意味 | 例文 |
「変」を含む例文一覧
該当件数 : 11696件
如果您能尽快将疑问的回复给我们,将不甚感激。
質問への返信を早急にいただけると大変嬉しいです。 - 中国語会話例文集
如果没有任何更改的话就不用再次发送了。
もし変更が何もなければ、再送しなくても大丈夫です。 - 中国語会話例文集
可以告诉我你进行更改了的是哪一部分吗?
あなたが変更を加えた部分がどれか教えていただけますか? - 中国語会話例文集
调查一下能否通过更改设计来解决那个。
デザイン変更によってそれが解決できるか調べてみます。 - 中国語会話例文集
关于这件事如果有其他变化的话请告诉我。
この件に関して何か他に変更があれば私に教えてください。 - 中国語会話例文集
改变您的密码的时候请访问这个页面。
あなたのパスワードを変えるには、このページを訪れてください。 - 中国語会話例文集
我非常的清楚为了别人工作是多么辛苦的事情。
私は人のために働くのがどれだけ大変か良く知っている。 - 中国語会話例文集
他说为了长寿我们有必要要改变一下自己。
長生きするために私達は変わる必要があると彼は言った。 - 中国語会話例文集
想和你殉情,为了来生要和你在一起。
あなたと心中して、もう一度生まれ変わって一緒になりたい。 - 中国語会話例文集
现在开始如果参加者的人数有变化的话请通知我。
今から、参加者の数が変わるようなら知らせて下さい。 - 中国語会話例文集
如果参加的人数有变化的话请尽早通知我。
もし参加者の人数が変わるなら、できる限り早く教えてください。 - 中国語会話例文集
他们为了能赶上自己的发送可以进行更改。
彼らは自分で発送を間に合うように変更することが可能だ。 - 中国語会話例文集
用同样的方法,各种模式都可以转换成其他的模式哦。
同じやり方で、それぞれのモードを別のモードに変えられるよ。 - 中国語会話例文集
明年,预定改变这个车的设计再次投入市场。
来年、この車はデザインを変えて再び市場に出回る予定だ。 - 中国語会話例文集
那个退化现象是由全球的气候变动引起的。
その退化現象は世界的な気候変動によって引き起こされた。 - 中国語会話例文集
认为将喷嘴改变成金属制然后提供。
ノズルを金属製に変更して提供しようと思います。 - 中国語会話例文集
鲍勃·田普尔是一名特别优秀的职业棒球选手。
ボブ・テンプルは大変優れたプロ野球選手だ。 - 中国語会話例文集
我认为她这个年纪进行复健很困难。
私は彼女の年齢でのリハビリはかなり大変だと思う。 - 中国語会話例文集
你随时可以更改那个日程。
あなたはいつでもそのスケジュールを変更することができます。 - 中国語会話例文集
非常感谢你的努力工作和协助。
あなたの働きぶりとご協力には大変感謝している。 - 中国語会話例文集
听说他安全回来了,我非常开心。
私は彼が無事に帰ってきたことを聞いて大変嬉しかった。 - 中国語会話例文集
我的加班时间根据工作的内容而变化。
私の残業時間は仕事の内容によって変動します。 - 中国語会話例文集
因长期待在监狱里而发疯了的囚犯们越狱了。
長い刑務所暮らしで頭が変になった囚人たちが脱獄した。 - 中国語会話例文集
今晚我见到了许久不见的你感到非常高兴。
今晩、私は久し振りに君に会えて大変嬉しかったです。 - 中国語会話例文集
如果能事先的得到那个预算的话那就万分感谢了。
先にその見積もりを頂けると大変有り難いのです。 - 中国語会話例文集
他到了最后关头改变了去海外留学的计划。
彼は土壇場になって海外留学をする計画を変更した。 - 中国語会話例文集
在泰国受您照顾了非常感谢。
私はタイではあなたに大変お世話になり感謝いたします。 - 中国語会話例文集
如果你能助我一臂之力的话我会非常高兴。
あなたが私の力になってくれると私は大変嬉しいです。 - 中国語会話例文集
你或许单纯地那么想,但那是相当危险的。
簡単にそう思うかもしれないが、それは大変危険です。 - 中国語会話例文集
虽然可能会有很多困难,但我会一直支援你们的。
いろいろ大変だろうけど、私は貴方の事を応援しているよ。 - 中国語会話例文集
百忙之中,实在不好意思但还请您多多关照。
お忙しい中、大変恐縮ですがよろしくお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
非常抱歉这次打扰您了。
この度は大変ご迷惑をお掛けして申し訳ございませんでした。 - 中国語会話例文集
我们有必要更改那个开发方向。
私たちはその開発の方針を変更する必要がある。 - 中国語会話例文集
我们有必要更改那个开发方案。
私たちはその開発の方法を変更する必要がある。 - 中国語会話例文集
我想和你说很多话的心情是不会变的。
あなたといろいろな話をしたいという気持ちは変わりません。 - 中国語会話例文集
我收到了顾客要求更改那个的联络。
お客様からそれの変更依頼の連絡を受けました。 - 中国語会話例文集
实在不好意思,不能答应您的请求。
大変申し訳ございませんが、貴方のリクエストにお応えできません。 - 中国語会話例文集
换了发型。换成短发了。
ヘアースタイルを変えました。ショートヘアーにチェンジしました。 - 中国語会話例文集
参加这个项目后,对日本人的印象变了吗?
このプログラムに参加後、日本人に対する印象は変わりましたか。 - 中国語会話例文集
外观大体差不多,但原材料变化很大。
見かけはほとんど同じでも、素材は大きく変わっている。 - 中国語会話例文集
改变版面设计的情况下要事先得到批准。
レイアウトを変更する場合は事前に承認を得ること。 - 中国語会話例文集
那个是根据酒店或者机票的价格所变动的。
それはホテルや航空券の価格によって変わります。 - 中国語会話例文集
做那些英语版的作品介绍很要命。
それらの英語版の製品案内を作ることは大変です。 - 中国語会話例文集
我想取消那份契约的原因是我改变主意了。
私がこの契約をキャンセルしたい理由は、気が変わったからです。 - 中国語会話例文集
要是你能来机场接我的话我会特别高兴的。
あなたに空港まで迎えに来てもらえると大変嬉しいです。 - 中国語会話例文集
我因为某个理由不得不更改那个行程。
ある都合によりその行程を変更しなければなりません。 - 中国語会話例文集
预备会议的程序有几处需要更改。
プレコンファレンスの予定にいくつか変更があります。 - 中国語会話例文集
你支持他的心情现在也没有改变吗?
今も彼を支援するという気持ちは変わっていないですか? - 中国語会話例文集
那里聚集了很多游客,异常拥挤。
そこには観光客がたくさん集まって、大変な混雑だった。 - 中国語会話例文集
这次的训练极其有意义的课程。
今回のトレーニングは大変有意義なカリキュラムでした。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |