意味 | 例文 |
「够」を含む例文一覧
該当件数 : 5514件
为了能够熟练演奏乐器,大量的练习是必须的。
楽器を上手に演奏できるようになるためにはたくさんの練習が必要だ。 - 中国語会話例文集
你认为企业在改善你现在的职场环境方面能够提供什么样的帮助呢?
現在の職場環境をよりよくするために、企業が協力できることは何ですか? - 中国語会話例文集
那将是一次能够抢在其他公司前头宣传我们公司的商品好机会吧。
他社より早く弊社の商品を宣伝できる良い機会になるでしょう。 - 中国語会話例文集
你认为作者能够加入一些什么样的描写?
筆者は他にどんな描写を加えることができたとあなたは考えますか? - 中国語会話例文集
我想你能和你的女朋友能够度过愉快的一生就好了。
私はあなたがあなたの彼女と幸せな人生を送れればと思います。 - 中国語会話例文集
真心的等待着您的回信并且在十月份能够见到你。
私はあなたからの連絡をもらうことと10月にあなたに会うことを心待ちにしています。 - 中国語会話例文集
明白你文章的意思。但是就是不能够很快的理解。
あなたの文の意味は通ります。でもすぐに理解するのは容易ではありません。 - 中国語会話例文集
我今天去了她的展示会。她的所有作品都力度足够,非常的棒。
私は今日彼女の展示会に行った。彼女の全ての作品は力強く素晴らしかった。 - 中国語会話例文集
我不能够用英语表达自己想说的,那让你很烦恼。
私は英語で自分の言いたいことを表現することができず、それがあなたを煩わせている。 - 中国語会話例文集
我想成为一名能够以孩子们的视角看问题的老师。
私は子どもの目線に立って考えることのできる教師になりたい。 - 中国語会話例文集
我希望那个问题的原因能够早日被发现,然后进行改善。
私は早くその問題の原因が確認され、改善される事を期待しています。 - 中国語会話例文集
如果你看到这张照片时能够想起日本的话我会很高兴。
あなたがこの写真を見て日本のことを思い出してくれると私は嬉しいです。 - 中国語会話例文集
因为你的解说很易懂,我能够明白这件事了。
あなたの説明が分かりやすかったので、この件について理解できました。 - 中国語会話例文集
我希望能够开发出有很多安全性保障的产品。
たくさんの安全性が保障された製品が開発されることを望んでいます。 - 中国語会話例文集
能够以一个月两次的频率定期把邮件送到日本的办公室吗?
1ヶ月に2回の頻度で、定期的に郵便物を日本のオフィスへ送っていただけますか? - 中国語会話例文集
方针被更新了的时候能够告知我们一声吗?
ガイドラインが更新された際には私たちにお知らせいただけませんか? - 中国語会話例文集
再次去海外的时候想要变得能够表达自己的心情。
また、海外に行ったときに自分の気持ちが伝えることができるようになりたいです。 - 中国語会話例文集
再次去海外的时候想要变得能够表达自己的心情和想法。
また、海外に行ったときに自分の気持ちや考えが伝えられるようになりたいです。 - 中国語会話例文集
能够在公园散散步骑骑车之类的悠闲地度过。
公園内ではウォーキングしたりサイクリングしたりしてのんびり過ごす事ができる。 - 中国語会話例文集
我们重新查找了能够举办这项训练的候补日期。
私たちは、このトレーニングを開催できる候補日を新たに探しました。 - 中国語会話例文集
如果你认为现在的方法足够的话,我也没有关系。
あなたが今の方法で充分と考えていれば、私はそれでも構いません。 - 中国語会話例文集
我挑选了能够让你们欣赏日本美景和文化的照片。
あなた方が日本の美しさや文化を楽しめるような写真を選びました。 - 中国語会話例文集
我挑选了能够让你们想象日本美景和文化的照片。
あなた方が日本の美しさや文化を想像できるような写真を選びました。 - 中国語会話例文集
饭很好吃,所以我们能够度过了一段非常幸福的时光。
お料理がとても美味しかったので、私たちはとっても幸せなひと時を過ごす事ができました。 - 中国語会話例文集
通过生物反馈能够更好地控制身体的机能。
バイオフィードバックによって体の機能をもっとうまくコントロールできるようになる。 - 中国語会話例文集
如果通过接受她的严格指正,能够接近本地人的发音就好了。
彼女の厳しい指摘を受けることで、ネイティブの発音に近づけたらいいな。 - 中国語会話例文集
她有能够记忆大部分写真的正确视觉图像的能力。
彼女はほとんど写真の正確性の視覚イメージの記憶力を持っている。 - 中国語会話例文集
因为以简为首的你们的协助我们能够解决了那个。
私たちはジェーンを始め、あなたたちの協力でそれを解決することができた。 - 中国語会話例文集
他的玩笑不够精妙,不知道在哪个点笑才好。
彼のジョークは機微が欠乏していて、どこで笑えばよいのかわからなかった。 - 中国語会話例文集
我在大学的图书馆里没有能够找到教父学的书。
私は、大学の図書館で教父学の本を見つけることができませんでした。 - 中国語会話例文集
过于注重综合性评价,而没有足够重视形成性评价。
総括的評価に重きが置かれすぎ、形成的評価は十分に重視されてこなかった。 - 中国語会話例文集
有变更的情况下,有能够改写成最新信息的机制吗?
変更があった場合、最新情報に書き換えられる仕組みになっているか。 - 中国語会話例文集
今天的考试虽然不怎么难,但是就是题目太多时间不够。
今日の試験はたいして難しくなかったが、ただ問題が多すぎて、時間が足りなかった。 - 中国語会話例文集
人工造雪要求必须有足够低的温度和湿度。
人工雪製造のためには温度と湿度の両方が十分に低くなくてはならない。 - 中国語会話例文集
现在正在收集有没有能够接待外国人的店的信息。
今は外国人対応可能なお店があるか情報収集してます。 - 中国語会話例文集
为了这次出差的时候能够用中文打招呼一直在练习。
今回の出張では中国語で挨拶出来るよう練習していきます。 - 中国語会話例文集
我没有足够的那种与困难作斗争一往无前的进取心。
私には困難の中をもがきながら前へ進むための十分な闘争心がなかった。 - 中国語会話例文集
虽然渐渐有点秋天的气息了,我们在冬天之前那能够见面吗?
少しずつ秋の気配がしてきたけど、私たち、冬までに会うことができますか? - 中国語会話例文集
想培养成健康并且能够亲切地顾虑周围的人的人。
健康で、かつ周りの人に優しく気遣いができる人間に育ってほしい。 - 中国語会話例文集
日后知道了那种疫苗没有足够的免疫原性。
そのワクチンには十分な免疫原性がなかったことが、後日わかった。 - 中国語会話例文集
为了能够获得优胜,请大力支持我们。
優勝を勝ち取ることができるよう、たくさんの応援を宜しくお願いします。 - 中国語会話例文集
把药物放在药物乱用者够不到的地方也是非常重要的。
薬を薬物乱用者の手の届かないところに置くことはとても大切だ。 - 中国語会話例文集
这个改革的结果是预计能够在2012年实现一年8亿元的经营效率化。
この改革の結果、2012年度には年間8億円の経営効率化が実現する予定です。 - 中国語会話例文集
不管是亲子、朋友或是情侣,都能够根据玩的方式来进行选择。
親子でも、友達どうしやカップルでも、楽しみ方に合わせて選べます。 - 中国語会話例文集
他难道不是真正能够被称之为使这次活动成功的人吗?
彼こそがこのイベントの成功の立役者だったと言えるのではないか。 - 中国語会話例文集
预约了旅游的话,能够参观一部分皇族居住的地方。
ツアーに予約すると、皇室の方々の住まいの一部を訪れることができます。 - 中国語会話例文集
能够从5合处登山。请注意山顶附近就算在夏天气温也只有6摄氏度左右。
5合目から歩いて登れます。頂上付近は夏でも6℃ですから気をつけてください。 - 中国語会話例文集
在日本丢失的东西有很大几率能够找回。但是并不是100%的几率。
日本ではかなりの確率で落としたものが戻ってきます。100%の確率ではありませんが。 - 中国語会話例文集
以为店家希望客人能再次光临。用卡攒积分的话能够得到优惠。
店は客にまた来てもらいたいからです。カードにポイントがたまると、割引をしてもらえます。 - 中国語会話例文集
如果学生登记人数没有达到足够的数量,那门课就要被取消掉。
充分な人数の学生が登録しなかったらそのクラスはキャンセルされる。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |