意味 | 例文 |
「孩」を含む例文一覧
該当件数 : 2007件
孩子成年,丈夫去世,现在我变成了孤单一人。
子供が成人し、夫は亡くなり、今ではたった一人になってしまった。 - 中国語会話例文集
他跟我说话时总是很亲切,把我当成小孩子。
彼はいつも私に優しく話し、私を子供として扱う。 - 中国語会話例文集
在图书室偶然和担任图书委员的女孩认识了。
図書室で偶然、図書委員の女の子と知り合った。 - 中国語会話例文集
父母应该对孩子渐渐的进行关于责任感的教育。
親は子供に責任感を徐々に教え込むべきだ。 - 中国語会話例文集
我想让孩子做他想做的事情。
子供がしたいと思うことは、させてやりたいと思っています。 - 中国語会話例文集
又热人又多,虽然很累但是孩子们看起来很开心。
暑いし人が多くて疲れたけど子供達は楽しそうだった。 - 中国語会話例文集
那片森林里住着一只母狐狸和它的三个孩子。
その森には雌ギツネと3匹の子供たちが住んでいた。 - 中国語会話例文集
在酒吧遇到的那个女孩实在是太有魅力了。
バーで出会ったその娘はなんとも魅力的だったよ。 - 中国語会話例文集
他毫无违和感地混在了孩子堆里。
彼は子供の輪の中になんの違和感も無く混ざっている。 - 中国語会話例文集
请千万注意不要让小孩子误食。
小さなお子様が誤って飲み込まないようくれぐれもご注意下さい。 - 中国語会話例文集
那个小女孩在坡上摔倒擦破了膝盖。
その小さな少女は丘の上で転び、膝をすりむいた。 - 中国語会話例文集
为了孩子的将来,决定购买教育保险了。
子どもの将来のため、学資保険に加入することを決めた。 - 中国語会話例文集
因为认为最适合培育孩子的环境是乡村。
子供を育てる環境には田舎が最適だと思うからです。 - 中国語会話例文集
我们终于约定为孩子买三角钢琴了。
私たちはついに子どもにグランドピアノを買い与えることにしました。 - 中国語会話例文集
我想为更多孩子能有健康饮食而出一份力。
多くの子供が健康的な食生活を送れるように役にたちたい。 - 中国語会話例文集
为了护理孩子的病,昨天我休假了。
子供の看病のために、昨日はお休みをいただいていました。 - 中国語会話例文集
我想和我的孩子还有同事的朋友去。
私と私の子供と同僚の友達と行くと思います。 - 中国語会話例文集
孩子们在电车上玩接龙游戏度过了两个小时的旅程。
子どもたちは電車に乗っていた2時間をしりとりをして過ごした。 - 中国語会話例文集
我觉得穿日式浴衣的女孩比平时更可爱。
浴衣を着ている女の人はいつもよりかわいい気がする。 - 中国語会話例文集
不管怎么样孩子们要星期日才能上课吧。
どちらにしても子供たちがレッスンできるのは日曜になるでしょう。 - 中国語会話例文集
那个小女孩在混乱中和母亲走散了。
その小さな少女は混雑の中で母親とはぐれてしまった。 - 中国語会話例文集
这些孩子们没有充足的食物,营养不良。
これらの子どもたちは十分な食べ物がなく,栄養不良だ。 - 中国語会話例文集
外面一传来马蹄声,孩子们就跑向了大门。
外でひづめの音がすると、子供たちはドアへ駆け寄った。 - 中国語会話例文集
他性子急,频繁地大声斥责自己的孩子。
彼は短気で、頻繁に自分の子供たちを怒鳴っている。 - 中国語会話例文集
孩子顺利出生,我感到由衷地高兴。
無事にお子様が産まれた事を心からうれしくおもいます。 - 中国語会話例文集
她有三个必须要照顾的孩子。
彼女には世話をしなければならない3人の子供がいます。 - 中国語会話例文集
那个动画片在孩子们之间很有人气。
そのアニメは子どもたちの間でとても人気があります。 - 中国語会話例文集
如果有像你一样可爱的女孩在的话,大家都会拥过来的。
君のようなかわいい女の子がいるならみんながやって来る。 - 中国語会話例文集
老说这孩子,他有点儿皮了。
この子をしかってばかりいるので,少し慣れっこになってしまった. - 白水社 中国語辞典
这孩子皮皮拉拉的,从来没闹过病。
この子は至極体が丈夫で,これまで病気をしたことがない. - 白水社 中国語辞典
她哀伤地坐在孩子床前。
彼女は嘆きながら子供のベッドのへりに腰を下ろしていた. - 白水社 中国語辞典
这孩子矮胖,大大的眼睛,挺招人喜爱。
この子はずんぐりし,大きな目をしていて,皆にかわいがられる. - 白水社 中国語辞典
一把屎一把尿地把孩子拉扯大。
小さな時からうんこやおしっこの面倒を見て子供を自分の手で育てる. - 白水社 中国語辞典
他买来百把支铅笔分给了孩子们。
彼は鉛筆を100本ほど買って来て子供たちに分け与えた. - 白水社 中国語辞典
这孩子娇生惯养,简直成了家里的小霸王。
この子は甘やかされて育って,まるで家庭の小暴君になった. - 白水社 中国語辞典
听说他抱养别人的孩子。
聞くところによると彼は他人の子供をもらい子したそうだ. - 白水社 中国語辞典
这孩子很活泼,整天蹦蹦跳跳的。
この子供はとても活発で,一日じゅう跳んだりはねたりしている. - 白水社 中国語辞典
孩子有了缺点,做父母的不应该庇护。
子供に欠点が見つかれば,親たる者はかばってはならない. - 白水社 中国語辞典
他不顾一切地冲进火海,把孩子抢救出来。
彼は無我夢中で火の海に飛び込み,子供を救出した. - 白水社 中国語辞典
你这个人真傻,连小孩都不如。
お前さんときたら本当におばかさんだ,子供にさえ及ばないなんて. - 白水社 中国語辞典
这孩子不爱学习不说,最近还学得流里流气的了。
この子の勉強嫌いはまだしも,近ごろは不良じみてきた. - 白水社 中国語辞典
这孩子才六岁,已经认得不少字了。
この子は6歳になったばかりなのに,もうたくさんの漢字を知っている. - 白水社 中国語辞典
孩子把我缠得一点办法都没有了。
子供が私につきまとって全く手の施しようがない. - 白水社 中国語辞典
他抄着两只手站在旁边看小孩玩耍。
彼は両手を後ろに回して組み傍らから子供の遊びを見る. - 白水社 中国語辞典
他自己没孩子,就把哥哥的小儿子承继了过来。
彼は自分に子供がなかったので,兄の下の息子を養子に迎えた. - 白水社 中国語辞典
在河边戏水的孩子浑身上下赤裸裸的。
川辺で水遊びをしている子供たちは全身丸裸だ. - 白水社 中国語辞典
他们冲进着火的房子,救出了两个孩子。
彼らは燃えている家の中に突き進み,2人の子供を救い出した. - 白水社 中国語辞典
他们家有三个孩子,小儿子最丑。
彼の家には3人子供がいるが,末の息子が最も醜い. - 白水社 中国語辞典
孩子是无辜的,你为什么拿他出气呢?
子供には罪がないのに,君はどうして子供に八つ当たりするのか? - 白水社 中国語辞典
从脚的大小看来,这孩子也不过五六岁。
足の大きさから判断して,この子供は5,6歳にすぎない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |