例文 |
「外で」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8148件
接続される表示装置135の機能も様々である。
外部显示设备 135也可具有任何功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、両者の間に位置するものが中間値である。
另外,位于两者之间的是中间值。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、システム300は、MIMOシステムでありうる。
另外,系统 300可以是 MIMO系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図2の送達確認も必須ではない。
另外,图 2所示递送确认不是必不可少的。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、ASICはユーザ端末に常駐できる。
另外,ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図4は、同フローチャートの第2ページ目である。
此外,图 4是该流程图的第二页。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、ASICはユーザ端末に存在することができる。
另外,该 ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】3Dの字幕画像の見え方を説明する図である。
图 4A和图 4B示出了三维字幕图像的外观; - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】3D画像の見え方を説明する図である。
图 10示出了三维图像的外观; - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、システム300は、MIMOシステムでありうる。
此外,系统 300可为 MIMO系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態では、第1外部入力装置54がキーボードであり、第2外部入力装置56がカードリーダである場合を例に取り説明するが、これに限定されるものではない。
在第一实施例中,描述了第一外部输入设备 54是键盘且第二外部输入设备 56是读卡器的例子。 然而,本发明并不限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図中の1点鎖線Xは、画素の境界線である。
另外,图中的虚线 X为像素的边界线。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、端末STAは複数であってもよい。
另外,终端 STA也可以是多个。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、第1の反射光は、原稿及び原稿以外の部位(例えば、後述の駆動ローラ1401上の白色面)で反射される光であり、第2の反射光は、原稿以外の部位のみで反射される光である。
也就是说,第一反射光是由文档和文档以外的部分 (例如,后述的驱动辊 1401上的白色面 )反射的光,第二反射光是仅由文档以外的部分反射的光。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、ASICは、ユーザ端末内に常駐することができる。
另外,ASIC可驻留在用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、ASICは、ユーザ端末に存在することができる。
另外,ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、オフセット値は、例えば画素数で表現される。
另外,例如利用像素数目来表示偏移值。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、説明は、以下の順序で行う。
另外,将按以下顺序进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、色温度は、図8に示す要領で分布する。
此外,色温度按图 8所示的要领进行分布。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、ASICはユーザ端末中に常駐することができる。
另外,该 ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、ASICは、ユーザ端末に存在することができる。
此外,该 ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、ASICは、ユーザ端末内に常駐することができる。
此外,该 ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、homeDirectory属性値で「¥home¥ikeda」が取得される。
另外,获取“\\home\\ikeda”作为homeDirectory属性值。 - 中国語 特許翻訳例文集
それからお土産などは気にしないでください。
另外,请不要在意土特产什么的。 - 中国語会話例文集
私の甥は、私の高校の後輩です。
我外甥是我高中的学弟。 - 中国語会話例文集
そこには母の祖父の代から住んでいます。
从我妈妈的祖父/外祖父那一代就住在那里了。 - 中国語会話例文集
彼女はカーディガンを着て外へ出た。
她穿著開衫出門了 - 中国語会話例文集
今日は、とても寒いので、外出したくない。
因为今天特别冷,所以不想出门。 - 中国語会話例文集
私の夢は海外留学することです。
我的梦想是出国留学。 - 中国語会話例文集
あなたのお母さんはなぜ外出したのですか。
你的妈妈为什么出去了? - 中国語会話例文集
洋楽をあまり聴かないので詳しくありません。
我因为不怎么听外国歌曲,所以不清楚。 - 中国語会話例文集
私の予想は外れたみたいですね。
好像偏离了我的预想呢。 - 中国語会話例文集
もし明日晴れならば、外出するつもりです。
如果明天天晴我就打算出去。 - 中国語会話例文集
私の趣味は洋楽を聴くことです。
我的兴趣是听外语歌曲。 - 中国語会話例文集
もしあした晴れるならばわたしは外出するつもりです。
如果明天放晴的话,我打算出门。 - 中国語会話例文集
今日のマーケットで、円は独歩安となった。
现如今的外汇市场上,只有日元独自贬值。 - 中国語会話例文集
なお私はこの業務から外れる予定です。
并且,我打算离开这项工作。 - 中国語会話例文集
この業務から外れる予定です。
我打算从这项工作上撤手。 - 中国語会話例文集
そこは、たくさんの人で、にぎわってました。
那里因为有很多人而格外热闹。 - 中国語会話例文集
彼はとびきりの笑顔で帰国しました。
他带着格外开心的笑容回国了。 - 中国語会話例文集
すると、ほら、違う絵に見えるでしょう?
然后,看,就像是平外一幅画一样吧? - 中国語会話例文集
一人では海外に行けないだろう。
我一个人是没法出国的吧。 - 中国語会話例文集
彼は暑かったので、ジャケットを脱いだ。
因为他感觉很热所以脱下了外套。 - 中国語会話例文集
私の趣味は洋画を見ることです。
我的兴趣爱好是看外国画。 - 中国語会話例文集
夏休みにフレンチレストランで外食をしました。
我暑假在法国餐厅吃了饭。 - 中国語会話例文集
この文書は、社外秘であると規定されている。
这份文件被规定为公司内部机密。 - 中国語会話例文集
これ以外の妥協はできないと主張しました。
我坚持除了这个都不能妥协。 - 中国語会話例文集
外国は行ったことが無いので分からない。
因为我没有出过国所以不知道。 - 中国語会話例文集
今日、思いがけず外出できるようになりました。
我没想到今天可以出门了。 - 中国語会話例文集
それをドアから外すことはできなかった。
我没能把那个从门上取下来。 - 中国語会話例文集
例文 |