意味 | 例文 |
「大」を含む例文一覧
該当件数 : 17999件
我身高大约长了10厘米。
私の身長は約10センチ伸びました。 - 中国語会話例文集
如果能听听您的意见的话就帮了我大忙了。
あなたからご意見をいただけると助かります。 - 中国語会話例文集
很抱歉我给你添麻烦了。
ご迷惑をお掛けして大変申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
我期待你宽容的决断。
あなたの寛大な決断を期待します。 - 中国語会話例文集
我一直特别喜欢你的牌子。
ずっとあなたのブランドが大好きでした。 - 中国語会話例文集
我一直特别喜欢你的牌子。
ずっとあなたのブランドが大好きです。 - 中国語会話例文集
我想知道大米是怎样制成的。
どうやって米が出来るのか知りたい。 - 中国語会話例文集
我无法相信为什么被骗走巨款。
なぜ騙されて大金を支払ったのか信じられない。 - 中国語会話例文集
我希望还能跟大家相见。
また皆で会えることを願っています。 - 中国語会話例文集
我要和大家协力得出一个结论。
皆と協力して一つの答えを出す。 - 中国語会話例文集
我为大家介绍京都。
今日は皆さんを京都にご案内します。 - 中国語会話例文集
我昨天因为肌肉酸痛而很辛苦。
昨日は筋肉痛で大変でした。 - 中国語会話例文集
我家大概有40本书。
自宅に、およそ40冊の本を持っています。 - 中国語会話例文集
我家有大约40本书。
自宅家に約40冊の本を持っています。 - 中国語会話例文集
我忘了传达重要的事情。
大事な事を伝え忘れていました。 - 中国語会話例文集
我和他大约20年没见了。
彼らと約20年振りに会いました。 - 中国語会話例文集
她是个大美人,我感到惊叹。
彼女がとても美人で驚きました - 中国語会話例文集
我听父亲说了一大堆话感到厌烦。
父親の長話を聞くのにうんざりしています。 - 中国語会話例文集
我听了父亲的一大段话感到厌烦。
父親の長話を聞くのにうんざりしている。 - 中国語会話例文集
我虽然感冒了,但现在已经大有好转。
風邪を引きましたが、今ではだいぶ良くなりました。 - 中国語会話例文集
我明年还有可能在意大利见到你。
来年、イタリアでまたあなたに会えるかもしれません。 - 中国語会話例文集
我明年可能又能在意大利见到你。
来年またイタリアであなたと会えるかもしれません。 - 中国語会話例文集
我也特别喜欢看电影。
私も映画を観るのは大好きです。 - 中国語会話例文集
大部分的费用都靠借款临时供给。
費用のほとんどは借入金で賄った。 - 中国語会話例文集
我觉得学习历史很重要。
歴史を学ぶことは大切なことだと思う。 - 中国語会話例文集
你的年龄比我大很多。
私よりあなたの方がずっと年上ですね。 - 中国語会話例文集
我们计划最多出差5天。
私達の出張は最大で5日間を予定しています。 - 中国語会話例文集
他是我从那时以来重要的朋友。
彼はそれ以来の私の大切な友人です。 - 中国語会話例文集
他三个半月前特别的有精神。
彼は三ヶ月半前まで大変元気だった。 - 中国語会話例文集
他们大概不能容忍那个吧。
彼らは多分それを容認しないだろう。 - 中国語会話例文集
那个消息对大家来说都是很吃惊的一件事。
その知らせはみんなにとって驚くべきものだった。 - 中国語会話例文集
我住的公寓的大门前有喷泉。
私の住むアパートには玄関前に噴水があります。 - 中国語会話例文集
我觉得我是珍惜家人的人。
家族を大切にする人だと思います。 - 中国語会話例文集
我特别喜欢挑战新事物。
新しいことに挑戦することが大好きなのです。 - 中国語会話例文集
我们大部分的时间是在室内工作的。
私たちは多くの時間を室内で過ごす。 - 中国語会話例文集
我想要建造能经受地震的大楼。
地震に耐えられる建物を建てたいです。 - 中国語会話例文集
他辞职的通知让大家吓了一跳。
彼の辞任の知らせには皆が驚いた。 - 中国語会話例文集
我从小时候就特别喜欢书。
子供の頃から本が大好きです。 - 中国語会話例文集
我觉得双方好好沟通是很重要的。
双方がよく話し合うことが大切だと思う。 - 中国語会話例文集
我午饭做了日式拿坡里意大利面。
昼食でナポリタンを作りました。 - 中国語会話例文集
我一直以来都在他身旁看着他长大。
彼が成長するのを傍でずっと見てきた。 - 中国語会話例文集
我确认了他的日程是没问题的。
彼の予定が大丈夫であることを確認しました。 - 中国語会話例文集
一和他有关,大家就会开始憎恶起他来。
彼に関わると、皆、彼の事が憎くなる。 - 中国語会話例文集
多亏了他我才知道了爱的重要性。
彼のおかげで愛することの大事さを知りました。 - 中国語会話例文集
多亏了他我才明白了爱的重要。
彼のおかげで愛することの大切さを知りました。 - 中国語会話例文集
那样壮观的景色在我附近没有。
そのような広大な景色は私の近所にはない。 - 中国語会話例文集
那个男人应该意识到金钱的重要性。
その男はお金の大切さに気づくべきだ。 - 中国語会話例文集
那是压力很大的职业。
それはとてもストレスを感じる職業だった。 - 中国語会話例文集
必须让他们知道做家务的辛苦。
彼らは家事の大変さを知らなければならない。 - 中国語会話例文集
对你来说整理很重要。
あなたにとって整理整頓はとても大切です。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |