「報」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 報の意味・解説 > 報に関連した中国語例文


「報」を含む例文一覧

該当件数 : 14855



<前へ 1 2 .... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 .... 297 298 次へ>

本发明涉及接收装置、信息处理方法、程序和半导体芯片,尤其涉及被构造为可以对发送的警告信息的出现进行迅速响应的接收装置、信息处理方法、程序和半导体芯片。

本発明は、受信装置、情処理方法、プログラム、および半導体チップに関し、特に、警が伝送されてきたことに迅速に対応することができるようにした受信装置、情処理方法、プログラム、および半導体チップに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

后面通过图 4阐述数据管理信息 341的内容。

データ管理情341の内容に関しては、図4で後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,邮件网关 106发送邮件 /收费信息删除 521。

次に、メールゲートウェイ106は、メール・課金情削除521を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,数据管理部 313进行生成队列信息的处理 810。

次に、データ管理部313はキュー情を作成する処理810を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表 400及连接信息 410的说明图例。

【図3】テーブル400及び接続情410の説明図の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是路径信息 500及连接 510的说明图例。

【図4】経路情500及びコネクション510の説明図の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通知部305将该输入信息发送给服务器 11。

通知部305はこの入力情をサーバ11に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通知部 103接收包含检索结果在内的连接信息 410。

通知部103は、検索結果が含まれた接続情410を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是说明表 400及连接信息的图例。

図3はテーブル400および接続情を説明する図の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

表 400具有 1个或多个连接信息 410。

テーブル400は、1つあるいは複数の接続情410を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 4是说明路径信息及连接的图例。

図4は、経路情およびコネクションを説明する図の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在找到连接信息 410时,检索部 307查看该连接信息 410的路径信息 500,从开始标志 521为真的连接 510之中,取得发送终端标识符 523和连接信息 410的发送源标识符422一致的连接 510。

接続情410が見つかった場合、検索部307は、該接続情410の経路情500を調べ、開始フラグ521が真であるコネクション510の中から、送信端末識別子523が接続情410の送信元識別子422と一致するコネクション510を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是图示出认证信息 DB的示例性表配置的说明图;

【図8】認証情DBのテーブル構成例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信信息管理部分 125具有管理通信能力信息的功能,该通信能力信息当指示与另一设备的通信可行时被设置为有通信能力的信息,或当其指示与另一设备的通信不可行时被设置为无通信能力的信息。

通信情管理部125は、他装置との通信が可能である旨を示す通信可能情または他装置との通信が不可能である旨を示す通信不可情が設定される通信可否情を管理する機能を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

提供在除了办公室 A以外的预定环境中的用于标识外部设备的外部设备标识信息也作为办公室内部确定信息的示例被办公室内部确定信息管理部分 111所管理,并且可在发送路由信息获取分组时被使用。

A社以外の所定の環境内に設けられる外部装置を識別するための外部装置識別情も社内判定用情の一例として社内判定情管理部111によって管理され、経路情取得用パケット送信の際に使用されることとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

办公室内部确定处理部分 122获取指示 PC100当前出现的位置的当前位置信息,并且确定所获得的当前位置信息是否对应于由办公室内部确定信息管理部分 111管理的办公室 A的位置信息。

社内判定処理部122は、自装置が現在存在する位置を示す現在位置情を取得し、取得した現在位置情が社内判定情管理部111によって管理されているA社位置情と一致するか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,存储控制部分 123具有从操作信息 (其输入被输入部分 140接受 )获取 VPN服务器标识信息和断开处理类型信息,并将 VPN服务器标识信息和断开处理类型信息注册到通信控制信息管理部分 112中的功能。

また、記憶制御部123は、入力部140によって入力が受け付けられた操作情から、VPNサーバ識別情や、接続切断処理種別情を取得し、通信制御情管理部112に登録する機能を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,存储控制部分 123具有从操作信息 (其输入被输入部分 140接受 )获取用于标识用户希望使用的 OS组的标识信息,并将作为所占用的 OS组标识信息的标识信息注册到通信信息管理部分 125中的功能。

また、記憶制御部123は、入力部140によって入力が受け付けられた操作情から、使用したいOSグループを識別するための識別情を取得し、使用中OSグループ識別情として通信情管理部125に登録する機能を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信信息管理部分 125被包括在主机 OS组 H中。

通信情管理部125は、ホストOSグループHに含まれるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

OS 125c是用于标识包括在组中的 OS的信息。

OS125cは、そのグループに含まれるOSを識別するための情である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是用于说明设定信息存储部 M3的图。

【図5】各種設定情記憶部M3を説明するための図。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 1011基于文件管理信息管理文件。

CPU1011は、ファイル管理情に基づきファイルを管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当接收到观看模式的设置信息 (步骤 S925)时,决定是否接收到三维观看模式的设置信息 (接收到的观看模式的设置信息是否为三维观看模式的设置信息 )(步骤 S926)。

一方、鑑賞モードの設定情を受信した場合には(ステップS925)、3D鑑賞モードの設定情を受信したか否か(受信した鑑賞モードの設定情が3D鑑賞モードの設定情であるか否か)が判断される(ステップS926)。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制 PHY分组的第二部分包括控制 PHY信元。

制御PHYパケットの第2の部分は、制御PHY情エレメントを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦从收发机 10向 RIC芯片 280传送身份和 /或诊断信息,就将该信息 (以及可选择地将连接器信息 )经由来自 RF读取器的由读取器信号 SR引出的标签信号 ST1传送至RF读取器 300。

トランシーバ10からRICチップ280に識別情及び/または診断情が通信されてしまえば、この情(及び必要に応じてコネクタ情)は、RFリーダーからのリーダー信号SRによって引き出されたタグ信号ST1によって、RFリーダー300に通信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,不是收发机 10经由收发机 RFID标签 500将连接器和 /或收发机信息传送给 RF读取器 300,而是收发机将连接器信息和 /或收发机信息传送给电子设备 400和 EIC处理器 427。

しかし、トランシーバ10がトランシーバRFIDタグ500によってRFリーダー300にコネクタ情及び/またはトランシーバ情を通信する代わりに、トランシーバはコネクタ情及び/またはトランシーバ情をエレクトロニクス装置400に及びEICプロセッサ427に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10描述利用全局信息的示例率失真估计的流程图。

【図10】大域情による例示のレート歪推定の流れ図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,假设当前帧中的信息的可靠性高。

すなわち、現在フレームにおける情の信頼度を高いとみなす。 - 中国語 特許翻訳例文集

设定文件 17还可以包括不使用注册信息。

設定ファイル17は、さらに、不使用登録情を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示登录信息数据库一个例子的图。

【図6】登録情データベースの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示登录信息数据库的其他例子的图。

【図9】登録情データベースの他の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示登录信息数据库 45的一个例子的图。

図6は、登録情データベース45の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,在与检索键即数字串完全一致的登录信息组、虽不是完全一致但前方一致的登录信息组、仅部分一致的登录信息组中分别将被更多选择的登录信息调换排列到上位。

具体的には、検索キーである数字列と完全一致した登録情グループ、完全一致ではないが前方一致の登録情グループ、部分一致のみの登録情グループのそれぞれにてより多く選択された登録情を上位に並べ替える。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示部件 24执行图像处理设备 2的控制信息的显示。

表示部24は、画像処理装置2の制御情の表示を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

会话相关的 PUCI信息包括以下参数。

セッション関連のPUCI情は、以下のパラメータを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

(d)SDP信息 (其中 SDP代表“服务传输平台”)。

(d)SDP情(ただし、SDPは、「Service Delivery Platform:サービス配信プラットフォーム」を表す)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,也可以依据帧率等来算出图像数据被置换的帧的显示时刻信息,并将代用的宏块信息中的显示时刻信息改写为算出的显示时刻信息来使用。

例えば、画像データが置き換えられたフレームの表示時刻情を、フレームレートなどから算出し、代用するマクロブロック情の中の表示時刻情を、算出された表示時刻情に書き替えて使用するとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以使其它的宏块信息照原样。

他のマクロブロック情については、そのままで構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为该错误信息,在判定为错误判定部 601没有检测错误的情况下,宏块信息保存部 602将标志作为宏块信息的一部分来存储,该标志示出所存储的宏块信息正确。

このエラー情として、マクロブロック情保存部602は、エラー判定部601がエラーを検出していないと判定したときは、格納されているマクロブロック情が正しいものであることを示すフラグをマクロブロック情の一部として格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,在所述实施例 2~ 5中设想,在将从图像存储器读出的已解码图像的宏块信息输出到信息切换部 112的情况下,改写宏块信息中的显示时刻信息,但也可以本发明不仅限于此。

なお、上記実施の形態2〜5では、ピクチャメモリから読み出した復号化済みのピクチャのマクロブロック情を情切り替え部112に出力する場合には、マクロブロック情の中の表示時刻情を書き替えることとしたが、本発明はこれに限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

b) 对于频率选择性 CQI报告模式,什么也不做,并且等待下一个宽带 CQI/PMI报告实例,或者代替单个子带 CQI报告而重新传输宽带 CQI或宽带 CQI/PMI,并且然后返回正常报告实例。

b)周波数選択性のCQIの告モードに対しては、何もせず、次の広帯域CQI/PMIの告インスタンスを待つ、または、単一のサブバンドCQIの告の代わりに、広帯域CQIもしくは広帯域CQI/PMIを再送信し、その後通常の告インスタンスに戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 57是图示 DSL、DHI和 DDS中每一条信息的内容的图。

【図57】DSL,DHI,DDSおける各情の内容を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 58是图示 DSL、DHI和 DDS中每一条信息的内容的图。

【図58】DSL,DHI,DDSおける各情の内容を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 59是图示 DSL、DHI和 DDS中每一条信息的内容的图。

【図59】DSL,DHI,DDSおける各情の内容を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 60是图示 DSL、DHI和 DDS中每一条信息的内容的图。

【図60】DSL,DHI,DDSおける各情の内容を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 61是用于描述 DHI中包括的“Partition”信息的图。

【図61】DHIに含まれる「Partition」の情を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

SPS是包括与整个序列有关的信息的头部。

SPSは、シーケンス全体に関わる情が含まれるヘッダである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,PPS包括用于计算 POC所需的信息。

例えば、PPSには、POCを計算するために必要な情が含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

序列的结尾是指示该序列的结尾的信息。

エンドオブシーケンスは、シーケンスの終端を表す情である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4为说明观看环境信息的另一实例的图;

【図4】視聴環境情の他の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 .... 297 298 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS