意味 | 例文 |
「売」を含む例文一覧
該当件数 : 1632件
由于暖冬的影响,取暖设备的销售量比往年要低。
暖冬の影響で暖房器具の売り上げは例年より落ち込んでいます。 - 中国語会話例文集
由于夏季气温低,正愁着怎么提高制冷相关产品的销量。
冷夏の影響で冷房関連製品の売り上げは伸び悩んでいます。 - 中国語会話例文集
本公司是只向其他公司贩卖的企业,不卖给一般客人。
弊社は業販専門の企業ですので一般のお客様には販売しておりません。 - 中国語会話例文集
发售了通常的类型和重视静稳性的类型这两种。
通常タイプと静穏性を重視したタイプの2種類をご発売しました。 - 中国語会話例文集
创业者在创立公司时,听说是作为露天商贩沿街叫卖的。
創業者は当社設立時、自ら露天商として製品を売り歩いたといいます。 - 中国語会話例文集
我会把销售价格的表发给他,请你确认一下内容。
彼の販売価格リストを送りますので、あなたはこの内容を確認してください。 - 中国語会話例文集
我把销售价格表发给你,请确认内容。
販売価格リストを私はあなたに送りますので、あなたはこの内容を確認してください。 - 中国語会話例文集
生意好不好取决于顾客能不能乐意付钱。
商売がうまいかどうかは、お客さんが気持ちよくお金を払う気になるかどうかで決まる。 - 中国語会話例文集
那个露天商家在这条街上卖所有种类的食品杂货。
その露天商はこの通りであらゆる種類の食料雑貨を売っていた。 - 中国語会話例文集
他做生意的气魄很旺盛,努力积极尝试着卖出自己的商品。
彼は商魂たくましく、自分の商品を積極的に売ろうとしている。 - 中国語会話例文集
因为朋友推荐,所以打算从证券公司买入有价证券。
友人に薦められたので、有価証券を仕切り販売で購入しよう。 - 中国語会話例文集
我们威胁把股票卖给其他的投机商,否决了greenmail。
われわれは他の投機筋に株式の売却をすると脅して、グリーンメールを拒否した。 - 中国語会話例文集
为了查明销售低迷的原因试着测定了boomerang rate。
売上不振の原因を突き止めるためブーメランレイトを測定してみた。 - 中国語会話例文集
这家超市的牛肉由于发生了一些问题而暂时停止销售了。
そのスーパーの牛肉は問題があったので、一旦販売中止になりました。 - 中国語会話例文集
他们公司包揽了这一带土特产的收购和销售。
あの会社はこの近辺の特産物の買い付けと販売を一手に引き受けている. - 白水社 中国語辞典
这次生意如果失败,就由我包赔好了。
このたびの商売が失敗したら,私がすべて責任をもって賠償します. - 白水社 中国語辞典
咱庄稼人,本本分分种地算啦,不要跑什么买卖。
おいら百姓は,まじめに畑仕事をしておればよい,商売などに手を出すことはない. - 白水社 中国語辞典
人行道上农民自由出售活鸡、瓜子、花生等农副产品。
歩道で農民が生きた鶏,ウリの種,落花生などの副農産物を自由に売っている. - 白水社 中国語辞典
盗卖黄金的罪犯终于落进人民的法网。
黄金を盗んで売り飛ばした犯人はとうとう人民の法の網にかかった. - 白水社 中国語辞典
要使买卖好,就得经常换花样,不断翻新。
商売を繁盛させるためには,しょっちゅう意匠を凝らして,目新しくせねばならない. - 白水社 中国語辞典
绝不允许任何人走私贩私。
いかなる人も密貿易をしたり密輸品を売りさばくことは絶対に許されない. - 白水社 中国語辞典
近郊农民可贩运农副产品。
近郊の農民は農村副業生産物を仕入れてよそに運んで売りさばくことができる. - 白水社 中国語辞典
这里销售的商品,一律公开挂牌,明码标价。
ここで発売されている商品は,すべて値札をつけて,価格を公示している。 - 白水社 中国語辞典
为了挣得一块面包,他们不得不贱价出卖自己的劳动力。
一かけらのパンを稼ぐため,彼らは自分の労働力を安値で売らざるを得なかった. - 白水社 中国語辞典
有关部门对市场上销售的烟、酒、药等进行了鉴别。
関係部門が市場で販売されているたばこ・酒・薬品などに対して鑑定を行なった. - 白水社 中国語辞典
我跟他合伙作生意,刚刚赚来的钱被他卷逃了。
私は彼と組んで商売をしたが,もうけたばかりの金を彼に持ち逃げされた. - 白水社 中国語辞典
卖澡票的地方竟然还站着一个淡黄头发、浅蓝眼睛的老外。
風呂屋の入湯券を売る所になんと1人の金髪で淡いブルーの目をした外人が立っている. - 白水社 中国語辞典
东西越搁着越没人买,不如贱价卖出。
品物はたなざらしになればなるほど買い手がなくなる,いっそ安値で売りに出した方がよい. - 白水社 中国語辞典
农村把粮食蔬菜运往城市,城市把工业品销往农村。
農村は食糧野菜を都市に運び,都市は工業製品を農村に売る. - 白水社 中国語辞典
拍板成交((成語))
(競り売りで取引が成立する→)互いに妥協して取引を成立させる,結託が成立する. - 白水社 中国語辞典
把家里的东西卖掉,拼拼凑凑也只有二十块。
家の中の物を売り払って,あちこちかき集めてもたった20元にしかならない. - 白水社 中国語辞典
这个小店平时生意不好,可一到节日就买卖兴隆了。
この小さな店は平日ははやらないが,祝日になると商売が繁盛する. - 白水社 中国語辞典
老板很同情这对孤儿,赊些米给他们。
店の主人はこの2人の孤児にたいへん同情して,彼らに米を掛けで売ってやった. - 白水社 中国語辞典
谁叫你来晚了呢,你想要的那本书刚卖完了。
(誰が君に遅く来させたのか→)君が遅く来たんだもの,君のほしがっていた本は売れたばかりだ. - 白水社 中国語辞典
披着马列主义外衣,贩卖反马列主义的私货。
マルクス・レーニン主義のコートを羽織って,反マルクス・レーニン主義の偽物を売りさばく. - 白水社 中国語辞典
如发现货物残损,买方向卖方索赔。
もし貨物の破損が発見された場合,買い手は売り手に賠償を要求する. - 白水社 中国語辞典
不准套购国家统购统销的物资。
国の統一買い付け統一販売の物資を不正購入することは許さない. - 白水社 中国語辞典
灵活的经营方式,已在全国大区建立了个销售网点。
弾力性のある経営方式で,既に全国の6大地区で32の販売店舗を設けた. - 白水社 中国語辞典
他觉得上班实惠少,不如做买卖旺实。
彼は勤めに出るのは収入が少なく,それよりも商売をして実入りの多い方がずっとよいと思った. - 白水社 中国語辞典
前些日子,他们买卖很好,近来却萎了。
ちょっと前まで,彼らの商売はたいへんよかったが,最近は活気がなくなった. - 白水社 中国語辞典
羊头狗肉((成語))
羊頭を掲げて狗肉を売る,見かけは立派であるが内容が伴わない.≒挂羊头卖狗肉. - 白水社 中国語辞典
这部小说一经报纸介绍推荐,销路就直线上升。
この小説は一たび新聞で紹介し推薦されるや,売れ行きがうなぎ登りだ. - 白水社 中国語辞典
还是他有面子,跟人家一说,人家就满口答应。
やはり彼は顔が売れている(顔がきく)から,ちょっと言うと,人は二つ返事で承諾する. - 白水社 中国語辞典
有些人受到金钱的诱惑,不惜出卖灵魂。
若干の人は金銭の誘惑を受けて,魂を売り渡すことをいとわない. - 白水社 中国語辞典
余粮社
食糧を国に売り渡した後なお余剰食糧を保有する農業生産協同組合・人民公社. - 白水社 中国語辞典
他总遇得着卖便宜东西,我怎么从来也遇不着?
彼はいつも安売りに出くわすのに,私はこれまでどうして出くわさなかったのだろうか? - 白水社 中国語辞典
非法摊派以牟利,随意造假以沽名。
不法な寄付割り当てをして利益をむさぼり,勝手に見せかけのことをやって名を売る. - 白水社 中国語辞典
充分利用展场作讲台,又是讲演,又是报告。
展覧会場(展示即売会場)を演壇として利用し,講演したり報告したりする. - 白水社 中国語辞典
赶明儿折变些钱来,也有你的一份儿。
後で売り払って金を手に入れれば,お前の分け前もその中に入っているよ. - 白水社 中国語辞典
经过严格的甄别以后,他才正式被录用推销员。
厳格な審査を経た後,やっと彼は正式に販売係に採用された. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |