。
図1の例においては、受信装置1は、アンテナ11、取得部12、伝送路復号処理部13、デコーダ14、及び出力部15から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,参考图 3至图 5B来说明图 2中所示出的解调单元 21的第一实施例的典型结构。
次に、図3ないし5を参照して、図2の復調部21の第1の実施形態の構成例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出当 FFT大小为“1K”并且导频图案为“PP1”时实际的 CP信号的典型排列图案。
図4では、CP信号の配置パターンの一例として、FFTサイズ(FFT size)が“1K”であって、パイロットパターン(Pilot pattern)が“PP1”となる場合の配置パターンを図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,将参考图 6到图 7C来描述图 2中示出的解调单元 21的第二实施例的典型结构。
次に、図6及び7を参照して、図2の復調部21の第2の実施形態の構成例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,将参考图 8来说明图 2中示出的解调单元 21的第三实施例的典型结构。
次に、図8を参照して、図2の復調部21の第3の実施形態の構成例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 8的典型结构中,来自 AND电路 441的和 CP检测信号和来自 AND电路 442的差 CP检测信号被输入 OR电路 47。
図8の例において、OR回路47には、AND回路441からの和のCP検出信号と、AND回路442からの差のCP検出信号が入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11示意性的示出了应用了本发明的接收系统的第二实施例的典型结构。
図11は、本発明を適用した受信システムの第2実施の形態の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
同心圆作为模型显示 Transfer-Jet的通信范围,通信范围是到最外面的圆附近的范围。
同心円110はTransfer Jetの通信圏をモデル的に示し、最外の円の近傍までが通信範囲である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,所谓 HSV颜色空间是指通过由色调 (H:Hue)、色饱和度(S:Saturation·Chroma)、亮度 (V:Brightness·Lightness·Value)三个分量构成的 HSV模型 (HVS model)表现的颜色空间。
また、HSV色空間とは、色相(H:Hue)、彩度(S:Saturation・Chroma)、明度(V:Brightness・Lightness・Value)の3つの成分からなるHSVモデル(HSV model)で表される色空間をいう。 - 中国語 特許翻訳例文集
自定义的浮点类型因此优选地被定义以支持更大的动态范围。
したがって、カスタム浮動小数点タイプは、より大きな動的範囲をサポートするように定義されることが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储器 10通常被实施为 RAM,针对特定的应用,非易失性存储器 (NVRAM、快闪存储器、FeRAM、MRAM、PCRAM)也是可能的。
記憶装置10は、典型的にRAMとして実装され、特別な適用のために、不揮発性記憶装置(NVRAM、フラッシュメモリ、FeRAM、MRAM、PCRAM)も可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 3示例性地示出了用于标准的 11比特 CAN标识符的存储元件 10的 32比特数据字的可能的结构。
図3を用いて、規格型11ビットCAN識別子のための記憶素子10の32ビット・データワードの可能な構造が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 4示例性地示出了用于扩展的 29比特 CAN标识符的存储元件 10的两个32比特的数据字的可能结构。
図4を用いて、拡張型29ビットCAN識別子のための記憶素子10の2つの32ビット・データワードの可能な構造が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出与根据本发明的实施例的 FAX装置 100的变型例相关联的块结构的示例的框图;
【図2】本発明の実施形態に係るファクシミリ装置100の変形例に関するブロック構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出根据本发明的第三变型例的 FAX装置 700的块结构的示例的框图; 以及
【図7】本発明の第3の変形例に係るファクシミリ装置700のブロック構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出了摘挂机检测信号 114的状态 501、SDAA 104的状态 502、H型继电器 110的状态 503、以及线路馈电电路 112的状态 504。
なお、図5では、フック検知信号114の状態501、SDAA104の状態502、Hリレー110の状態503、及び回線給電回路112の状態504を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,图像编码装置 10可以识别每帧图像被设置为了哪种画面类型。
なお、画像符号化装置10では、各フレームの画像がいずれのピクチャタイプに設定されているか識別可能とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,后向搜索单元 63将指示量化信息已经被辨别出的画面的信息信号输出到画面类型设置单元 11。
さらに、バックサーチ部63は、量子化情報が判別されたピクチャを示す情報信号をピクチャタイプ設定部11に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,图 9示出了在比画面类型设置单元 11处设置的 I画面早的画面处辨别出量化信息的情况。
すなわち、ピクチャタイプ設定部11で設定したIピクチャよりも前のピクチャで量子化情報が判別された場合を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,图 9至图 11示出了在图像重排处理单元 12处执行图像重排之前的次序的画面类型。
また、図9〜図11は、画像並べ替え処理部12で画像の並べ替えが行われる前の順序でピクチャタイプを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于具 MIMO能力的无线终端,类型 A和 BCQI除了量化的信噪比 (SNR)值,还包含优选的预编码器权重。
MIMO対応無線端末に関しては、タイプAおよびタイプBのCQIは、量子化信号対雑音比(SNR)値に加えて、好ましいプリコーダ重みも含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
动作 5-1的 MIMO相关命令的字段 F2包含指定正在请求什么特定 MIMO CQI类型的值。
動作5−1のMIMO関連命令のフィールドF2は、どの特定のMIMO CQIタイプを要求しているかを指定する値を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |