「型」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 型の意味・解説 > 型に関連した中国語例文


「型」を含む例文一覧

該当件数 : 4070



<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 81 82 次へ>

动作 6-1的 MIMO相关命令的字段 F2包含指定正在请求什么特定 MIMO CQI类的值。

動作6−1のMIMO関連命令のフィールドF2は、どの特定のMIMO CQIタイプを要求しているかを指定する値を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

动作 8-1的 MIMO相关命令的字段 F2指定现在请求的 CQI的特定式。

動作8−1のMIMO関連命令のフィールドF2は、現在要求している特定のパターンのCQIを指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,网络可指令无线终端它报告的每 M个 CQI中的 N个应该属于类 B。

例えば、ネットワークは、無線端末が報告するM個のCQIの中からN個ごとにタイプBにすべきと無線端末に指示してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE 120通常处理朝向核心网络的任务,包括: 移动性管理、呼叫控制、会话管理、以及身份管理。

UE120は、典的に、コアネットワークに向けて、移動管理、コール制御、セッション管理、及びアイデンティティ管理を含むタスクを取り扱う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的至少一个实施方案中,不同类的软件模块和信息驻存于存储器 112中。

本発明の少なくとも1つの実施形態において、各種のソフトウェアモジュールおよび情報がメモリ112内に常駐している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是图解接收机 (发射机 )中时基控制的一种示例性实现的一般性架构框图。

【図3】図3は、受信機(送信機)におけるタイミング制御の1つの典的実装を例示する一般的アーキテクチャーのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出了可在图 5和 6中示出的模块中使用的计数定序器模块的示例性内部框图。

【図7】図7は、図5および図6で示されるモジュールで使用されるカウント・シーケンサ・モジュールの典的な内部ブロック図を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CDMA系统潜在地优于其它类的系统,这包括增加了系统容量。

CDMAシステムは、増加したシステム容量を含め、他のタイプのシステムに対する潜在的な長所を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在常规接收器 100中,要存储在包缓冲器 104中的帧的数量 m典处于 12与 30之间。

従来の受信機100では、パケット・バッファ104内に格納されるフレームの数mは、通常12から30の間である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8的实施例也适合于利用相同技术进行通信的两个信号分量,例如相同类的调制。

図8の実施形態は、両方の信号成分が同じ技術、例えば、同じタイプの変調、を使用して通信される場合に好適である。 - 中国語 特許翻訳例文集


内容收集单元 1101具有收集要为用户提供的多种类的内容的功能。

コンテンツ収集部1101は、ユーザに提供する複数の種類のコンテンツを収集する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施方式中的内容组 220包括各种类的内容并通过使用多种算法而创建。

本実施形態におけるコンテンツ群220は、様々な種類のコンテンツを含み、様々なアルゴリズムを用いて作成されたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

内容收集单元 1101具有收集要提供给用户的多种类的内容的功能。

コンテンツ収集部1101は、ユーザに提供する複数の種類のコンテンツを収集する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施例中的内容组 220包括各种类的内容,并且利用多种算法而创建。

本実施形態におけるコンテンツ群220は、様々な種類のコンテンツを含み、様々なアルゴリズムを用いて作成されたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在特定类的纸张上执行打印 (S206:是 ),处理进行到 S204并且 CPU 11确定该工作的执行状态处于第二状态。

そして、CPU11は、特定種類の用紙に印刷を行う場合(S206:Yes)には、S204に進んで、ジョブの実行状態を第2状態と判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

转动检测部 251例如能够通过使用特开平 6-302169号公报中揭示的杠杆式微开关来实现。

回動検出部251は、例えば、特開平6−302169号公報に開示されているレバー式マイクロスイッチを用いることで実現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出对应于使用内部放大二极管的第二实施例的像素块的配置示例的图;

【図13】内部増幅ダイオードを用いて第2の実施形態に対応した画素ブロックの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出对应于使用内部放大二极管的第二实施例的像素块的配置示例的图。

図13は、内部増幅ダイオードを用いて第2の実施形態に対応した画素ブロックの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

还可结合本发明构想出诸如 CMOS或线性阵列之类的其它类的图像捕获传感器用于捕获图像数据。

本発明に関連して、画像データを取り込むためのCMOS又は線形アレイなどの他の種類の画像取り込みセンサも企図される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,音频、视频、多媒体和 /或其它类的数据可在接收器 206处接收且由处理系统 202处理。

さらに、オーディオ、ビデオ、マルチメディアおよび/または他のタイプのデータは、受信機206で受け取られ、処理システム202によって処理され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

OLT 110通常位于中央位置 (如交换中心 ),但也可以位于其他位置。

OLT 110は、典的に中央局のような中央の位置に配置されうるが、他の位置にも配置されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果接收的块中无错误,则状态机模所消耗的平均时间约为 14纳秒。

受信されたブロック内に誤りがないとき、状態機械モデルは約14マイクロ秒に等しい平均時間を消費しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

ROM 606是一种非易失性存储设备,与二级存储器 604相比,其存储容量较小。

ROM 606は、典的に、補助記憶装置604のより大きなメモリ容量と比較して小さいメモリ容量を有する不揮発性メモリ装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

a.根据第一实施例,轻α-安全证书,其用于认证实体的整体数字身份。

a.第一の実施形態では、エンティティのデジタル識別情報全体を認証するのに使われる軽量のα安全な証明書。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通信装置已变得较小且较强大,以便满足消费者需要且改进便携性和便利性。

無線通信デバイスは、消費者ニーズを満たし可搬性および利便性を高めるために、小化し強力になってきている。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述网络可为用户支持多种服务类,例如,不同的服务质量 (QoS)类别。

これらのネットワークは、ユーザに対する複数のサービスタイプ、例えば、様々なQoSカテゴリをサポートすることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本文,设计为容许 k个服务故障的服务类被称作为受 k重保护的。

本明細書において、サービスのk個の障害に耐えるように設計されたサービスタイプは、k個の保護されているサービスと呼ばれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,在本文中,两种类的降级应被考虑; 即层内降级和层间降级。

上で述べたように、本明細書において、2つのタイプの降格、すなわち、階層内の降格および階層間の降格が考慮されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例中,不同类的无线接入网络包括如 3GPP标准定义的 LTE(长期演进 )无线接入网络。

一例では、異なる種類の無線アクセスネットワークは、3GPP標準により規定されたLTE(Long Term Evolution)無線アクセスネットワークを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

本领域普通技术人员将从这些实施例理解落入本发明范围内的变

本発明の範囲に入るこれらの実施形態からの変形形態を当業者は理解するであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了提供这些记账类,SGW 722可如下所述收集计费信息。

これらのタイプの課金を提供するために、SGW722は、後述のように課金情報を収集することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及发光装置、自扫描发光元件阵列的驱动方法、打印头以及图像形成设备。

本発明は、発光装置、自己走査発光素子アレイの駆動方法、プリントヘッドおよび画像形成装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可设置用于不同类连接的多连接区,其中至少一个区为天线连接区。

異なるタイプの結合のための多重接続領域(少なくとも1つの領域がアンテナ接続領域である)を設けてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

地,埋置在这种塑料材料内的电线埋置成接近所述塑料材料的一个表面。

通常、このようなプラスチック材料内に埋め込まれているワイヤーは、プラスチック材料の表面付近に埋め込まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是图示如图 3所示的自适应频率选择性扩展器的详细框图。

【図4】図3に示す適応周波数選択的スプレッダの実施例を示す詳細構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,自适应频率基带选择器 2172可以偏移Walsh码的索引的选择。

また、適応周波数基底帯域選択部2172は、ウォルシュ符号インデックスの選択にオフセットを与えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是图示如图 3中所示的自适应频率选择性扩展器的详细框图。

図4は、図3に示す適応周波数選択的スプレッダの一実施例を示す詳細構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5描绘使时钟源与开关模式电源匹配的时钟产生器的示范性配置的框图。

【図5】図5は、スイッチドモード電源にクロックソースを一致させるクロック発振器の典的な構成のブロックダイヤグラムを描く。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是根据本发明的原理构造的典长期演进 ( “LTE” )上行链路信道的简图;

【図2】本発明原理により構築されたロングタームエボリューション(LTE)方式のアップリンクチャネル用の装置のブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的这些实施例例如适用于利用集中调度的通信系统,诸如 UMTS和LTE。

本発明のこれらの実施の形態は、例えば、集中スケジューリングを用いる通信システム(例えばUMTS及びLTE)に適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通信系统经广泛部署以提供各种类的通信内容,例如语音、数据等。

無線通信システムは、例えば、音声、データ等のようなさまざまなタイプの通信コンテンツを提供するために広く開発された。 - 中国語 特許翻訳例文集

Web服务 14被用作智能路由代理并且负责分布消息载荷。

ウェブ・サービス14は、インテリジェント・ルーティング・エージェントとして採用され、メッセージ・ロードを分散する責務を負う。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务 110尤其包括分布式语音识别 (DSR)104、机器翻译 (MT)106及文字至语音 (TTS)108。

サービス110は、とりわけ、分散音声認識(DSR)104、機械翻訳(MT)106、およびテキスト対音声変換(TTS)108を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

该PDN网关 GW1将支持用户设备通信的默认服务质量或默认服务类

このPDNゲートウェイGW1は、ユーザ装置通信に関するデフォルト・サービス品質またはデフォルト・サービス・タイプをサポートする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 247中发起语音呼叫,在语音呼叫中可请求不同服务质量或服务类

ステップ247で音声呼出しが開始され、音声呼出しで、異なるサービス品質またはサービス・タイプが要求される可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 347中发起语音呼叫,在语音呼叫中可请求不同服务质量或服务类

ステップ347で音声呼出しが開始され、音声呼出しで、異なるサービス品質またはサービス・タイプが要求される可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 PDN网关 GW1将支持用户设备通信的默认服务质量或默认服务类

このPDNゲートウェイGW1は、ユーザ装置通信に関するデフォルト・サービス品質またはデフォルト・サービス・タイプをサポートする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 437中发起语音呼叫,且在语音呼叫中可请求不同服务质量或服务类

ステップ437で音声呼出しが開始され、音声呼出しで、異なるサービス品質またはサービス・タイプが要求される可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 637中发起语音呼叫,且在语音呼叫中可请求不同的服务质量或服务类

ステップ637で音声呼出しが開始され、音声呼出しで、異なるサービス品質またはサービス・タイプが要求される可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 PDN网关 GW1将为用户设备通信支持默认服务质量或默认服务类

このPDNゲートウェイGW1は、ユーザ装置通信に関するデフォルト・サービス品質またはデフォルト・サービス・タイプをサポートする。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 81 82 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS