「売」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 売の意味・解説 > 売に関連した中国語例文


「売」を含む例文一覧

該当件数 : 1632



<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 次へ>

知道什么样的商品买多少钱是有意义的。

どのような商品がどのくらいの価格でられているかを知ることができて有意義だった。 - 中国語会話例文集

应付账款周转率是用销售成本除以应付账款余额计算得到的。

仕入債務回転率は、上原価を仕入債務残高で割って算出する。 - 中国語会話例文集

借入股票余额增多是卖空的人增多。

借り株残が増えているということは、カラりをする人が増えていることを意味する。 - 中国語会話例文集

如果抱有抛售的意图的话,双重定价是违法的。

投げりの意図をもってなされているならば、二重価格表示は違法となる。 - 中国語会話例文集

防止股价下跌所采取的战略之一被称为卖期保值。

株価の値下がりを防ぐためにとる戦略の一つがりつなぎと呼ばれる。 - 中国語会話例文集

必须以与可持续性的关联来考虑销售额增长率。

上高成長率は持続可能性との関わりで考えなくてはならない。 - 中国語会話例文集

那家银行报出与前期相比销售额同期纯利润率减少了10%。

その銀行は前期に比べて上高当期純利益率が10%減少したことを報告した。 - 中国語会話例文集

日本的百货商场所采取的三种进货方法之一是根据营业额进货。

日本の百貨店がとる三つの仕入れ方法の一つが上仕入である。 - 中国語会話例文集

最普遍的拍卖方式是英式也就是公开增价式竞卖。

最も一般的なオークション方式はイギリス式、つまり競り上げ式競である。 - 中国語会話例文集

为了能够提高销售业绩,要认真读一下销售手册,在做销售时运用。

営業成績を上げられる様に、セールスマニュアルをよく読んで販時に活かそう。 - 中国語会話例文集


我公司采用直接将商品卖给消费者的直销方式。

弊社では、直接消費者に販するダイレクトセールスの方式を採用しています。 - 中国語会話例文集

当红模特拥有的包因为商品宣传效果卖完了。

人気モデルが所有しているバッグが、デモンストレーション効果でり切れてしまった。 - 中国語会話例文集

在日本的行市用语里,做反盘也被叫做“卖坏天气”。

日本の相場用語では、逆張りは「悪天候をる」と言われることがある。 - 中国語会話例文集

“开运商法”利用人们的信仰和不幸来高价贩卖商品。

「開運商法」は人々の信仰や不幸を利用して高額な商品をる。 - 中国語会話例文集

我为了开始国外股票的交易,开了一个国外证券交易的户头。

私は外国株式の買を始めるために、外国証券取引口座を開設した。 - 中国語会話例文集

2008年修订的分期付款销售法增强了对信用卡公司的管制。

2008年の改正で割賦販法はクレジット会社への規制を強化した。 - 中国語会話例文集

自动贩卖机的罐装果汁的价格已经因常规价格而根深蒂固了。

自動販機の缶ジュースの価格は、慣習価格が根付いています。 - 中国語会話例文集

得益于分发样品这样的间接式广告,新产品的营业额非常棒。

試供品を配る間接広告のお陰で、新商品のり上げが好調だ。 - 中国語会話例文集

与产品的制造或销售没有直接关系的成本叫做间接费用。

製品の製造や販に直接関係づけることのできない原価を間接費と呼びます。 - 中国語会話例文集

为了筹措资金,我进行了卖掉现有股票又进行边际购买的买空卖空。

資金調達のため、現物をって信用買いを行う金融クロスを行った。 - 中国語会話例文集

我们银行职员在进行销售的时候必须要遵守金融产品销售法。

私たち銀行員は、セールスに際し金融商品販法を遵守しなくてはならない。 - 中国語会話例文集

对美国市场的突然暴跌感到失望的投资家们增大了抛售力度。

米国市場の急落を嫌気した投資家による投げりが拡大した。 - 中国語会話例文集

在网上可以找到很多使自身免遭高压销售伤害的提示。

インターネットでは、高圧的販から身を守るヒントをたくさん見つけることができる。 - 中国語会話例文集

经营借入股进行卖空的人者知道有一定程度的风险。

借り株を扱って空りをする人は、一定のリスクがあることを知っている。 - 中国語会話例文集

伴随早期的支付的票据贴现被以出售票据损失的形式计入。

早期の支払いに伴う手形割引は手形却損として計上される。 - 中国語会話例文集

根据多元回归分析探讨了影响营业额的因素。

り上げに影響を与えている要因について重回帰分析に基づき検討した。 - 中国語会話例文集

直接交易中卖方和买方在没有中间人的情况下进行交易。

直取引ではり手と買い手が仲介者なしに取引を行う。 - 中国語会話例文集

当还有很多剩余的股票没有卖出的时候,投资家们期待着股价的下落。

り残りがたくさんあるとき、投資家たちは株価が下がることを期待している。 - 中国語会話例文集

销售价格政策是营销战略的主要要素之一。

価政策はマーケティング戦略の主要な要素のうちの一つです。 - 中国語会話例文集

全权委托账户根据证券交易法的改订在1991年被禁止了。

買一任勘定は証券取引法の改正により1991年に禁止された。 - 中国語会話例文集

要将销售成本压至最低,我们就需要削减管理及总务费用。

コストを最小限に抑えるために、われわれは一般管理費を削減する必要がある。 - 中国語会話例文集

销售信息系统负责处理订单受理和库存管理的信息。

情報システムは受注処理や在庫管理の情報を扱っている。 - 中国語会話例文集

不正当低价销售是不公平交易的一个具体例子。

不当廉は不公正な取引方法の具体的な例のうちの一つです。 - 中国語会話例文集

以短时间内挣到差价为专业的投机者指的是在短期内买卖股票的投资家。

目先筋は短期間で株の買をする投資家のことである。 - 中国語会話例文集

从分散率可以了解股票是否买入过多或者卖出的过多。

乖離率から、株が買われすぎているか、あるいはられすぎているかがわかる。 - 中国語会話例文集

大量的买卖交易可能是使市场大规模波动的要因。

大量買取引は市場を大きく変動させる要因となる可能性がある。 - 中国語会話例文集

对于特定的上市公司设有不足一股的股份买卖申请制度。

特定の銘柄については単位未満株の買請求制度が設けられている。 - 中国語会話例文集

因为汽车生产的衍生需求我们公司的营业额增加了。

自動車生産の派生需要によってわが社の上高も増加した。 - 中国語会話例文集

因为需要现金所以卖了现金债券又买了期货以保值。

現金が必要だったので現物債を却し先物で買いつなぎを行った。 - 中国語会話例文集

物流体系化的优点是使制造商更简单地管理价格和销售。

流通系列化の利点は、メーカーに価格や販の管理を容易にさせてくれることである。 - 中国語会話例文集

最好重新制定一下将他的欠款变更为准消费贷款的合同。

改めて彼への掛金は準消費貸借に変更する契約をした方がいいよ。 - 中国語会話例文集

因为可以得到详细地介绍说明,所以我喜欢个人销售。

商品の詳しい説明が受けられるので私は人的販が好きである。 - 中国語会話例文集

我们公司根据纵向并购,构建了从制造到销售一体的体制。

当社は垂直型M&Aによって製造から販まで一貫性のある体制を構築した。 - 中国語会話例文集

你是这家公司里工资最高的销售员之一吗?

この会社で、最も高い給料をもらっている販員のひとりですか? - 中国語会話例文集

我们的任务是寻找零售合作者,提供世上所有种类的产品。

我々の任務は、小提携者を見つけ、世にあらゆる種類の製品を提供することである。 - 中国語会話例文集

这个软件产品虽然得到了认定,但是并不进行销售。

このソフトウェアプロダクトは認可されたものであり、られてはいない。 - 中国語会話例文集

销售成绩消费者的消费在年末得到了上升,缓解了工作人员的不安。

実績は年末に上昇し、従業員の不安を和らげた。 - 中国語会話例文集

这个带来了不用高价也可以作为高品质商品被卖出。

このため、そんなに高価でなくても、高品質の商品としてり出すことができる。 - 中国語会話例文集

请指定卖家用海运送来日本的日子。

者に、日本へ船便で送ってもらう日にちを指定してもらってください。 - 中国語会話例文集

特定产品销售额的大部分是由一家店铺完成的。

特定の商品のり上げのほとんどが、たった一店舗で達成されている。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS