意味 | 例文 |
「她」を含む例文一覧
該当件数 : 6242件
她在生活上总是很知足。
彼女は生活の上ではいつもたいへん満足している. - 白水社 中国語辞典
她指导了一会儿我们的合唱。
彼女は我々のコーラスをしばらく指導した. - 白水社 中国語辞典
主任指定她负责这项工作。
主任は彼女を指定してこの仕事の責任を負わせた. - 白水社 中国語辞典
她一点头就中。
彼女がうんと言いさえすればいいんだ. - 白水社 中国語辞典
她经常穿中式服装。
彼女はいつも中国風の衣服を着ている. - 白水社 中国語辞典
她的中文基础很扎实。
彼女の中国語中国文学の基礎はしっかりしている. - 白水社 中国語辞典
这块布的颜色很中她的意。
この布の色はとても彼女の意にかなっている. - 白水社 中国語辞典
每个周末,她都有神秘的约会。
週末ごとに,彼女には秘密のデートが待っていた. - 白水社 中国語辞典
她念了一段咒。
彼女はひとくだりの呪文を唱えた. - 白水社 中国語辞典
她眉头皱了一下,很不高兴地走了。
彼女は眉間にしわを寄せて,不機嫌そうに去った. - 白水社 中国語辞典
她皱紧眉头不说话。
彼女は顔をしかめて話もしない. - 白水社 中国語辞典
她是女排的主力。
彼女は女子バレーチームの主力である. - 白水社 中国語辞典
她咬住嘴唇,点了点头。
彼女は唇をかみしめ,深くうなずいた. - 白水社 中国語辞典
她是铸造车间的工人。
彼女は鋳造工場の労働者である. - 白水社 中国語辞典
她不明白地转了转黑眼珠儿。
彼女は不思議そうに黒いひとみをくるくると回した. - 白水社 中国語辞典
她把自己妆饰得既漂亮又大方。
彼女は自分を美しく上品に化粧した. - 白水社 中国語辞典
她的这身妆饰很漂亮。
彼女のこの装いはとてもきれいだ. - 白水社 中国語辞典
她明明看见我却装没看见。
彼女は私を見たのにわざと見ていないふりをする. - 白水社 中国語辞典
她每天早晨都要装扮一番才去上班。
彼女は毎朝しっかりおめかししてから出勤する. - 白水社 中国語辞典
她向来朴素,不爱装饰。
彼女は根っから地味で,おしゃれを好まない. - 白水社 中国語辞典
她的装束很入时。
彼女の装いははやりのファッションである. - 白水社 中国語辞典
她给自行车撞伤了。
彼女は自転車にぶつけられてけがをした. - 白水社 中国語辞典
她在后边追得满头大汗。
彼女は後ろから汗びっしょりになって追いかけている. - 白水社 中国語辞典
他追问的语气引起了她的反感。
彼の問い詰めの語気が彼女の反感を招いた. - 白水社 中国語辞典
她不理会我的追问。
彼女は私の質問に取り合おうとしない. - 白水社 中国語辞典
她耳上挂着个玉坠儿。
彼女は玉の耳飾りをつけている. - 白水社 中国語辞典
她脚上套上了金银的镯子。
彼女は両方の足首に金銀の輪をはめていた. - 白水社 中国語辞典
她花钱很仔细。
彼女はお金をとても倹約している. - 白水社 中国語辞典
她以擅长文艺而自负。
彼女は文芸に秀でていると自負している. - 白水社 中国語辞典
她的这种行为,完完全全是正当的自卫。
彼女のこの行為は全く正当防衛である. - 白水社 中国語辞典
她激动得不能自制。
彼女は自制できないほど感動した. - 白水社 中国語辞典
她纵身上马,飞似地走了。
彼女は(身を躍らせ)馬に飛び乗り,飛ぶように去った. - 白水社 中国語辞典
她还这么年轻就走了。
彼女はまだこんなに若いのにもう逝ってしまった. - 白水社 中国語辞典
她说着说着就走了嘴了。
彼女は話しているうちについ口を滑らせてしまった. - 白水社 中国語辞典
最初她不想来,后来改变了主意。
最初彼女は来たくなかったが,後に考えを変えた. - 白水社 中国語辞典
我最初认识她是在大学的时候。
私が初めて彼女を知ったのは大学のころだ. - 白水社 中国語辞典
这件事她琢磨了很久。
この件について彼女は長い間考えた. - 白水社 中国語辞典
她心脏不好,坐不了飞机。
彼女は心臓が悪いので,飛行機に乗れない. - 白水社 中国語辞典
她也参加了我们的座谈。
彼女も我々の座談の仲間に入った. - 白水社 中国語辞典
我说的这话让她作难了。
私の言った言葉は彼女を困らせた. - 白水社 中国語辞典
她会做饭,也会做衣服。
彼女は飯も作れるし,衣服も作れる. - 白水社 中国語辞典
她给孩子做着上衣呢。
彼女は子供のために上着を作っている. - 白水社 中国語辞典
如果是喜欢她喜欢到晚上睡不着的话,那么最好是先下手为强,早点儿把你的心意告诉她。
夜も眠れないほど彼女が恋しいのなら、早い者勝ちで早く彼女に気持ちを伝えるよりほかはない。 - 中国語会話例文集
她很友好,立刻就能交到朋友,所以我觉得她也能立刻融入新环境。
彼女はフレンドリーですぐに友達をつくることができるので、新しい環境にもすぐ慣れると思います。 - 中国語会話例文集
她的妈妈比起自己更想救孩子,于是拼死地用身体护住了她。
彼女のお母さんは自分よりも赤ちゃんが助かるように赤ちゃんに覆いかぶさり必死に守った。 - 中国語会話例文集
听说她的妈妈比起自己更想救孩子,于是拼死地用身体护住了她。
彼女のお母さんは自分よりも赤ちゃんが助かるように赤ちゃんに覆いかぶさり必死に守ったようだ。 - 中国語会話例文集
与其说是她的眼睛看不见的这件事情震惊到了他们,不如说是她身边的导盲犬的聪慧使他们震惊。
彼女が盲目であることより、むしろ彼女の側にいた盲導犬の賢さが彼らを驚かせた。 - 中国語会話例文集
她从我上周买给她的玩具箱里选了自己喜欢的玩具在玩。
私たちが先週買ってあげたおもちゃ箱から彼女は自分の好きなおもちゃを選んで遊んでいる。 - 中国語会話例文集
她精神上受的打击很大,她不说不笑,面容板滞。
彼女が精神上こうむった打撃はとても大きく,彼女はしゃべりもせず笑いもせず,無表情である. - 白水社 中国語辞典
我们舍不得她走,她说过几天再来,大家才把心放下来。
私たちは彼女が行ってしまうのが名残惜しくてならない,彼女が数日後またやって来ると言ったので,皆はやっと安心した. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |