「域」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 域の意味・解説 > 域に関連した中国語例文


「域」を含む例文一覧

該当件数 : 6623



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 132 133 次へ>

另外,在局部连接性比率在规定的第一阈值以上的情况下,判别图像属性是文字区

また、局所連結性比率が所定の第一閾値以上である場合、画像属性を文字領であると判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

应注意,偏振状态之间存在转变区 73,如图 12A中所示。

図12Aに示しているように、偏光状態間に遷移領73が存在することに留意する必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

此同一方法也适当地用于非立体投影且无额外的光损失,甚至是在转变区期间。

この同じ方法は、遷移領内でさえ、余分な光損失を伴わずに、非立体投影についても適切に機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出在视频存取单元内的补充数据区中所保存的解码切换信息的数据结构的图。

【図13】ビデオアクセスユニット内の補足データ領に格納されるデコードスイッチ情報のデータ構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将传输对象的信号频率转换为适于宽带传输的毫米波波段的信号,并且传输得到的信号。

伝送対象の信号を広帯伝送に適したミリ波帯に周波数変換して伝送するようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,分离后的频带 F_@的毫米波的电信号应当提供给对应频带 F_@的信道。

そして、分離後の各周波数帯F_@のミリ波の電気信号を対応する周波数帯F_@の系統に供給するようにすればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 I轴分量的低通滤波器 8412_I和 Q轴分量的低通滤波器 8412_Q的后级提供相位旋转器 8634。

I軸成分用の低通過フィルタ8412_IとQ軸成分用の低通過フィルタ8412_Qの後段に位相回転部8634が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种前导可以被作为时信号预先存储在基站 10和无线电通信装置 20中。

このようなプリアンブルは、事前に時間領の信号として基地局10および無線通信装置20に保持されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,该通知被产生为 Ethernet帧,并被写入 Ethernet帧 106来进行传输。

この通知は、ここではイーサネットフレームとして生成し、イーサネットフレーム領106に書き込んで送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,在接收到表示窗口重新显示的控制用数据的情况下,接收窗口 ID、名称、区 (步骤 S205)。

即ち、ウィンドウ新規表示を示す制御用データを受信した場合には、ウィンドウID、名前、領を受信する(ステップS205)。 - 中国語 特許翻訳例文集


换句话说,图 2的示例示出了以下情况:

つまり、図2の例は、ネットワーク帯の変化が一時的なものであり、ある程度帯が拡大された場合を示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,删除功能部 146在主机表 38的 FQDN 72区内删除相应的主机名的条目(步骤 S16)。

次に削除機能部146は、ホストテーブル38のFQDN 72領内で該当するホスト名のエントリを削除する(ステップS16)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,删除功能部 146在转发表 36的全局地址 78区内删除相应的条目 (步骤 S18)。

次に削除機能部146は、転送テーブル36のグローバル・アドレス78領内で該当するエントリを削除する(ステップS18)。 - 中国語 特許翻訳例文集

Tile Length(区块长度 )706表示如图 6所示的包格式内的主体图像数据的地址区宽度 605。

TileLength706には、図6に示すように、本味の画像データのパケットフォーマット内でのアドレス領幅605を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

Header Length(头长度 )705表示包格式内的头信息 602的地址区宽度 (在本示例中为 32字节)。

HeaderLength705は、ヘッダ情報602のパケットフォーマット内でのアドレス領幅(ここでは、32Byte)を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

邮件服务器 90将接收到的电子邮件存储在稍后描述的邮件存储区 94的第一邮件文件夹 96中。

メールサーバ90は、受信した電子メールを後述するメール記憶領94の第1メールフォルダ96に格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

命令存储区 114存储能够记录多条组合信息 116a、116b的命令列表 116。

命令記憶領114は、複数個の組合せ情報116a,116bを記録可能な命令リスト116を記憶している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在 S 12确定为是,那么接收单元 30将接收到的电子邮件 (电子邮件 200)暂时地存储在邮件存储区 22中。

S12でYESの場合、受信部30は、受信された電子メール200を、メール記憶領22に一時的に記憶させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

命令信息 208a至 208d中的每一条是在从以 <operation>指示的行到以 </operation>指示的行的区中描述的信息。

各命令情報208a〜208dは、<operation>が記述された行から</operation>が記述された行までの領に記述される情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该图中,阴影部分表示重叠部分,并且由虚线围绕的区表示实际包括重叠部分的片部分。

図において斜線部分はオーバーラップ部分であり、点線で囲まれた領が実際にオーバーラップ部を含めたタイル部分となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在用于 FT的 GUI图像 430的右侧区 432中,显示从树结构的家谱树中指定的剪辑的剪辑信息。

また、FT用GUI画像430の、右側の領432には、ツリー型のファミリーツリーの中から指定されたクリップのクリップ情報が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用显示在用于 FT的 GUI图像 430的区 431的家谱树 (FT),用户可进行转换体系的编辑。

2. FT用GUI画像430の領431に表示されるファミリーツリー(FT)を用いて、ユーザが、変換体系の編集を行うことができるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然布置转换区的方法可以与图 2所示的第一实施例相同,但是该方法也可如图 4所示。

変換領の配置方法は、図2に例示される第1実施形態と同様でありうるが、図4に例示される配置方法に従ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,由图 5所示的“Blending_Ratio”定义的处理可以是当“Blending_Ratio”的值为“0”时改写另一区

図5に示す“Blending_Ratio”により規定される処理としては、例えば、“Blending_Ratio”の値が“0”のとき、他の領を上書きすることが挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,例如,图像信号处理设备 100基于图 6中 E所指示的信息,来控制每个区的显示控制。

また、画像信号処理装置100は、例えば図6のEに示す情報に基づいて、各領に対する表示制御を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,根据本发明实施例的区信息理所当然不限于图 5或图 6所示的例子。

なお、本発明の実施形態に係る領情報が、図5、図6に示す例に限られないことは、言うまでもない。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收单元 104接收显示信号,并从显示信号中分离图像信号和区信息。

受信部104は、表示信号を受信し、表示信号から画像信号と領情報とを分離させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示控制单元 106例如基于图 5所示的区信息,来生成如图 11所示的第一显示控制信息。

表示制御部106は、例えば図5に示す領情報に基づいて、図11に示すような第1表示制御情報を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,组合单元 140把各个区放置到由从显示控制单元 106发送的第一显示控制信息所指示的位置。

また、合成部140は、表示制御部106から伝達される第1表示制御情報が示す位置に各領を配置する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,MPU 250通过把所生成的区信息插入位流来生成显示信号。

そして、MPU250は、例えば、生成した領情報をビットストリーム内に挿入することによって、表示信号を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可允许区的时间维度可被配置成比最大峰值 702早 2到 4个码相码片 710出现。

許容領の時間次元は、最大ピーク702よりも2〜4個の符号位相チップだけ前710に発生するように構成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机前进至框 530并且对槽进行屏蔽以便仅包括与可允许区内的槽相对应的那些相关结果。

受信機は、ブロック530に進み、許容領内のビンに対応する相関結果のみを含むようにビンをスクリーニングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为示例,可允许区可比最大峰值早 2到 4个码相码片出现。

一例として、許容領は、最大ピークよりも2〜4つの符号位相チップだけ前に発生することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,可允许区的频率维度可被配置成出现在最大峰值的 4个频率假言内。

さらに、許容領の周波数次元は、最大ピークの4つの周波数仮説内で発生するように構成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法 480始于框 610,在此接收机从码空间搜索区中标识最大峰值。

方法480はブロック610において開始し、受信機は、符号空間探索領から最大ピークを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

禁止区可包括例如落在最大峰值的一个频率假言内的相关结果。

禁止領は、たとえば、最大ピークの1つの周波数仮説内の相関結果を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该耐输入特性劣化的频带与接近所希望波的干扰波的带重合时,干扰波抑制比劣化。

この耐入力特性が劣化する周波数帯が所望波に近接する干渉波の帯と重なると干渉波抑圧比が劣化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这是对于各 ONU的频带请求,到 DBA处理 2结束而频带分配结束的时点为止保持请求值的功能。

これは各ONUの帯要求に対して、DBA処理2が完了して帯割り当てが完了する時点まで要求値を保持しておくものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,GEM帧大致由有效载荷 19100和头 19101构成,在头区 19101的前部设有 PLOu字段 21010。

先ず、GEMフレームは大きく分けるとペイロード19100とヘッダ19101とからなり、ヘッダ領19101の前部にPLOuフィールド21010が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 FSS方案中,通过有选择地使用所有可用频带中对于移动站 (MS)有利的频带,可以获得增益。

FSS方式では、全ての使用可能な帯のうち、移動局(MS)に好適な帯を選択的に使用することによって利得を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示本发明的第 2实施方式中的频带 BW1中的子载波 S11和辐射到频带BW2的无用波的例子的图。

【図7】本発明の第2実施形態に係る帯BW1におけるサブキャリアS11と、帯BW2に輻射される不要波の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,子载波处理部 303能够根据在无线通信系统 100中使用的频带 BW1的带宽来决定 N及 n。

また、サブキャリア処理部303は、無線通信システム100において使用される帯BW1の帯幅に基づいてN及びnを決定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在无线通信系统 200使用的频带中存在因来自无线通信系统 100的频带外辐射而产生的无用波。

このため、無線通信システム200が使用する帯においては無線通信システム100からの帯外輻射による不要波が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,在无线通信系统 1中能使用的频带被分割成连续的多个频带 (子频带 )。

本実施形態では、無線通信システム1において使用できる周波数帯が、連続する複数の帯(サブバンド)に分割される。 - 中国語 特許翻訳例文集

以往,作为频中的限幅噪声控制方法,例如已知以下的方法。

従来、周波数領におけるクリッピングノイズ制御方法として、例えば、次のような方法が知られている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11描绘针对图 10的信号的解调符号的频中的正交性的图表。

【図11】図11は、図10の信号についての、復調シンボルの周波数領における直交性のグラフィカルプロットである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13描绘针对图 12的信号的解调符号的频中的正交性的图表。

【図13】図13は、図12の信号についての、復調シンボルの周波数領における直交性のグラフィカルプロットである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 11中,图表 1100描绘用于天线中的一者的解调符号 1102的频中的正交性。

図11では、グラフィカルプロット1100は、アンテナのうちの1つについて復調シンボル1102の周波数領における直交性を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 13中,图表 1300描绘用于天线中的一者的解调符号 1302的频中的正交性。

図13では、グラフィカルプロット1300は、アンテナのうちの1つについて復調シンボル1302の周波数領における直交性を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

中的一个 OFDM码元 Ns等效于 Ncp(每 OFDM码元保护样本的数目 )+N(每 OFDM码元有用样本的数目 )。

時間領における1つのOFDMシンボルNSは、Ncp(OFDMシンボル毎のガードサンプルの数)+N(OFDMシンボル毎の有効なサンプルの数)に等しくある。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 132 133 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS