意味 | 例文 |
「声音」を含む例文一覧
該当件数 : 1581件
根据该构造,在第一指令已经被发送之后,开始声音数据的无线通信。
この構成によると、第1の指示が送信された後に、音声データの無線通信が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集
能够防止在声音数据通信 210(230)和无线通信 402(422)之间的无线电波的干扰。
音声データ通信210(230)と無線通信402(422)との間で、電波の干渉を防ぐことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于声音数据通信 240(260)已经结束,所以无线电波干扰将不会发生。
音声データ通信240(260)が終了しているため、電波干渉は起こらない。 - 中国語 特許翻訳例文集
能够防止在声音数据通信 210(230)和无线通信 402(422)之间的无线电波的干扰。
音声データ通信210(230)と無線通信402(422)との間の電波の干渉を防ぐことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
声音数据通信 210、230是“特定无线通信”的示例。
音声データ通信210、230が、本発明の特定の無線通信の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 14所示,到声音分别到达麦克 7L及 7R为止,存在时间差。
図14に示すようにマイク7L及び7Rにそれぞれ音声が到達するまでには、時間差がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据该相位差,能够导出声音分别到达麦克 7L及 7R为止的时间差。
この位相差からマイク7L及び7Rにそれぞれ音声が到来するまでの時間差を導出できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,根据从图像处理装置 9a的面部检测装置 91输出的面部检测信号、摄影模式信息以及从外部存储器 47输出的未进行声音补正处理的声音信号与变焦倍率信息,在声音处理装置 11a中能够进行本发明中的声音处理方法。
そして、画像処理装置9aの顔検出装置91から出力された顔検出信号、撮影モード情報、及び外部メモリ47から出力された音声補正処理を施していない音声信号とズーム倍率情報とから、音声処理装置11aにおいて本発明における音声処理方法を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
进而,在镜筒 13a附近设置有用于对声音录音的麦克 16。
さらに、鏡筒13a付近には音声を録音するためのマイク16が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,屏障对象阻碍来自特定方向的视图和声音。
例えば、スクリーンオブジェクトは、特定の方向からの視界および音を遮る。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述一个或多个网络具有现有的数字声音传输协议。
一または複数のネットワークは既存のデジタル音声転送プロトコルを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述方法包括将多媒体文件转换为声音文件。
この方法は、マルチメディアファイルを音声ファイルに変換することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在实施例中,声音文件能够是但不限于WAV文件。
一実施形態において、音声ファイルはWAVファイルであるがこれに限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 410,利用转换设备 211将多媒体文件转换为声音文件。
ステップ410で、変換装置211を使用してこのマルチメディアファイルを音声ファイルに変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在实施例中,声音文件可以是例如WAV文件。
一実施形態において、音声ファイルはたとえばWAVファイルであって良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 415,声音文件从转换设备 211提供至传输设备 210。
ステップ415で、音声ファイルを変換装置211から送信装置210に与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 425,由接收设备 250所接收的声音文件被提供至重构设备 251。
ステップ425で、受信装置250が受信した音声ファイルを再現装置251に与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 430,利用重构设备 251从所述声音文件重构所述多媒体文件。
ステップ430で、再現装置251を使用して音声ファイルからマルチメディアファイルを再現する。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个或多个网络具有现有的数字声音传输协议。
一または複数のネットワークは既存のデジタル音声転送プロトコルを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,使 2通道媒体流对应于立体声音频流。
例えば、ステレオオーディオストリームに対応する2チャネルメディアストリームを採用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
电动扬声器从振动膜 105a的正面和背面两侧发出反相声音。
ダイナミックスピーカは、振動板105aの前面、後面の両側から逆位相の音を放音する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,这个示例是在视频记录按钮的按压之前设置有效声音范围的示例。
このため、録画ボタンの押下時よりも前に音有効範囲を設定する例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参考图 7A、7B和 7C详细描述有效声音范围的设置方法。
この音有効範囲の設定方法については、図7を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,例如,有效声音范围 382的时间 L13可以是 1.0秒。
すなわち、音有効範囲382の時間L13は、例えば、1.0秒とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,按照与图 5C中所示的示例类似的方式,不使用碰撞声音。
この場合には、図5(c)に示す例と同様に、そのインパクト音を用いないことにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,该第二条件是牵涉碰撞声音的快速动作存在于一系列动作当中。
また、第2条件は、一連の動作の中にインパクト音を伴う速い動きがあることである。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在图 29A、29B以及图 30A和 30B中所示的示例中,在像如本发明的第二实施例所示那样在有效声音范围中是否检测到碰撞声音的确定之前,可以估计声音的延迟时间,并且可以基于估计结果校正碰撞声音检测位置。
また、図29、図30に示す例については、本発明の第2の実施の形態で示したように、音有効範囲においてインパクト音が検出されたか否かを判断する前に、音の遅延時間を推定し、この推定結果に基づいてインパクト音検出位置を補正するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,通过多个麦克风等实现声音输入部分 131。
音声入力部131は、例えば、複数のマイクロホン等により実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,该示例是其中在视频记录按钮的按压之前设置有效声音范围的示例。
このため、録画ボタンの押下時よりも前に音有効範囲を設定する例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图 7A、7B和 7C详细描述有效声音范围的设置方法。
この音有効範囲の設定方法については、図7を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,以类似于图 5C的示例的方式,不使用撞击声音。
この場合には、図5(c)に示す例と同様に、そのインパクト音を用いないことにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示本发明的实施方式 2的影像声音系统的结构的块图。
【図10】本発明の実施の形態2における映像音響システムの構成を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
如果是 HDMI端子对应影像声音设备,则必定具有物理地址。
HDMI端子対応映像音響機器であれば必ず物理アドレスを持っている。 - 中国語 特許翻訳例文集
相应地,用户能够听见与显示单元 14所显示的图像对应的声音。
これにより、ユーザは、表示部14に表示されている画像に対応する音声を聴くことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在步骤 S12中判断为声音信息 V大于阈值 Vth时,处理前进至步骤 S13。
ステップS12で音量情報Vが閾値Vthより大きいと判定された場合、処理はステップS13に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意移位量“shift”可固定为恒定量,而不是与声音信息 V相对应地设定。
なお、シフト量shiftは、音量情報Vに応じて設定されず、常に一定量であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是本发明的实施例中的声音输出处理的第一流程图。
【図7】本発明の実施例における音声出力処理の第1のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是本发明的实施例中的声音输出处理的第二流程图。
【図8】本発明の実施例における音声出力処理の第2のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是本发明的实施例中的声音输出处理的第三流程图。
【図9】本発明の実施例における音声出力処理の第3のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是本发明的实施例中的声音输出处理的第四流程图。
【図11】本発明の実施例における音声出力処理の第4のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是本发明的实施例中的声音输出处理的第五流程图。
【図12】本発明の実施例における音声出力処理の第5のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是本发明的实施例中的声音输出处理的第六流程图。
【図13】本発明の実施例における音声出力処理の第6のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可以从需要声音信号的一个或者多个 HDMI连接器进行输出。
音声信号が必要な一つないし複数のHDMIコネクタから出力することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是本发明的实施例中的声音输出处理的第一流程图。
図7は、本発明の実施例における音声出力処理の第1のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7表示以先到顺序确定基于 ARC的声音信号的输出目标的情况。
図7はARCによる音声信号の出力先を、先着順で決める場合を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,在图 7的流程中,声音信号的输出目标以先到顺序决定。
すなわち、図7のフローチャートにおいては、音声信号の出力先は先着順で決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是本发明的实施例中的声音输出处理的第二流程图。
図8は、本発明の実施例における音声出力処理の第2のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是本发明的实施例中的声音输出处理的第三流程图。
図9は、本発明の実施例における音声出力処理の第3のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是本发明的实施例中的声音输出处理的第四流程图。
図11は、本発明の実施例における音声出力処理の第4のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11表示以先到顺序确定基于 ARC的声音信号的供给目标的情况。
図11はARCによる音声信号の供給先を、先着順で決める場合を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |